Manual de uso y cuidado Refrigerador Bienvenido Instrucciones Lado a Lado de seguridad Instalación -- Incluye la conexión del fabricador de hielo al suministro 29 - 30 de agua Instrucciones para extraer las puertas Características a la vista Controles de temperatura...
Bienvenido y felicitaciones ¿Tiene preguntas? ¡Felicitaciones por la compra de su nuevo refrigerador! En Electrolux Home Products nos sentimos muy orgullosos 1-800-944-9044 de nuestro producto y nos comprometemos totalmente a (Estados Unidos) brindarle el mejor servicio posible. Su satisfacción es nuestra primera prioridad.
Instrucciones importantes de seguridad Sírvas leer todas las instrucciones antes de usar este refrigerador. PARA SU SEGURIDAD ELIMINACIÓN CORRECTA DE SU REFRIGERADOR O CONGELADOR • No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Lea las Reisgo de encerramiento advertencias sobre inflamabilidad y otros peligros que accidental para los niños...
Instalación Este manual de uso y cuidado contiene instrucciones mano más allá de las lengüetas que están libres y específicas para el funcionamiento de su unidad. Use el nuevamente tire hacia atrás hasta que el segundo grupo refrigerador sólo como se especifica en este manual de uso de lengüetas quede libre.
Instalación - Conexión del fabricador de hielo opcional al suministro de agua Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar la muerte o graves lesiones a personas, desconecte el refrigerador de la fuente de alimentación eléctrica antes de conectar la tubería de suministro de agua en el refrigerador. Para evitar daños a la propiedad: •...
Instrucciones para extraer las puertas INSTRUCCIONES PARA LA EXTRACCIÓN DE PUERTA: Si es necesario pasar el refrigerador por un marco de puerta estrecho, siga estos pasos para extraer las puertas. IMPORTANTE: Antes de empezar, coloque el controls de temperatura del congelador y refrigerador en la posición de apagado (O) y desenchufe el cable de energía eléctrica de la toma de pared.
Características a la vista Controles del congelador Anaquel deslizante y del refrigerador SpillProof Anaquel para helados Filtro de agua Fabricador de hielo Puerta de productos Compartimiento lácteos de la puerta Compartimiento Recipiente de la puerta para hielo Anaquel para pizza Rejilla para vinos Compartimiento Anaquel...
Controles de temperatura PERÍODO DE ENFRIAMIENTO Para garantizar el almacenamiento correcto de los alimentos, deje funcionar el refrigerador con las puertas cerradas por un tiempo mínimo de 8 a 12 horas antes de colocar alimentos en el interior. CONTROLES DEL REFRIGERADOR Y EL CONGELADOR NOTA: Cuando cambie los ajustes de los controles, espere 24 horas para que la temperatura se estabilice antes de hacer cambios adicionales.
Vista interior ANAQUEL PARA PIZZA (EN CIERTOS MODELOS) Este anaquel se coloca en la pared del congelador al lado del recipiente del dispensador de hielo. Esta zona conveniente permite el almacenamiento de pizzas y otros productos altos que se pueden colocar verticalmente entre el recipiente del dispensador de hielo y la pared del congelador.
Vista interior (continuación) ALMACENAMIENTO EN LAS PUERTAS COMPARTIMIENTOS AJUSTABLES DE LA Los compartimientos, anaqueles y rejillas de las puertas están PUERTA diseñados para el fácil almacenamiento de tarros, botellas y Ciertos modelos tienen compartimientos ajustables en la puerta latas. Permiten el acceso rápido a artículos de uso frecuente. que pueden moverse de acuerdo a las necesidades individuales.
Vista interior - Áreas especiales de almacenamiento COMPARTIMIENTO PARA CHARCUTERÍA COMPARTIMIENTO PARA PRODUCTOS FRESCOS (EN CIERTOS MODELOS) (EN CIERTOS MODELOS) Ciertos modelos están equipados con un compartimiento Los compartimientos para productos frescos, ubicados para charcutería para guardar fiambres de carne, cremas debajo del anaquel inferior del refrigerador, están diseñados para untar, quesos y otros artículos de charcutería.
Dispensador automático de agua y hielo Panel del dispensador de agua y hielo (Las características pueden variar según el modelo P ara co ng elar alim en to s a u n nivel m ás rá pido y co nservarlos frescos, pre sio ne e l botó n durante 3-5 segu ndo s p ara a ctiva r esta fu nción.
