Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions for the Proper Use, Care and Maintenance of the Klein
PoleMaster
Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) Model # FPD-5295
This instruction manual explains how to use, inspect and
maintain the Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD). All
individuals who use Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD)
must be instructed in how to use that equipment correctly.
Also, they must read, understand and follow all instructions
and warnings contained in this booklet or packed with the
product before each use.
Save these instructions. The instructions are
stored in the storage bag in the inside zippered pocket. This
equipment must not be used by anyone who has not read,
understood and followed the instructions and inspection
procedures contained in this booklet. Failure to read,
understand and follow all instructions may result in serious
injury or death. Training and instruction review should be
repeated at regular intervals by the end user and his or
her employer.
Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fall Restrict Device (WPFRD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
on the pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Fall Restrict Device (WPFRD) on the pole . . . . . . . . . . . . .4
5. How to Climb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
for climbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• Ascending the pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
• Descending the pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
• Positioning yourself to work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
orange inner strap material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
• Disconnecting from the pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Para español, vaya a la página 15.
Pour le français, allez à la page 29.
INTRODUCTION
TABLE OF CONTENTS
Page
The Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) has been designed
to meet CSA Z259.14-01 standard as a Type A Fall Restrict
Device. DO NOT USE ON ICY POLES. Also meets or exceeds
ASTM F887; CSA Z259.12; OSHA 1910, 1926.
The Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) has been designed
for a working range on wood pole diameters from 8" to 16" (203
mm to 406 mm). Wood pole diameters are determined for a
wood pole with no conduit or any other attachments.
The Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) instructions apply
to right handed people.
Patent pending.
6. Dry and wet poles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
7. Pole with conduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
8. Climbing past an obstacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
(WPFRD) in the event of a pole top rescue . . . . . . . . . . . . . .10
10. Expected fall distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
11. Maintenance Procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
12. General inspection procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
®
orange inner strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
14. Warning card packet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Do not use unless properly
trained. Read and follow all
instructions and warnings.
Page

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klein Tools PoleMaster FPD-5295

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Instructions for the Proper Use, Care and Maintenance of the Klein PoleMaster Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) Model # FPD-5295 ™ Para español, vaya a la página 15. Pour le français, allez à la page 29. INTRODUCTION This instruction manual explains how to use, inspect and The Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) has been designed to meet CSA Z259.14-01 standard as a Type A Fall Restrict maintain the Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD).
  • Página 2: Wood Pole Fall Restrict Device (Wpfrd) Components

    1. WOOD POLE FALL RESTRICT DEVICE (WPFRD) COMPONENTS (See FIGURE 1 for all components) G. Outer Strap Stop – stop affixed to the free end of outer strap to A. Snap Hooks – (2) self-closing and self-locking Klein-Gard snap ™ hooks - one snap hook is located on the Single-Fixed end of the prevent it from passing through the adjustment buckle.
  • Página 3: Contents Of The Fpd-5295 Wood Pole Fall Restrict Device (Wpfrd)

    2. CONTENTS OF THE FPD-5295 WOOD POLE FALL RESTRICT DEVICE (WPFRD) • Instructions for the FPD-5295 • Vinyl storage bag • FPD-5295 PoleMaster ™ 3. DONNING THE WOOD POLE FALL RESTRICT DEVICE (WPFRD) WHEN NOT ACTIVELY CLIMBING Connect double end portion of the inner strap snap hook to left Connect outer strap D-ring to carabiner when not in use.
  • Página 4: Location Of The Wood Pole Fall Restrict Device (Wpfrd) On The Pole

    4. LOCATION OF THE WOOD POLE FALL RESTRICT DEVICE (WPFRD) ON THE POLE HOW TO POSITION THE WOOD POLE FALL RESTRICT DEVICE (WPFRD) ONTO THE POLE TO BEGIN: The user can hold the carabiner sub-assembly with roller in the right hand and the cam bracket sub-assembly with paddle in the left hand. Hardware must be in direct contact with the pole at the 9 o’clock and 3 o’clock positions as shown. Failure to do so could prevent the Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) from stopping your fall causing injury or death.
  • Página 5: A Djusting The Length Of The Wood Pole Fall Restrict Device (Wpfrd) To Pole Diameters

    Pre-adjust outside strap to the size of the pole. To adjust the Adjust outer strap to pole diameter as necessary to maintain a 9 o’clock and 3 o’clock position of the hardware in relation outside strap undo buckle tongue from outer strap and locate hole according to diameter of the pole. The closest hole to the to the pole.
  • Página 6: Determining Your Distance From The Pole

