INSTALACIÓN DE LA LINTERNA EN LA MONTURA DE CASCO MULTI-ÁNGULO
Comience por decidir de qué lado del casco del NS-HMC1 y de la
linterna se van a conectar. Esto va a determinar la orientación correcta de
la luz en la montura. Además revise que la ubicación fi nal en el casco no
interfi era con la operación normal de caretas, anteojos protectores, etc.
Retire el Tornillo Allen de fi jación 5/16"- 18 x 1/4" de la Montura de
Casco Multi-ángulo y deslice la linterna en la montura. (Imagen 1)
NOTA: La Montura de Casco Multi-ángulo se puede situar en cualquier
lugar a lo largo de la longitud del mango de la linterna. (Imagen 2)
Una vez que la luz está en la posición correcta, vuelva a instalar el
Tornillo de fi jación de la Linterna Mounting Allen y ajústelo, asegurándose
de que la linterna esté en su lugar. (Imagen 3)
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al apretar el Tornillo Allen de fi jación.
No apriete demasiado. Si lo hiciera podría dañar el mango de la
linterna. El Tornillo Allen de fi jación sólo debe apretarse lo sufi ciente
para evitar que la linterna se suelte. Con el tiempo este tornillo puede
afl ojarse. Revise periódicamente y vuelva a apretarlos según sea
necesario.
SUGERENCIA: La aplicación de una solución de cierre de rosca (como
Loctite ® Threadlocker Blue) se puede aplicar para asegurar los Tornillos
Allen de fi jación. No utilice la versión "roja" de este producto, ya que está
diseñado para una instalación más permanente y haría difícil el quitar los
Tornillo Allen de fi jación en el futuro.
INSTALACIÓN DEL NS-HMC1 & LINTERNA EN EL CASCO
Una vez que la linterna se ha instalado en la Montura de Casco
Multi-Ángulo, toda la unidad está lista para ser pegada al Casco Fire o
al Sombrero duro. La Montura Multi-Ángulo viene con dos Tornillos Allen
de fi jación de montura del borde de 5/16"- 18 x 1/4" ya pre-instalados.
Estos dos Tornillos Allen de fi jación están diseñados para ser utilizados
con el borde más grueso que se encuentra en la mayoría de los Cascos
Fire. (Imagen 4) Puede ser necesario cambiar los dos Tornillos Allen de
fi jación con los del set 5/16"- 18 x 3/8" si el espesor de la visera del Casco o
Sombrero duro hace que sea imposible utilizar el set más corto. (Imagen 5)
Coloque la Montura del Multi-Ángulo sobre el borde de la visera y
apriete el set apropiado de Tornillos Allen de fi jación utilizando la llave
Allen de 5/32". (Imagen 6)
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al apretar el set de Tornillos Allen.
No apriete demasiado. Si lo hace, puede dañar o aplastar el borde
del Casco Fire o del Sombrero duro. Estos dos tornillos Allen de
fi jación sólo se deben apretar lo sufi ciente para evitar que la montura
se suelte del casco. Con el tiempo estos tornillos pueden afl ojarse.
Revise periódicamente y volva a apretarlos según sea necesario.
SUGERENCIA: La aplicación de una solución de cierre de rosca (como
Loctite ® Threadlocker Blue) se puede aplicar para asegurar los Tornillos
Allen de fi jación. No utilice la versión "roja" de este producto, ya que está
diseñado para una instalación más permanente y haría difícil el quitar los
Tornillo Allen de fi jación en el futuro.
AJUSTE DEL ÁNGULO DE LA MONTURA MULTI- ÁNGULO
Una vez montado en el casco, el usuario puede cambiar el ángulo de
la montura a través de 140 grados de ajuste con el fi n de posicionar la luz
adecuada para la limpieza y la iluminación óptima. (Imagen 7)
Para ajustar el ángulo, simplemente afl oje el Tornillo de cabeza hueca
Angle Lock utilizando la Llave Allen de 5/32" ya incluida. (Imagen 8)
Seleccione el ángulo y apriete el Tornillo de cabeza hueca Angle Lock
de forma segura. (Imagen 9)
Pruebe para asegurarse de que el ángulo no cambiará y continúe
apretando según sea necesario.
BAYCO PRODUCTS GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
GARANTÍA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos
de fabricación y materiales durante la vida del comprador original. La
garantía limitada de por vida incluye los LEDs, el caparazón y las lentes.
Las baterías recargables, cargadores, interruptores, la electrónica y los
accesorios incluidos están garantizados por un periodo de dos años con el
comprobante de compra. Las baterías desechables, no recargables están
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
excluidas de esta garantía. También se excluyen el desgaste normal y fallas
que son causadas por accidentes, mal uso, abuso, instalación incorrecta y
daños causados por rayos.
En el caso de que Bayco Products, Inc. reciba aviso de que cualquier
producto no se ajusta a la garantía, el único y exclusivo recurso del comprador
original, y Bayco Products Inc, con responsabilidad única y exclusiva, será
por Bayco Products, Inc. a su exclusivo criterio, de reparar o reemplazar el
producto no conforme de acuerdo con esta garantía limitada. El comprador
original deberá seguir las instrucciones a continuación para califi car para
un producto de reparación o reemplazo. Esta es la única garantía, expresa
o implícita, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud para
un propósito particular.
EN NINGÚN CASO, BAYCO PRODUCTS, INC. O SUS AFILIADOS
O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS
INDIRECTOS,
ESPECIALES,
TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA
SEA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA),
RESPONSABILIDAD
RESPONSABILIDAD ACUMULADA TOTAL A CLIENTE, DE TODAS LAS
CAUSAS DE ACCIÓN Y TODAS LAS TEORÍAS DE RESPONSABILIDAD,
ESTARÁ LIMITADA Y NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO PAGADO POR EL CLIENTE.
Si este producto se utiliza para fi nes de alquiler, el plazo de garantía se
reduce a 90 días desde la fecha de compra.
RECLAMOS DE GARANTÍA - EE.UU.
Devuelva el producto al lugar de compra para todos los asuntos
relacionados con la garantía. Si esto no es posible, póngase en contacto
con el Servicio al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de
8:00 a.m. a 5 p.m. Hora del Centro para una Autorización de Regreso de
Mercancías (RGA). No devuelva este producto a Bayco sin antes recibir un
Número RGA de Servicio al Cliente de Bayco. Al devolver el producto, el
número RGA debe escribirse en el exterior de la caja de envío.
RECLAMOS DE GARANTÍA - FUERA DE EE.UU.
Devuelva el producto al lugar donde lo compró para todos los asuntos
relacionados con la garantía.
ALCANCE DE COBERTURA DE GARANTÍA POR TRABAJO
Bayco reparará o reemplazará este producto a nuestra discreción. Si se
determina que la garantía ya no está en vigor, Bayco se pondrá en contacto
con usted con un presupuesto de reparación antes de comenzar cualquier
trabajo.
PREGUNTAS SOBRE LA GARANTÍA
Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantía o sobre otras
consultas de productos Bayco, por favor póngase en contacto con Servicio
al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5
p.m. Hora del Centro.
REGISTRE SU INFORMACIÓN DE GARANTÍA
Por favor registre la información de su producto NS-HMC1 aquí para
usar con cualquier reclamo de la garantía.
Fecha de Compra __________________________________________
INS-NSHMC1-15
IMPREVISTOS
O
OBJETIVA
O
DE
OTRA
DE
CUALQUIER
MANERA.
LA