FRANÇAIS
Connexions
1
sortie (-) commune
2
sorties
3
alimentation module ou Velbus
4
Velbus
Commandes
7
commande locale des sorties
ESPAÑOL
Connexions
1
salida (-) común
2
salidas
3
alimentación módulo o Velbus
4
Velbus
7
Control local de las salidas
Indications LED
5
ON : LED d'alimentation
LED de réception
RX :
Velbus RX
LED de transmission
TX :
Velbus TX
6
état de la sortie
Indicaciones LED
5
ON : LED de alimentación
LED de recepción
RX :
Velbus RX
LED de transmisión
TX :
Velbus TX
6
estado de la salida
Controles
DEUTSCH
Anschlüsse
1
Gemeinsamer 'Min'-Ausgang
2
Ausgänge
Modul- oder Velbus-
3
Stromversorgung
4
Velbus
7
Lokale Bedienung der Ausgänge
This dimmer module can only be set up via the Velbuslink program.
!
Address, dimmer delay, power-off delay and control functions can
be set up.
Deze dimmerstuurmodule kan enkel geconfigureerd worden via het
!
Velbuslinkprogramma. Het adres, de dimvertraging, de uitschakel-
vertraging en de bedieningsfuncties kunnen geconfigureerd worden.
Ce module variateur n'est configurable avec le logiciel Velbuslink.
!
L'adresse, le délai de variation, le délai d'extinction et les fonctions
de pilotage peuvent être configurés.
Das Dimmermodul kann nur über das Velbuslink-Programm konfiguriert
!
werden. Die Adresse, die Dimmverzögerung, die Ausschaltverzögerung
und die Bedienungsfunktionen können konfiguriert werden.
Sólo es posible configurar este módulo dimmer con el software Velbus-
!
link. Es posible configurar la dirección, la temporización de ajuste de la
intensidad luminosa, la temporización de desactivación y las funciones
de control.
LED-Anzeige
5
ON : Power LED
Velbus RX Empfangs
RX :
-LED
Velbus TX Sende-
TX :
LED
6
Ausgangsstatus
Bedienungen