Descargar Imprimir esta página

Kwikset Tylo Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

NEW DOOR DRILLING
1. Since your latch has an adjustable
backset, determine the backset (A)
you desire, 2-3/8" (60mm) or 2-3/4"
(70mm). B. Place fold of template
on door edge with, centerline 38"
(965mm) above the floor. C. Mark
center of door face hole using appro-
priate backset (A) location. D. Mark
appropriate center of door edge.
2. Where marked, drill 1/8" (3mm)
diameter pilot holes. Drill though
door on door face and 2" (51mm)
deep in door edge.
3. Drill the 2-1/8" (54mm) diameter
hole about halfway through door,
then finish drilling from the other side
to prevent splintering.
4. To mark strike plate hole location,
close door and press a 2" (51mm)
common nail, from inside 2-1/8"
(54mm) hole, through pilot hole
until nail makes indentation in door
jamb (E).
5. Drill 1" (25mm) diameter hole in
door edge. Drill hole through, into
the 2-1/8" (54mm) diameter hole.
6. Drill 1" (25mm) diameter hole in
door jamb (E). Drill hole 5/8" (16mm)
deep.
7. For latch with face plate (F),
insert latch in door edge and trace
outline of plate. Chisel out area
5/32" (4mm) deep. No chiseling
required for latches without face
plate. Drill 3/32" (2mm) diameter
pilot holes same length as screws.
8. Trace strike (G) on jamb (E)
and chisel out area 1/16" (1,6mm)
deep. Drill 3/32" (2mm) diameter
pilot holes same length as screws.
WARNING
: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself. This
lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property. No
lock can substitute for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder's hardware
is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security and
reduce risk, you should consult a qualified locksmith or other security professional.
AVERTISSEMENT
: Le fabricant tient à vous aviser qu'aucun verrou ne peut à lui seul offrir une
sécurité complète. Ce verrou peut être mis hors d'état par la force ou des moyens techniques ou être
évité par l'utilisation d'une autre entrée sur la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance
de votre environnement et le bon sens. La quincaillerie pour le constructeur est offerte selon différents
grades de performance pour différentes applications. Afin d'augmenter la sécurité et de réduire le risque,
vous devriez consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.
ADVERTENCIA
: Este Fabricante hace saber que no hay cerrojos que puedan proporcionar
completa seguridad por sí mismos. Puede hacerse que falle este cerrojo forzándolo o utilizando medios
técnicos, o puede
evadirse entrando por otra parte de la propiedad. No hay cerrojos que puedan hacer de sustitutos para
la precaución, el estar al tanto del entorno, y el sentido común. Pueden obtenerse piezas de
ferretería de constructor con diversos grados de rendimiento para ajustarse a la aplicación. Para realzar
la seguridad y reducir los riesgos, debe consultar con un cerrajero capacitado u otro
profesional de seguridad.
1.
2.
3.
5.
7.
8.
(F)
(E)
PERÇAGE D'UNE PORTE NEUVE
1. Puisque l'écartement de votre verrou est réglable,
déterminer l'écartement (A) désiré, de 2-3/8' (60 mm)
à 2-3/4" (70 mm). B. Placer le pliage du gabarit sur le
champ de porte et le centrer à environ 38" (965 mm)
au-dessus du sol. C. Marquer le centre du trou de la
façade de la porte selon l'écartement (A) désiré.
D. Marquer le centre approprié du champ de la porte.
2. Percer des trous-pilotes de 1/8" (3 mm) de di-
amètre aux endroits marqués. Percer la façade de la
porte de part en part et percer un trou de 2" (51 mm)
de profondeur dans le champ de porte.
