¡OJO!: Esta pantalla no protege los ojos de manera ilimitada. Lea atentamente las instrucciones antes de usarla.
CONDICIONES: Esta pantalla cumple con las instrucciones de seguridad de la directiva europea 89/686/CEE anexo II por la norma europea EN166:1995 « Protección individual de los ojos – Especificaciones ».
DECLARACIÓN DEL MATERIAL: Ninguna parte de la pantalla que entra en contacto con el usuario ha sido fabricado de material susceptible de causar irritaciones de la piel.
ALMACENAMIENTO: Al no utilizar el casco de seguridad, guárdelo en un en una bolsa de plástico limpio y seco.
INSTRUCCIONES PARA EL USO: La pantalla ha sido diseñada para su propia seguridad. Lleve las gafas de protección mientras esté expuesto a los riesgos. Sálgase del lugar en caso de mareo o irritación, o si la pantalla está dañada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Para mantener la pantalla de protección en buen estado:
1. No utilice materiales abrasivos. Limpie y enjuague con agua jabonosa tibia y seque con un paño suave.
2. Desinfecte cualquier parte de la pantalla que entra en contacto con el usuario con alcoholo.
USO: Esta pantalla ha sido diseñada para proteger el usuario contra el riesgo de dañar los ojos por impactos mecánicos. Está marcada en las gafas y el en la montura una serie de números y símbolos que indican el fabricante, el campo de uso, las capacidades de protección, las características y el
rendimiento de las gafas. El marcado en la visera y la montura tiene el significado siguiente:
Visera
LD 1 B F S CE
Marcado CE de conformidad
Símbolo de protección contra la resistencia incrementada a una velocidad 5.1m/s
Símbolo de protección contra partículas lanzadas a gran velocidad, baja energía (45m/s)
Símbolo de protección contra partículas lanzadas a gran velocidad, media energía (120m/s)
Clase óptica
Identificación del fabricante
REEMPLAZAR PIEZAS DE RECAMBIO, ACCESORIOS E INSTRUCCIONES DE MONTAJE: Utilice sólo piezas de recambio originales. Para reemplazar la óptica, asegúrese de la compatibilidad del marcado y de esté montada la óptica correcta.
DURACIÓN DEL USO: Controle las gafas regularmente. Si la montura se vuelve dura y frágil, reemplace la pantalla.
AVISO: - Este producto protege los ojos contra los peligros de un impacto moderado pero NO ESTÁ inastillable.
- No modifique ni altere la pantalla.
- Una óptica rayada o dañada disminuya seriamente la vista y la protección. Reemplácela inmediatamente.
- Contacte con una persona capacitada para controlar si el equipo cumple con las condiciones de trabajo. Consulte las correspondientes normas europeas.
- La pantalla no tiene una acción filtrante particular y no protege contra proyecciones de metales fundidos, objetos fijos calientes ni peligros eléctricos.
- Las materiales que entran en contacto con la piel del usuario pueden causar alergias con personas sensibles.
- Si los símbolos F, B y A de la óptica y la montura no coinciden, sólo es válido el nivel de protección más bajo para la pantalla.
ACHTUNG: Dieser Gesichtschutzschirm bietet keinen unbeschränkten Schutz. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch.
ANFORDERUNGEN: Die Schutzbrille entspricht den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 89/686/CEE Annex II gemäß Europäischer Norm EN166:1995 'Persönlicher Augenschutz – Technische Daten'.
DEKLARATION MATERIAL: Es gibt keine Zubehörteile, die mit dem Gebraucher in Kontakt kommen, die aus Materialien hergestellt wurden, die Hautreizung verursachen.
LAGERUNG: Bewahren Sie den Gesichtschutzschirm nach jedem Gebrauch in einem sauberen und trockenen Plastikbeutel auf.
GEBRAUCHSANWEISUNG: Dieser Gesichtschutzschirm wurde für Ihre eigene Sicherheit entworfen. Tragen Sie den Gesichtschutzschirm solange Sie Gefahr ausgesetzt werden. Verlassen Sie die Werkstatt bei Schwindel, Reiz, oder wenn der Gesichtschutzschirm beschädigt ist.
REINIGUNG UND WARTUNG: Um den Gesichtschutzschirm gut in Stand zu halten:
1. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Reinigen und spülen Sie das Gerät mit lauem Seifenwasser ab. Trocknen Sie es mit einem sanften Tuch ab.
2. Desinfizieren Sie jedes Zubehörteil, das mit dem Gebraucher in Kontakt kommt, mit Alkohol.
GEBRAUCH: Dieser Gesichtschutzschirm bietet Schutz vor Augenschäden durch mechanischem Schlag. Auf dem Okular und der Brillenfassung stehen einige Symbole und Nummern, die Hersteller, Anwendungsbereich, Schutzgrad und Leistung anzeigen. Die Symbole und Nummern haben folgende
Bedeutung:
Visier
LD 1 B F S CE
CE-Zertifikat
Schutzsymbol vor erhöhtem Widerstand mit einer Geschwindigkeit von 5.1m/s
Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit, niedriger Energie (45m/s)
Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit, durchschnittliche Energie (120m/s)
Optisches Okular
Identifizierung des Herstellers
GEBRAUCHSANWEISUNG: Dieser Gesichtschutzschirm wurde für Ihre eigene Sicherheit entworfen. Tragen Sie die Schutzbrille solange Sie Gefahr ausgesetzt werden. Verlassen Sie die Werkstatt bei Schwindel, Reiz, oder wenn der Gesichtschutzschirm beschädigt ist.