    Lean back away from the pole allowing the Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) to support your body weight. Adjust your hips so they are square to the pole. Determine your distance from the pole. 2. With left hand pull free end of double inner strap (orange strap with warning card packet) toward you.
  • Página 7: Preparing To Ascend Or Descend From The Pole

    Preparing to ascend the pole. 1. Grasp cam bracket sub-assembly with left hand and grasp carabiner sub-assembly with right hand as shown above. 2. Slide Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) up the pole. 3. Step up the pole. 4. Repeat steps 1 through 3 until desired work position has been reached.
  • Página 8: Positioning Yourself To Work

    Disconnecting the wood pole fall restrict device (WPFRD) from Position yourself to work around the pole. 1. Stop when you are in your desired position to work and 1. Lean toward the pole to add slack from Wood Pole Fall remove your grasp from the cam sub-assembly and carabiner Restrict Device (WPFRD).
  • Página 9: Climbing Past An Obstacle

    8. CLIMBING PAST OBSTACLES – ASCENDING OR DESCENDING CLIMBING PAST AN OBSTACLE WHILE ASCENDING THE POLE Remove grasp from carabiner with right hand once the D-ring is disconnected from carabiner. Never work without independent fall arrest protection if there is danger of a fall. Use of a Secondary Adjustable Positioning Lanyard (APL) is highly recommended when climbing past obstacles.
  • Página 10: Proper Location To Cut The Wood Pole Fall Restrict Device (Wpfrd) In The Event Of A Pole Top Rescue

    Place left hand on the back side of the pole just above the 9. PROPER LOCATIONS TO CUT THE WOOD obstacle and grasp outer strap near D-ring. POLE FALL RESTRICT DEVICE (WPFRD) IN THE EVENT OF A POLE TOP RESCUE Lean toward pole slightly to allow some slack in the Wood Pole Fall Restrict Device (WPFRD) –...
  • Página 11: Maintenance Procedures

    11. MAINTENANCE PROCEDURES A written log of all service and inspection dates for this equipment should be maintained by the company safety officer or other competent individual. Clean and maintain equipment as recommended. Wash with warm water and mild detergent. Avoid harsh chemical agents such as degreasing compounds, turpentine, paint thinner, gasoline, and other solvents.The warning packet includes an inspection grid for this purpose.
  • Página 12: Inspection Of Klein-Kord ® Outer Strap And

    If the warning card packet becomes lost or damaged please attachment points, check that all stitching is not broken, burned, contact Klein Tools for a replacement packet. cut or pulled. For riveted attachment points, check all rivets for tightness. Badly-pitted rivets indicate chemical corrosion, and equipment should be replaced immediately.
  • Página 13 WPFRD in any way. Questions? Call TOLL FREE 1-800-553-4676 • U se only with belt or harness with positioning D-rings Klein Tools, Inc. Made in the U.S.A. meeting ASTM F887 standards for intended use. • K lein strongly recommends that Klein components NOT Z259.14-01...
  • Página 14 NOTES/NOTAS...
  • Página 15 Instrucciones de uso, cuidado y mantenimiento apropiados del dispositivo de restricción de caídas desde postes de madera (WPFRD) Klein PoleMaster™ No. de modelo FPD-5295 INTRODUCCIóN Este manual de instrucciones explica cómo utilizar, El dispositivo de restricción de caídas desde postes de madera (WPFRD) ha sido diseñado para cumplir con el estándar CSA inspeccionar y mantener el dispositivo de restricción de caídas Z259.14-01 como dispositivo de restricción de caídas Tipo A.
  • Página 16: Componentes Del Dispositivo De Restricción De Caídas Desde Postes De Madera (Wpfrd)

    1. COMPONENTES DEL DISPOSITIVO DE RESTRICCIóN DE CAÍDAS DESDE POSTES DE MADERA (WPFRD) (Ver la figura 1 para todos los componentes.) A. Ganchos de presión: (2) ganchos de presión Klein-Gard™ G. Tope de la correa exterior: Tope sujeto al extremo libre de la autocerrables y autobloqueables;...
  • Página 17: Postes De Madera (Wpfrd) Fpd-5295

