Resumen de contenidos para Shelter Logic ShelterTech SP Serie
Página 1
= Helpful information = Informations utiles = Información útil 7,6 m 2 " NOTE: 14' x 20' x 10' is the BASE frame dimension. Your model may have more middle ribs than shown in the illustrations. You will receive one additional rib for every additional 4 ft. of building length that you purchase. The basic frame assembly remains the same. The cover will be the correct size for the length of the building you purchased.
ShelterLogic ® Corp. Shelters ofrece ATTENTION: AVIS : ® ATENCIÓN: Les abris ShelterLogic Corp. offrent un espace d’entreposage ShelterLogic ® Corp. Shelters offer storage et une protection contre les débris, le soleil, la pluie, la sève des arbres, almacenamiento y protección de escombros, del sol, la lluvia, savia de and protection from debris, sun, rain, tree sap, animal /bird excrement les excréments d’oiseaux et d’animaux, et la neige fine.
Página 3
Attention: This general warranty statement outlines the basics of the limited warranty coverage. PLEASE VISIT WWW.SHELTERLOGIC.COM OR CALL 800-932-9344 FOR SPECIFIC DETAILS. WARRANTY: ShelterLogic Corp. provides a limited warranty ® WARRANTY COVERAGE PERIOD OVERVIEW through the designated Limited Warranty period that this product, Product Term components, hardware and parts are free from manufacturer’s defect.
Página 7
The part number for your model’s “plain cross rail” and “top cross rail” may vary. Check your customized Parts List for the exact part number. Le numéro de pièce pour “rail plaine croix” et “sommet rail croix” de votre modèle peut varier.
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Anchors included with your shelter Les ancrages fournis avec l’abri Anclajes incluidos con su refugio provide for safe anchoring. procurent une prise sûre. proveen el anclaje seguro. For best results ShelterLogic Pour de meilleurs résultats, Para obtener mejores resultados ®...
Página 15
Tool-tighten all connections after the installation of end panels. Outil serrer toutes les connexions après l’installation de panneaux d’extrémité. Herramienta a apretar todas las conexiones después de instalar paneles de los extremos. 05_PE-AA-XXXXXXF-014XXX10_B0...
Página 19
800545 800545 800545 800545 800544 The part number for your model’s “plain cross rail” may vary. Check your customized Parts List for the exact part number. Le numéro de pièce pour “rail plaine croix” de votre modèle peut varier. Vérifiez votre liste des pièces sur mesure pour le nombre exact partie.
Página 22
800545 800545 800545 800545 800544 The part number for your model’s “plain cross rail” may vary. Check your customized Parts List for the exact part number. Le numéro de pièce pour “rail plaine croix” de votre modèle peut varier. Vérifiez votre liste des pièces sur mesure pour le nombre exact partie. El número de pieza “simple travesaño”...
Página 24
WB601RS36 Para asegurar una larga To ensure longer cover life, Pour prolonger la durée utile vida de la cubierta, revise y check and retighten the cover de la toile et panneaux, vérifiez vuelva a apretar la cubierta y and end panels every month. son serrage chaque mois.