Kohler K-922 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para K-922:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Wall/Ceiling Mount Faucet
K-922, K-923
K-924
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1006741-2-F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-922

  • Página 1 Installation Guide Wall/Ceiling Mount Faucet K-922, K-923 K-924 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1006741-2-F...
  • Página 2: Tools And Materials

    (19-38 lpm) flow rate, and Kohler K-400-K, K-401-K, or K-306-KS supply valves are recommended. The larger orifice size is designed for a 7-15 gpm (26-57 lpm) flow rate, and Kohler K-300-K or K-301-K supply valves are recommended. NOTE: A flow rate lower than the flow rate listed on the specification sheet may disrupt the water flow.
  • Página 3 Remove the mounting sleeve and cartridge before installing the spout body. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Kohler Co. 1006741-2-F...
  • Página 4 fixture. Center Installation The spout assembly is positioned directly above and on the centerline of the bathing fixture. This installation should only be used when the offset installation is not possible. 1006741-2-F Kohler Co.
  • Página 5 Mount the spout so it is 9’ (2.7 m) or less from the bottom of the bathing fixture. Locate the spout so the water stream contacts the flat bottom of the bathing fixture. Excess splashing will occur if the water stream contacts whirlpool jets or bathing fixture corners. Kohler Co. 1006741-2-F...
  • Página 6 2″ (5.1 cm) from the back of the wall stud. Attach the drip tray mounting plate to the 2x4’s using six drywall or #10x1″ screws. Make sure the mounting plate is centered under the spout’s location. 1006741-2-F Kohler Co.
  • Página 7 2-3/8″ (6 cm) from the back of the wall stud. Place the spout assembly into position. Verify that the spout and drip tray mounting plate (if installed) are centered. Remove the boot cap from the end of the intake pipe. Remove the mounting sleeve and cartridge. Kohler Co. 1006741-2-F...
  • Página 8 Install the Spout – Wall Installation (cont.) Solder the intake pipe to the valve outlet tubing. Secure the valve outlet tubing to the 1x3 using a pipe strap. 1006741-2-F Kohler Co.
  • Página 9 Remove the boot cap from the end of the intake pipe. Remove the mounting sleeve and cartridge. Solder the intake pipe to the valve outlet tubing. Kohler Co. 1006741-2-F...
  • Página 10: Complete The Installation

    If installing the optional drip tray, make sure the studs are positioned and tightened correctly. Apply silicone sealant to the groove in the flange of the mounting sleeve. Insert the mounting sleeve in the spout. Align the three screw holes. 1006741-2-F Kohler Co.
  • Página 11 Install the cartridge assembly/orifice into the mounting sleeve and align the holes. Install the three screws and tighten until the sleeve and orifice are tight against the wall. Thread the decorative flange clockwise into the orifice and hand-tighten until secure against the wall. Kohler Co. 1006741-2-F...
  • Página 12 To install the screen in the drip tray, locate the notch on the bottom edge of the screen. Align the notched end of the screen to the front edge of the block. Gently press the screen until it fits into the groove in each side of the drip tray. 1006741-2-F Kohler Co.
  • Página 13: Outils Et Matériels

    à propane Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
  • Página 14 Kohler K-400-K, K-401-K, ou K-306-KS sont recommandées. L’orifice de taille la plus large est conçu pour un débit de [7-15 gpm (26-57 lpm)], et les valves Kohler K-300-K, K-301-K, sont recommandées. REMARQUE : Un débit inférieur à celui cité dans les spécifications pourrait irrégulariser le débit d’eau.
  • Página 15 Installation centrée L’ensemble du bec est positionné directement au-dessus et sur l’axe central de la baignoire. Cette installation ne devrait être utilisée que lorsqu’une installation excentrée n’est pas possible. Kohler Co. Français-3 1006741-2-F...
  • Página 16 Localiser le bec de façon que le jet d’eau se mette en contact avec la surface plate de la baignoire. Un éclaboussement excessif aura lieu si le courant d’eau se met en contact avec les jets d’hydromassage ou les coins de la baignoire. 1006741-2-F Français-4 Kohler Co.
  • Página 17 2x4 à [2″ (5,1 cm)] de l’arrière du montant du mur. Raccorder la plaque de fixation du récipient d’égouttement aux 2x4 avec six vis autoforeuses ou des vis No.10x1″. S’assurer que la plaque de fixation soit centrée au-dessous de l’emplacement du bec. Kohler Co. Français-5 1006741-2-F...
  • Página 18 Le côté large du montant de 1x3 doit être orienté vers l’extérieur. REMARQUE : Lorsqu’il y a des montants de 2x6, installer le 1x3 de manière à ce qu’il soit à [2-3/8″ (6 cm)] de l’arrière du montant du mur. 1006741-2-F Français-6 Kohler Co.
  • Página 19 Retirer le bouchon de l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau. Retirer le manchon de fixation et la cartouche. Souder le tuyau d’arrivée d’eau à la sortie de la valve. Sécuriser la tuyauterie de la sortie de la valve au 1x3 avec une sangle à tuyau. Kohler Co. Français-7 1006741-2-F...
  • Página 20 à travers les orifices de la plaque de fond. Retirer le bouchon de l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau. Retirer le manchon de fixation et la cartouche. Souder le tuyau d’arrivée d’eau à la sortie de la valve. 1006741-2-F Français-8 Kohler Co.
  • Página 21: Compléter L'iNstallation