    2. CONTENIDO DEL DISPOSITIVO DE RESTRICCIóN DE CAÍDAS DESDE POSTES DE MADERA (WPFRD) FPD-5295 • Instrucciones para el FPD-5295 • Bolsa de almacenamiento de vinilo • PoleMaster™ FPD-5295 3. COLOCACIóN DEL DISPOSITIVO DE RESTRICCIóN DE CAÍDAS DESDE POSTES DE MADERA (WPFRD) CUANDO NO SE ESTÉ TREPANDO ACTIVAMENTE Conecte la porción de doble extremo del gancho de presión Conecte el anillo en D de la corea exterior al mosquetón cuando de la correa interior al anillo en D izquierdo de la correa.
  • Página 18: Ubicación Del Dispositivo De Restricción De Caídas Desde Postes De Madera (Wpfrd) En El Poste

    4. UBICACIóN DEL DISPOSITIVO DE RESTRICCIóN DE CAÍDAS DESDE POSTES DE MADERA (WPFRD) EN EL POSTE CóMO POSICIONAR EL DISPOSITIVO DE RESTRICCIóN DE CAÍDAS DESDE POSTES (WPFRD) EN EL POSTE PARA COMENZAR: El usuario puede sujetar el subensamblaje del mosquetón con el rodillo en la mano derecha y el subensamblaje del soporte de leva con paleta en la mano izquierda.
  • Página 19: A Juste De La Longitud Del Dispositivo De Restricción De Caídas Para Postes De Madera (Wpfrd) A Los Diámetros De Los Postes

    Preajuste la correa exterior al tamaño del poste. Para ajustar la correa exterior, suelte la lengüeta de la hebilla de la correa Ajuste la correa exterior al diámetro del poste según sea exterior y localice el agujero de acuerdo con el diámetro del necesario para mantener una posición a las 9 en punto y las poste.
  • Página 20: Determinación De La Distancia Del Usuario Al Poste

    Inclínese hacia atrás, alejándose del poste, permitiendo que el dispositivo de restricción de caídas desde postes de madera (WPFRD) soporte su peso corporal. Ajuste las caderas de manera que estén en escuadra con el poste. Determine su distancia desde el poste. 2.
  • Página 21: Preparación Para Ascender O Descender Por El Poste

    Preparación para ascender por el poste. 2. Deslice el dispositivo de restricción de caídas desde postes 1. Agarre el subensamblaje del soporte de leva con la mano de madera (WPFRD) hacia arriba por el poste. izquierda y agarre el subensamblaje del mosquetón con la 3.
  • Página 22: Descenso Por El Poste

    Posiciónese para trabajar Desconexión del dispositivo de restricción de caídas desde postes de madera (WPFRD) de alrededor del poste. 1. Deténgase cuando esté en la posición deseada para trabajar y deje de agarrar el subensamblaje de leva y el 1. Inclínese hacia el poste para añadir holgura del dispositivo subensamblaje del mosquetón.
  • Página 23: Poste Con Conducto

    7. POSTE CON CONDUCTO Conducto en la posición de las 6 en punto. Conducto en la posición de las 12 en punto. Cuando trepe por un poste que tenga conducto, una posición para la ubicación del conducto debe estar directamente delante del usuario final.
  • Página 24: Desciende Por El Poste

    CóMO TREPAR MÁS ALLÁ DE UN OBSTÁCULO MIENTRAS SE DESCIENDE POR EL POSTE No trabaje nunca sin protección de detección de caídas independiente si hay peligro de caída. Se recomienda enfáticamente utilizar un acollador de posicionamiento ajustable (APL) secundario cuando se trepe más allá de obstáculos. NOTA: Cuando utilice un acollador APL secundario con el WPFRD, consulte las instrucciones y advertencias separadas Inclínese ligeramente hacia el poste con las caderas para dejar...
  • Página 25: Ubicación Propiada Para Cortar El Dispositivo De Restricción De Caídas Desde Postes De Madera (Wpfrd) En Caso De Un Rescate En La Parte De Arriba De Un Poste

    Deje de agarrar el mosquetón con la mano derecha una vez que 9. UBICACIONES ADECUADA PARA CORTAR EL el anillo en D esté desconectado del mosquetón. DISPOSITIVO DE RESTRICCIóN DE CAÍDAS DESDE POSTES DE MADERA (WPFRD) EN CASO DE UN RESCATE EN LA PARTE DE ARRIBA DE UN POSTE En el caso de un rescate en la parte de arriba de un poste, el dispositivo de restricción de caídas desde postes de madera...
  • Página 26: Procedimientos De Mantenimiento