ERSATZTEILE, ZUBEHÖRTEILE ERSETZEN UND MONTAGEHINWEISE: Verwenden Sie nur Originalersatzteile. Beachten Sie, dass das Okular bei einem Wechsel die Markierungen erfüllt und korrekt montiert wird.
WAARSCHUWING: - Dieser Gesichtschutzschirm schützt vor gemäßigten Stößen aber ist NICHT bruchfest.
- Ändern Sie die Schutzbrille nicht.
- Ein Okular mit Kratzern verringert das Sehvermögen und den Schutzgrad erheblich. Ersetzen Sie das Okular sofort.
- Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Fachmann überprüfen. Ziehen Sie, wenn nötig, die entsprechenden Europäischen Normen zu Rate.
- Dieser Gesichtschutzschirm hat keine filtrierende Aktion und bietet keinen Schutz vor geschmolzenem Metall, heißen festen Gegenständen und elektrischer Gefahr.
- Wenn die Symbole F, B und A von der Brillenfassung und dem Okular nicht übereinstimmen, so gilt den niedrigsten Grad für die ganze Schutzbrille.
- Okulare aus gehärtetem Mineralglas dürfen nur mit geeigneten Okularen verwendet werden.
CUIDADO : Esta mascara de protecção não oferece uma protecção ilimitada aos olhos. Ler estas instruções antes de utilizar a mascara.
CONDIÇÕES : Esta mascar de protecção cumpre com as condições da directiva europeias 89/686/CEE anexo II com as normas europeias EN166:1995 « Protecção individual do olho – Especificações »
DECLARAÇÃO DO MATERIAL : Nenhuma parte da mascara em contacto com o portador é feita de material que possa causar qualquer irritação da pele.
STOCKAGEM : Quando não são utilizados, aconselhamos guardar a mascara num saco de plástico limpo e seco.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO : Esta mascara de protecção foi concebida para a sua própria segurança. Deve ser utilizada durante a exposição ao risco. Deixe o lugar de trabalho no caso de irritação ou má disposição, ou se a mascara estiver danificada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO : Para manter a mascara em boas condições :
1. Não utilize matérias abrasivas. Limpar e lavar com água morna e sabão, secar com um pano.
2. Desinfectar com álcool as partes em contacto com a pele.
CAMPO DE UTILIZAÇÃO : esta mascara de protecção foi concebida para proteger contra riscos de danos nos olhos por impactos mecânicos. Estão marcados uma série de números e símbolos nos óculos e armação indicando o fabricante, o campo de utilização. As capacidades de protecção e características
da mascara. As indicações na mascara e armação são as seguintes :
Viseira
LD 1 B F S CE
Certificação CE
Símbolo de protecção contra a robustez a uma velocidade de 5.1m/s
Símbolo de protecção contra partículas lançadas a grande velocidade, energia fraca (45m/s)
Símbolo de protecção contra partículas lançadas a grande velocidade, energia média120m/s)
Classe óptica
Identificação do fabricante
SUBSTITUIR PEÇAS, ACESSÓRIOS E INSTRUÇÕES DE MONTAGEM : Utilize unicamente peças de origem. Para substituir a viseira ou protecção, tenha em atenção a compatibilidade do número marcado, com a mascara bem montada.
PERÍODO DE UTILIZAÇÃO : Inspeccionar regularmente a mascara. Quando as partes estiverem danificadas, a mascara tem que ser substituída.
ADVERTÊNCIA :
- Este produto representa uma protecção para os olhos contra perigos de impactos moderados mas podem se partir.
- Não modificar ou alterar a mascara.
- Viseira riscada ou danificada reduzem a visão e altera a protecção, devem ser substituídos.
- Verifique com uma pessoa competente se fez a boa escolha relativamente a protecção e condições de trabalho. Consulte os standards europeus.
- Esta mascara não protege contra projecções de metais fundidos, sólidos quentes ou perigos eléctricos.
- O material em contacto com a pele pode provocar alergias nas pessoas sensíveis.
- Quando os símbolos F, B e A não são comuns ao ecrã e suporte é o nível de protecção mais fraco que deve ser utilizado.
SP04
Español – Manual del usuario para pantalla de PVC – SP04
Deutsch – Bedienungsanleitung für Gesichtschutzschirm – SP04
Português – Manual de utilização para mascará de protecção facial em PVC – SP04
Montura
LD EN166 EN1731 3 B F S CE
Marcado CE de conformidad
Símbolo de protección contra la resistencia incrementada a una velocidad de 5.1m/s
Símbolo de protección contra partículas lanzadas a gran velocidad, baja energía (45m/s)
Símbolo de protección contra partículas lanzadas a gran velocidad, media energía (120m/s)
Símbolo de protección contra salpicadura o goteo
Norma europea de referencia
Norma europea de referencia
Identificación del fabricante
Fassung
LD EN166 EN1731 3 B F S CE
CE-Zertifikat
Schutzsymbol vor erhöhtem Widerstand mit einer Geschwindigkeit von 5.1m/s
Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit, niedriger Energie (45m/s)
Schutzsymbol vor Partikeln mit höherer Geschwindigkeit, durchschnittliche Energie (120m/s)
Schutzsymbol vor Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser
Nummer van de norm waaraan het product voldoet
Nummer van de norm waaraan het product voldoet
Identifizierung des Herstellers
Protecção
LD EN166 EN1731 3 B F S CE
Certificação CE
Símbolo de protecção contra a robustez a uma velocidade de 5.1m/s
Símbolo de protecção contra partículas lançadas a grande velocidade, energia fraca (45m/s)
Símbolo de protecção contra partículas lançadas a grande velocidade, energia média120m/s)
Símbolo de protecção contra gotas e projecções
Norma europeia de referencia
Norma europeia de referencia
Identificação do fabricante
PEREL