SECTION 3 (CONTINUED) /
TOOLS & HARDWARE REQUIRED /
Hardware is shown to scale, unless noted otherwise (*) /
3.3
• Slide the hinge tube in the left door down onto the rib in the hinge cap. Turn the tube so the notch at the end fi ts over
the rib in the hinge cap. Remember, this is easier with two people.
• Faire glisser le tube de charnière dans la porte gauche sur la nervure dans le capuchon de charnière. Tourner le
tube pour que l'encoche à l'extrémitée s'emboîte sur la nervure dans le capuchon de charnière. Ne pas oublier qu'il est plus facile
réaliser cette étape avec deux personnes.
• Deslizar el tubo de bisagra en la puerta izquierda sobre el nervio en el tapón de bizagra. Rotar el tubo para que la
muesca al extremo se encaje sobre el nervio en el tapón de bizagra. Recordar que es más fácil ejecutar este paso con dos personas.
SECTION 3 (SUITE)
/
SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
La quincaillerie est illustrée à l'échelle, sauf indication contraire (*)
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
/
Se muestra el herraje a escala, a menos que se indique lo contrario (*)
50
Notch
Encoche
Muesca
Rib
Nervure
Nervio