    11. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO El oficial de seguridad de la compañía u otra persona competente debe mantener un registro de todas las fechas de servicio e inspección de este equipo. Limpie y mantenga el equipo de acuerdo con las recomendaciones. Lávelo con agua templada y un detergente suave.
  • Página 27: Inspección De La Correa Exterior Y La Correa Interior Naranja Klein-Kord

    Si el paquete de tarjetas de advertencia se pierde o se daña, mecánico, reemplace inmediatamente el equipo. No trabaje sírvase contactar a Klein Tools para obtener un paquete de nunca con equipo de protección laboral desgastado o dañado. repuesto.
  • Página 28 ¿Preguntas? Llame GRATIS al 1-800-553-4676 • Klein Tools, Inc. Fabricado en los EE.UU. N unca desactive el fijador de sujeción ubicado en el gancho, ni perfore agujeros en el DRCPM ni lo altere de ninguna manera.
  • Página 29 Consignes d’utilisation, d’entretien et de maintenance du Dispositif de retenue contre les chutes pour tout travail sur poteaux de bois de Klein PoleMaster™ Modèle N° FPD-5295 INTRODUCTION Ce manuel vous explique comment utiliser, inspecter et Le Dispositif de retenue contre les chutes pour tout travail sur poteaux de bois a été...
  • Página 30: Composants Du Dispositif De Retenue Contre Les Chutes

    1. COMPOSANTS DU DISPOSITIF DE RETENUE CONTRE LES CHUTES POUR TOUT TRAVAIL SUR POTEAUx DE BOIS (Voir la figure 1 pour les composants.) A. Mousquetons – (2) mousquetons à fermeture et verrouillage G. Butée de gaine extérieure – butée apposée sur l’extrémité libre automatique Klein-Gard™ - l’un situé sur l’extrémité simple fixe de la gaine extérieure pour l’empêcher de passer à travers la de la gaine intérieure ; l’autre situé sur la double extrémité de la boucle de réglage.
  • Página 31: Contenu Du Dispositif De Retenue Fpd-5295

    2. CONTENU DU DISPOSITIF DE RETENUE FPD-5295 CONTRE LES CHUTES POUR TOUT TRAVAIL SUR POTEAUx DE BOIS • Consignes relatives au FPD-5295 • Sac de rangement en vinyle • FPD-5295 PoleMaster™ 3. ENFILAGE DU DISPOSITIF DE RETENUE CONTRE LES CHUTES POUR TOUT TRAVAIL SUR POTEAUx DE BOIS LORSqUE VOUS N’ÊTES PAS EN TRAIN DE GRIMPER Raccordez l’anneau en forme de D de la gaine extérieure au Raccordez l’extrémité double du mousqueton de la gaine...
  • Página 32: Emplacement Du Dispositif De Retenue Contre Les Chutes Pour Tout Travail Sur Poteaux De Bois Sur Le Poteau

    4. EMPLACEMENT DU DISPOSITIF DE RETENUE CONTRE LES CHUTES POUR TOUT TRAVAIL SUR POTEAUx DE BOIS SUR LE POTEAU COMMENT POSITIONNER LE DISPOSITIF DE RETENUE CONTRE LES CHUTES POUR TOUT TRAVAIL SUR POTEAUx DE BOIS SUR LE POTEAU POUR COMMENCER: L’usager peut tenir le sous-ensemble du mousqueton simple en mettant le cylindre dans la main droite et le sous-ensemble de la fixation de came en prenant la languette dans la main gauche.
  • Página 33: Contre Les Chutes Pour Tout Travail Sur Poteaux

    Préréglez la gaine extérieure en fonction de la taille du poteau. Pour régler la gaine extérieure, enlevez la languette de la boucle de la gaine extérieure et choisissez le trou selon le diamètre du Ajustez la gaine extérieure en fonction du diamètre du poteau poteau. Le trou le plus proche de l’extrémité libre de la gaine au besoin afin de maintenir la position du matériel à...
  • Página 34 Penchez-vous en arrière pour vous éloigner du poteau en laissant le Dispositif de retenue contre les chutes pour tout travail sur poteaux de bois soutenir le poids de votre corps. Positionnez vos hanches correctement de sorte qu’elles soient alignées sur le poteau. Déterminez votre distance par rapport au poteau.
  • Página 35: Ascension Du Poteau