    Appliquer un joint de silicone dans la rainure de la bride du manchon de fixation. Insérer le manchon de fixation dans le bec. Aligner les trois orifices des vis. Kohler Co. Français-9 1006741-2-F...
  • Página 22 Installer les trois vis et serrer jusqu’à ce que le manchon et l’orifice soient serrés contre le mur. Visser la bride décorative vers la droite dans l’orifice puis serrer à la main jusqu’à l’ajustage contre le mur. 1006741-2-F Français-10 Kohler Co.
  • Página 23 Pour installer le tamis sur le récipient d’égouttement, localiser la cannelure à la base du tamis. Aligner l’extrémité entaillée du tamis avec le bord avant du bloc. Presser doucement sur le tamis jusqu’à le-loger dans la rainure à chaque côté du récipient d’égouttement. Kohler Co. Français-11 1006741-2-F...
  • Página 24: Grifería De Montaje En Techo O Mural

    Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 25 Retire la manga de fijación y el cartucho antes de instalar el cuerpo del surtidor. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co.
  • Página 26: Determine El Lugar De Instalación

    Instalación centrada El montaje del surtidor está colocado justo encima de la línea central de la bañera. Esta instalación debe utilizarse solamente cuando la instalación descentrada no sea posible. 1006741-2-F Español-3 Kohler Co.
  • Página 27: Colocación De La Instalación En El Techo

    Coloque el surtidor de manera que el flujo de agua alcance la parte plana del fondo de la bañera. Si el flujo alcanza los inyectores de hidromasaje o las esquinas de la bañera, empezará a salpicar demasiada agua. Kohler Co. Español-4 1006741-2-F...
  • Página 28: Instale La Placa De Montaje De La Bandeja De Goteo

    Monte un segundo listón de 2x4 de forma que quede a 5-5/8″ (14,3 cm) sobre el primero. NOTA: Si hay postes de 2x6 en la pared, instale los listones de 2x4 de manera que estén a 2″ (5,1 cm) desde la parte posterior del poste mural. 1006741-2-F Español-5 Kohler Co.
  • Página 29 Monte la placa de montaje de la bandeja de goteo a los listones de 2x4, utilizando seis tornillos para paneles de yeso del n° 10 x 1″. Verifique que la placa de montaje esté centrada debajo del surtidor. Kohler Co. Español-6 1006741-2-F...
  • Página 30: Instale El Surtidor - Instalación Mural

    El lado más grande del listón de 1x3 debe estar orientado hacia afuera. NOTA: Si hay postes de 2x6 en la pared, instale los listones de 1x3 de manera que estén a 2-3/8″ (6 cm) de la parte posterior del poste en la pared. 1006741-2-F Español-7 Kohler Co.
  • Página 31 Retire la manga de fijación y el cartucho. Suelde la tubería de entrada a la tubería de salida de la válvula. Fije el tubo de salida de la válvula al listón de 1x3 con un cuelgatubos. Kohler Co. Español-8 1006741-2-F...
  • Página 32: Instale El Surtidor - Instalación En El Techo

    Retire el tapón del extremo de la tubería de entrada. Retire la manga de fijación y el cartucho. Suelde la tubería de entrada a la tubería de salida de la válvula. 1006741-2-F Español-9 Kohler Co.
  • Página 33: Termine La Instalación

    Aplique sellador de silicona a la ranura en el reborde de la manga de fijación. Inserte la manga de fijación en el surtidor. Alinee los tres orificios para los tornillos. Kohler Co. Español-10 1006741-2-F...
  • Página 34: Montaje Del Surtidor

    Instale los tres tornillos y apriételos hasta que la manga y el collarín estén bien apoyados contra la pared. Enrosque la brida decorativa a la derecha para introducirlo en el collarín y apriete a mano hasta que esté bien fija contra la pared. 1006741-2-F Español-11 Kohler Co.
  • Página 35: Instale La Bandeja De Goteo Y La Rejilla

    Alinee el extremo de la rejilla que tiene la muesca, con el borde frontal del bloque. Empuje levemente la rejilla hasta que encaje en la ranura a cada lado de la bandeja de goteo. Kohler Co. Español-12 1006741-2-F...
  • Página 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1006741-2-F...

Este manual también es adecuado para:

K-923K-924

Tabla de contenido