FERNBEDIENUNGSPULT PULSAR RCC
BESCHREIBUNG:
Das Fernbedienungspult ermöglicht einige Funktionen des Gerätes fern zu steuern und durch das
Menü zu navigieren.
Das Fernbedienungspult ist mit digitalen Nachtsichtgeräten und —zielfernrohren Vivid, Digisight
Ultra, Vorsatzgeräten Forward F, Wärmebildgeräten und —zielfernrohren Helion und Trail
kompatibel.
FUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE:
Kontroller (1)
Taste ON (2)
Eintritt in Schnellmenü
Einschalten des Gerätes
Kurzes
Betätigen
und Untermenü vom
/ Kalibrierung des
Hauptmenü / Bestätigung
Sensors
der Auswahl / Übergang
zum ächsten Menüpunkt
im Untermenü
Dauerhaftes
Eintritt in Hauptmenü
Ausschalten des
Betätigen
Bildschirms (Display OFF)/
Ausschalten des Gerätes
Kontroller (1)
Rechtsdrehung Schnellmenü
Steigerung des
Parameters
Hauptmenü
Fortbewegung
Ausführliche Information über das Funktionieren des Fernbedienungspultes finden Sie in
Betriebsanleitungen entsprechender Geräte.
AKTIVIEREN DES FERNBEDIENUNGSPULTES
Vor dem Gebrauch des Fernbedienungspultes aktivieren Sie es auf folgende Weise:
– Drücken Sie die Taste M, um ins Hauptmenü zu übergehen.
– Mittels Navigationstasten wählen Sie den Menüpunkt
– Drücken Sie die Taste M, um die Auswahl zu bestätigen. Auf dem Display erscheint das
Piktogramm
und der Countdown (30 Sekunden) fängt an, es soll im Laufe von dieser Zeit eine
00:30
von
den Tasten des Fernbedienungspultes zwei Sekunden lang gedrückt gehalten werden.
– Bei der erfolgreichen Aktivierung erscheint die Mitteilung «Connection complete»
– Wenn die Mitteilung «Connection failed
– Das Fernbedienungspult ist aktiviert und betriebsbereit.
Achtung! Falls das Fernbedienungspult nicht aktiviert wurde, drücken Sie nach 30 Sekunden
Ablauf eine beliebige Taste auf dem Fernbedienungspult. Sonst werden alle vorher aktivierte
Fernbedienungspulte deaktiviert.
FEHLERBESEITIGUNG
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHE
Das Gerät läßt sich
Die Fernbedienung ist
mittels
nicht aktiviert.
Fernbedienung
Die Batterie der
nicht einschalten.
Fernbedienung ist leer.
PULSAR RCC
WIRELESS REMOTE CONTROL
DESCRIPTION:
The Wireless Remote Control Pulsar RCC is designed to control remotely device's selected
functions and to navigate its menu.
The RCC Pulsar is compatible with digital devices and sights Vivid, Digisight Ultra; front attachments
Forward F; thermal imagers and sights Helion and Trail.
DESCRIPTION OF CONTROLS
Controller (1)
Button ON (2)
Short press
Enters hot menu and
Powers device on /
submenu of main menu /
Calibrates the sensor
confirms selection /
switches to next option of
the submenu
Long press Enters main menu
Turns display off /
Powers device off
Controller (1)
Clockwise
Hot menu
Increases
rotation
parameter
Main menu
Navigates
upwards
For detailed description of the RCC Pulsar please refer to the user manuals of the respective
devices.
REMOTE CONTROL ACTIVATION
To start operate the remote control, remember to activate it as follows:
– Enter the main menu with a long press of the M button.
– Select menu option
with navigation buttons.
– Confirm your selection with a short press of the M button: icon
sec), within which hold down for two seconds any RC button.
– If the activation is successful message «Connection complete» appears
message «Connection failed
» appears. Repeat the procedure.
– The RC is activated and ready for use.
Attention! If the RCC has not been activated, press any button upon expiry of 30 seconds.
Otherwise previously activated RCCs will be deactivated.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
CHECK
The device cannot
Remote control is not
be started
activated.
with wireless
Low battery.
remote control.
Taste (3)
Taste (4)
Aktivieren des diskreten
Aktivieren der
digitalen Zooms
Videoaufnahme /
Photoaufnahme
Aktivieren von PiP
Umschalten der Modi
zwischen
Videoaufnahme und
Photoaufnahme
Linksdrehung
Schnellmenü
Minderung des
Parameters
Hauptmenü
Abwärtsbewegung
(remote control).
» (Fehler) erscheint, wiederholen Sie den Versuch.
BESEITIGUNG
Das Fernbedienungspult laut Anleitung aktivieren.
Eine neue Batterie CR2032 einsetzen. Dafür die
Schrauben des Deckels auf der hinteren Seite
abschrauben, den Deckel abnehmen, eine neue
Batterie einsetzen, den Deckel zuschrauben.
Button (3)
Button (4)
Activates digital discrete
Starts video recording
zoom
/
Takes a picture
Activates PiP
Switches between
video/photo modes
Counterclock-
Hot menu
Decreases
wise rotation
parameter
Main menu
Navigates
downwards
with countdown appears (30
00:30
. If error occurs
CORRECTIVE ACTION
Activate the remote control according to
instructions.
Install a new CR2032 battery as follows: unscrew
the screws on the rear cover of the RCC, remove
the cover, install a new battery, screw the cover
with the screws.
SPECIFICATIONS
SKU#
79141
Frequency
2.4GHz
Standard
802.11 b/g/n
Line-of-sight
reception range, m
15
3V / CR2032
Voltage / Battery
Dimensions, mm /
94x30x28 /
inch
3.7x1.2x1.1
32 / 1.1
Weight, g / oz
ESPECIFICACIONES
SKU#
79141
Frecuencia
2.4GHz
.
Estándar
802.11 b/g/n
Alcance de la
línea de visión, m
15
3V / CR2032
Voltaje / batería
Dimensiones, mm
94x30x28
32
Peso, g
v.0217
PULSAR RCC
WIRELESS REMOTE CONTROL
1
CARACTÉRISTIQUES
TECHNISCHE DATEN:
SKU#
79141
SKU#
Fréquence
2.4GHz
Frequenz
Standard
802.11 b/g/n
Standard
Plage de
Aufnahmereichweite
réception de la
in optischer Sicht, m
15
ligne de visée, m
Batterientyp
Voltage / batterie
3V / CR2032
Abmessungen, mm
Dimensions, mm
94x30x28
Gewicht, g
Poids, g
32
CARATTERISTICHE TECNICHE
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
SKU#
79141
SKU#
Frequenza
2.4GHz
Частота
Standard
802.11 b/g/n
Стандарт
Distanza campo
Дальность
15
visivo, mt
приема в прямой
видимости, м
Voltaggio / Batteria
3V / CR2032
Тип элемента
Dimensioni, mm
94x30x28
питания
32
Peso, g
Габариты, мм
Масса, г
4
3
2
79141
2.4GHz
802.11 b/g/n
15
3V / CR2032
94x30x28
32
79141
2.4ГГц
802.11 b/g/n
15
3V / CR2032
94x30x28
32