    Préparation de l’ascension. 2. Faites glisser le Dispositif de retenue contre les chutes pour 1. Attrapez le sous-ensemble de la fixation de came avec votre tout travail sur poteaux de bois le long du poteau (vers le main gauche et le sous-ensemble du mousqueton simple avec la main droite comme indiqué...
  • Página 36: Pour Le Travail

    Mettez-vous en position de travail Décrochement du de retenue contre les chutes pour tout travail sur poteaux de bois du poteau. 1. Arrêtez-vous lorsque vous êtes arrivé dans la position de travail souhaitée et relâchez le sous-ensemble de came et le 1. Penchez-vous vers le poteau pour laisser du jeu au sous-ensemble du mousqueton simple.
  • Página 37: Poteaux Avec Conduit

    7. POTEAU AVEC CONDUIT Conduit en position 6 heures. Conduit en position 12 heures. Lorsque vous grimpez sur un poteau muni d’un conduit, l’une des positions pour l’emplacement du conduit devrait se trouver directement en face de l’usager final. L’autre position pour l’emplacement du conduit se trouve directement derrière le poteau. Le conduit doit être soit en position 6 heures soit en position 12 heures par rapport à l’usager lorsque vous regardez le poteau comme une horloge de face. Mauvaise position du sous-ensemble de la plaque de came. Mauvaise position du sous-ensemble du mousqueton simple. Le Dispositif de retenue contre les chutes pour tout travail sur poteaux de bois ne doit PAS se trouver sur le conduit, comme indiqué sur les photos ci-dessus.
  • Página 38: G Rimper En Contournant Un Obstacle Pendant La Descente Du Poteau

    GRIMPER EN CONTOURNANT UN OBSTACLE PENDANT LA DESCENTE DU POTEAU Ne travaillez jamais sans protection antichute indépendante si vous anticipez la possibilité d’une chute. L’utilisation d’une corde de positionnement réglable (CPR) est vivement recommandée lorsque vous passez au-dessus d’obstacles. REMARqUE: Lorsque vous utilisez une CPR secondaire en plus du Dispositif de retenue contre les chutes pour tout Avec la main droite, tirez le mousqueton simple du poteau pour travail sur poteaux de bois, veuillez consulter les consignes et...
  • Página 39: Emplacement Conseillé Pour Le Sectionnement Du Dispositif De Retenue Contre Les Chutes Pour Tout

    Relâchez le mousqueton simple de votre main droite dès que 9. EMPLACEMENT CONSEILLÉ POUR LE l’anneau en forme de D aura été décroché du mousqueton SECTIONNEMENT DU DISPOSITIF DE RETENUE simple. CONTRE LES CHUTES POUR TOUT TRAVAIL SUR POTEAUx DE BOIS EN CAS D’OPÉRATION DE SAUVETAGE EN HAUT DU POTEAU En cas d’opération de sauvetage en haut du poteau, le Dispositif de retenue contre les chutes pour tout travail sur poteaux de bois peut être sectionné...
  • Página 40: Consignes De Maintenance

    11. CONSIGNES DE MAINTENANCE Un historique écrit de toutes les dates des travaux d’entretien et d’inspection relatifs à cet équipement doit être conservé par l’agent responsable de la sécurité au sein de la société ou autre individu compétent. Effectuez le nettoyage et la maintenance de l’équipement conformément aux consignes. Nettoyez à l’eau chaude et au détergent doux.
  • Página 41: Inspection Des Gaines Extérieure Et Intérieure Orange Klein-Kord

    Détruisez et remplacez tout équipement léquipment protectif Si vous perdez ou endommagez les fiches d’avertissement, usé ou endommagé. En cas de trace d’usure excessive, de veuillez contacter Klein Tools pour obtenir les fiches de détérioration, ou de dysfonctionnement mécanique, remplacez remplacement.
  • Página 42 Questions ? Numéro d'APPEL GRATUIT 1-800-553-4676 • Klein Tools, Inc. Fabriqué aux États-Unis I l ne faut jamais désactiver un dispositif de fixation sur un mousqueton, percer un trou dans une courroie de positionnement ou l'altérer d'une façon quelconque.
  • Página 43 NOTES/NOTAS...
  • Página 44 Mail/Por correo/Courrier: 450 Bond Street, P.O. Box 1418, Lincolnshire, IL 60069-1418 U.S.A. Shipping/Envíos/Expédition: 450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069-4225 U.S.A. © 2009 Klein Tools, Inc. Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU. 139531T Imprimé aux U.S.A. REV. 04/10...

Tabla de contenido