3. Percer le trou de 2-1/8" (54mm) jusqu'au milieu de
la porte environ, puis finir de percer à partir de l'autre
4.
côte afin d'éviter l'éclatement du bois.
4. Pour marquer la position du trou de la gâche,
fermer la porte et appuyer sur un clou ordinaire de
2" (51 mm), à l'intérieur du trou de 2-1/8" (54 mm), à
travers le trou-pilote jusqu'à ce que le clou fasse une
marque sur le chambranle de la porte (E).
(E)
6.
5. Percer un trou de 1" (25 mm) de diamètre dans le
(E)
champ de la porte. Percer de part en part, dans le
trou de 2-1/8" (54mm) de diamètre.
6. Percer un trou de 1" (25 mm) de diamètre dans le
chambranle (E) de la porte. Percer le trou à 5/8"
(16 mm) de profondeur.
7. Pour verrou avec plaque de recouvrement (F),
insérer le verrou dans le champ de porte et tracer le
(G)
contour de la plaque. Ciseler un espace de 5/32"
(4 mm) de profondeur. Aucun ciselage n'est requis
pour les verrous sans plaque de recouvrement.
Percer des trous-pilotes de 3/32" (2 mm) de diamètre
de la même profondeur que la longueur des vis.
8. Tracer le contour de la gâche (G) sur le cham-
branle (E) et ciseler un espace de 1/16" (1,6 mm) de
profondeur. Percer des trous-pilotes de 3/32" (2 mm)
de diamètre de la même profondeur que la longueur
des vis.
For assistance or warranty information,
USA and CANADA: Call 1-800-327-5625
or visit www.kwikset.com
Pour de l'aide ou des informations sur la garantie,
USA et CANADA: veuillez appeler le 1-800-327-5625
ou visiter www.kwikset.com
Si desea ayuda o información sobre la garantía,
USA y CANADA: llame al 1-800-327-5625
o visite www.kwikset.com
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
PERFORACIÓN PARA PUERTAS NUEVAS.
1. Debido a que su pasador tiene una distancia
graduable al centro, determine la distancia al
centro que desee (A), 2-3/8" (60 mm) o 2-3/4"
(70 mm). B. Coloque el doblez de la plantilla en
el borde de la puerta con la línea central de 38"
(965 mm) por encima del piso. C. Marque el
centro del orificio del frente de la puerta usando la
ubicación deseada para la distancia al centro (A).
D. Marque el centro correspondiente del borde de
la puerta.
2. En donde se ha marcado, perfore los orificios
guía de 1/8" (3 mm) de diámetro. Perfore a través
de la puerta sobre la cara de la puerta y a 2"
(51 mm) de profundidad en el borde de la puerta.
3. Perfore un orificio de 2-1/8" (54mm) aproxi-
madamente hasta la mitad de la puerta, después
termine de perforar desde el otro lado para evitar
que se astille.
4. Para marcar la ubicación del orificio de la placa
del recibidor, cierre la puerta y presione un clavo
común de 2" (51 mm), desde el orificio interior de
2-1/8" (54 mm), a través del orificio guía, hasta
que el clavo haga una hendidura en el marco de
la puerta (E).
5. Perfore un orificio de 1" (25 mm) de diámetro
en el borde de la puerta. Perfore el orificio a
través del orificio de 2-1/8" (54mm) diámetro.
6. Perfore un orificio de 1" (25 mm) de diámetro
en el marco (E) de la puerta. Perfore orificio 5/8"
(16 mm) de profundidad.
7. Para un pasador con una placa frontal (F),
introduzca el pasador en el borde de la puerta y
trace el contorno de la placa. Cincele una zona
5/32" (4 mm) de profundidad. No se requiere
cincelado para pasadores sin placa frontal. Per-
fore orificios guía de 3/32" (2 mm) de diámetro,
del mismo largo que los tornillos.
8. Trace el recibidor (G) en el marco (E) y cincele
una zona de 1/16" (1,6 mm) de profundidad.
Perfore orificios guía de 3/32" (2 mm) de diámetro,
del mismo largo que los tornillos.
Copyright © 2009 Kwikset Corporation

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

720tnl400t 15 smt 6al rcs v1