Dispensador automático de agua y hielo CARACTERÍSTICAS DEL DISPENSADOR DE AGUA Y HIELO El dispensador de agua y hielo suministra cómodamente agua helada y hielo en cubos o triturado, según el modelo. Algunos modelos cuentan con la característica de hielo adicional que aumenta la producción de hielo para ocasiones especiales como fiestas. Para hacer funcionar el dispensador de hielo, seleccione la opción de hielo deseada utilizando la pantalla táctil.
Dispensador automático de agua y hielo • Si se requiere una cantidad grande de hielo, es mejor retirar los cubos directamente del recipiente de hielo. • Los siguientes sonidos son normales durante el funcionamiento del fabricador de hielo: • Motor encendido •...
Página 15
Dispensador automático de agua y hielo ™ * Filtro para agua y hielo PureSource (en ciertos modelos) NOTA: Si adquirió un refrigerador con el filtro para agua y hielo PureSource ™ *, sírvase leer la siguiente información sobre su uso y cuidado. Este sistema para filtrar agua y hielo filtra el agua que utilizará el dispensador de agua y hielo. Se ubica en la esquina superior derecha de la parte posterior del compartimiento para alimentos frescos.
Dispensador automático de agua y hielo Hielo De PureSource 2* Y Filtro Delantero Del Agua (en ciertos modelos) NOTA: Si adquirió un refrigerador con el filtro para agua y hielo PureSource 2*, sírvase leer la siguiente información sobre su uso y cuidado. Este sistema para filtrar agua y hielo filtra el agua que utilizará el dispensador de agua y hielo. Se ubica en la esquina superior derecha de la parte posterior del compartimiento para alimentos frescos.
Almacenamiento de alimentos e ideas para el ahorro de energía IDEAS PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Almacenamiento de alimentos frescos • El compartimiento de alimentos frescos debe mantenerse entre 1,1° C (34° F) y 4,4° C (40° F) con una temperatura óptima de 2,8°...
Sonidos y señales que indican funcionamiento normal A. Evaporador EL SIGNIFICADO DE LOS SONIDOS QUE USTED El flujo de líquido refrigerante a través del evaporador PUEDE ESCUCHAR puede crear un sonido de ebullición o borboteo. Es posible que su nuevo refrigerador de alta eficiencia emita B.
• Al mover el refrigerador, sáquelo directamente hacia afuera. No mueva el refrigerador de lado a lado, ya que puede dañar el piso. Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de lo que permiten las conexiones de tuberías.
Cuidado y limpieza (continuación) Tenga cuidado de no cortarse al reemplazar las bombillas; utilice guantes. REEMPLAZO DE LA BOMBILLA Desenchufe el refrigerador. Use guantes como protección en caso de que haya vidrios rotos. Quite la tapa de la luz, si es necesario. Desenrosque y reemplace la bombilla quemada con una nueva de igual vatiaje.
Nuestras obligaciones en cuanto a servicio técnico y repuestos estipuladas en esta garantía deben ser llevadas a cabo por la empresa o un centro de servicio técnico autorizado por Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su aparato está...
1-800-944-9044 Antes de llamar al servicio técnico Visiter notre site web (Estados Unidos) à www.frigidaire.com 1-866-213-9397 (Canadá) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR • • El compressor no El control del congelador está Regule el control del congelador. Consulte la funciona.
Página 23
Antes de llamar al servicio técnico (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN LAS TEMPERATURAS ESTÁN DEMASIADO BAJAS (CONTINUACIÓN) • • La comida en los El control del refrigerador se Consulte la solución anterior. compartimientos se fijó demasiado frío. congela. • • La comida en el El control del compartimiento Fije el control temperatura del para carnes se fijó...
Antes de llamar al servicio técnico (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN AGUA/CONDENSACIÓN/ESCARCHA DENTRO DEL REFRIGERADOR (CONTINUACIÓN) • • Hay agua en la parte Los vegetales contienen y Con frecuencia se acumula humedad en la parte inferior de la tapa del expelen humedad. inferior de la tapa.
Antes de llamar al servicio técnico (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN FABRICADOR AUTOMÁTICO DE HIELO (CONTINUACIÓN) • • El hielo tiene mal olor y El hielo absorbió el olor o Cubra la comida debidamente. Deseche el hielo sabor fuerte de comida afectado.
Página 26
Antes de llamar al servicio técnico (continuación) PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN DISPENSADOR DE AGUA (CONTINUACIÓN) • • El agua tiene mal sabor y/u El agua lleva mucho tiempo en Sirva y deseche entre 10 y 12 vasos de agua para olor. el tanque.