Página 1
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantía. ISSUE 1.0 P/N : MMBB0118002 PRINTED IN KOREA Teléfono GPRS MANUAL DE USUARIO MODELO: C3100 Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Consérvelo para su futura consulta. • • •...
Página 2
ESPAÑOL Teléfono GPRS MANUAL DE USUARIO MODELO : C3100 Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Consérvelo para su futura consulta.
Presentación Enhorabuena por haber adquirido el avanzado teléfono móvil compacto C3100, diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación móvil digital más innovadora. Información importante Esta guía de usuario contiene información importante sobre la correcta utilización de este teléfono. Por favor, léala con atención para poder obtener el mayor rendimiento y evitar...
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, tasa específica de absorción) El teléfono móvil modelo C3100 ha sido diseñado para cumplir la normativa de seguridad válida en relación con la exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la...
Directrices para el uso seguro y eficaz Cuidado y mantenimiento del producto Advertencia: utilice únicamente baterías, cargadores y accesorios aprobados para su uso con este modelo de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de dispositivo puede anular cualquier aprobación o garantía aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
Cambio de fusibles Sustituya siempre un fusible fundido por otro del mismo tipo y tamaño. Nunca utilice un fusible de mayor potencia. Funcionamiento eficaz del teléfono Para disfrutar de un rendimiento óptimo con un consumo de batería mínimo : • Sujete el teléfono mientras mantiene una conversación. Mientras habla directamente por el micrófono, oriente la antena hacia arriba sobre su hombro.
Directrices para el uso seguro y eficaz Seguridad en carretera Consulte las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción. • No utilice el teléfono móvil mientras conduce. • Preste toda la atención a la conducción. •...
A diferencia de otros sistemas de batería, no existe efecto memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería. • Utilice solamente baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados para aprovechar al máximo la duración de la batería.
Índice Visión general ..............Partes del teléfono • Frontal del teléfono ............... 12 • Parte posterior del teléfono ........... 13 ............Descripción del teclado • Teclas Alfanuméricas ............16 Información de pantalla ............Información de pantalla • Iconos ................... 17 Primeros pasos ................
Página 12
................Java [Menú 8] • Aplicaciones [Menú 8-1] ............75 • Descarg. [Menú 8-2] ............. 75 • Estado mem. [Menú 8-3] ............76 Funciones adicionales ........ Como usar la llamadas de Datos y Fax • Envío de llamadas de datos y fax .......... 77 •...
Parte posterior del teléfono Orificio para correa de mano Cierre de seguridad de la batería Batería Tapa de batería Alojamiento para tarjeta SIM Conector para cable / Conector para el cargador de la bateria...
Descripción del teclado Los siguientes términos muestran los componentes básicos del teléfono. Descripción del teclado Tecla Descripción Tecla Multifuncional izquierda / Tecla Multifuncional derecha < > Estas teclas realizan la función indicada por el texto que aparece en pantalla justo encima de cada una de ellas.
Página 16
Tecla Descripción Teclas alfanuméricas Estas teclas se utilizan para marcar números en el modo de espera o para introducir números y letras en el modo edición. Cuando presiona estas teclas de forma prolongada: • 1 se utiliza para llamar a su buzón de voz. •...
Descripción del teclado Teclas Alfanuméricas La lista de caracteres relacionados con el teclado alfabético y numérico se muestra a continuación en la siguiente tabla. Tecla Descripción . , / ? ! - : ' " 1 A B C 2 Ä À Á Â Ã Å Æ Ç a b c ä à á â ã å æ ç D E F 3 Ë...
Información de pantalla La pantalla muestra diversos iconos. A continuación, se describe cada uno de los iconos que puede encontrar en su teléfono. Iconos Icono/Indicador Descripción Indica la potencia de la señal de red. Llamada en curso. Puede ser utilizado el servicio GPRS. Muestra que usted está...
Instalación 1. Colocación de la tarjeta SIM Localice el alojamiento de la tarjeta SIM en la parte posterior del teléfono y siga los siguientes pasos para su instalación. 1. Quite la batería si está colocada. 2. Deslice la tarjeta SIM en la ranura, bajo los soportes plateados, con los conectores dorados hacia abajo.
Instalación 2. Colocación de la Batería 1. Coloque la batería en la parte posterior del teléfono. 2. Presione la batería hasta que quede bien colocada (se oirá un clic) y coloque la tapa del teléfono. Nota! • Cuando vaya a quitar la bateria del telefono, utilice las dos manos.
Nota • No fuerce el conector, podría dañar el teléfono o el propio cargador. 4. Desconexión del Cargador Desconecte el cargador de viaje del teléfono presionando los botones laterales. Nota • La batería suministrada con el teléfono debe ser cargada totalmente antes de usar el teléfono. •...
Secuencia de Encendido 1. Primeros pasos con el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla E hasta que escuche un tono. 2. Dependiendo de la configuración de la opción Solicitud de PIN, tendrá que introducir el código PIN o no. 3. Si su teléfono se conecta a una red, el nombre de esta será mostrado en pantalla en breves instantes.
Códigos de Acesso Puede usar los códigos de acceso descritos en esta sección para evitar una utilización no autorizada de su teléfono. Los códigos de acceso (excepto el PUK y el PUK2) pueden ser cambiados mediante el uso del menú [Menú 4-5-6]. Código PIN (de 4 a 8 dígitos) El código PIN (Número de Identificación Personal) protege su tarjeta SIM de usos no autorizados.
Códigos de Acesso Código de Seguridad (de 4 a 8 dígitos) El código de seguridad protege su teléfono contra el uso no autorizado del mismo. Normalmente se suministra con el teléfono. Este código es requerido para borrar todas las entradas del teléfono y para activar el menú...
Agenda de teléfonos Para seleccionar un menú de la agenda, presione > [Nombr.] en el modo de espera y desplácese a la opción deseada. Nombre Descripción 1 Buscar Permite buscar un nombre o número determinados. 2 Añadir nueva Permite añadir nuevos números y nombres. 3 Marc.
Árbol de Menús 1 Mensajes 3 Perfiles 1 Nuevo SMS 1 Sólo vibrac. 2 Nuevo MMS 2 Silencio 3 Buzón entrada 3 General 4 Buzón salida 4 Fuerte 5 Buzón de voz 5 Auriculares 6 Servicio info. 7 Plantilla 8 Configuración 4 Ajustes 1 Alarma 2 Fecha y Hora...
Página 28
5 Organizador 8 Java 1 Planificador 1 Aplicaciones 2 Agenda 2 Descarg. 3 Estado mem. 6 Extras 9 Servicios SIM 1 Calculadora 2 Mis documentos Este menú depende de la tarjeta SIM y de los servicios 3 Juegos de red. 4 Conver.
Mensajes [Menú 1] Este menú incluye funciones relacionadas con SMS (Servicio de mensajes cortos), MMS (Servicio de mensajes multimedia), buzón de voz y mensajes del servicio de red. Nuevo SMS [Menú 1-1] Puede escribir y editar mensajes de texto, comprobando el número de caracteres del mensaje.
Página 30
• Alineación Le permite alinear el contenido del mensaje Derecha, Centro o Izquierda. • Añadir a T9 Le permite agregar nuevas palabras. Este menú sólo se puede ver si el modo de edición es Predictivo (T9Abc/T9abc/T9ABC). • Idiomas T9 Seleccione un modo de entrada T9. •...
Mensajes [Menú 1] • Tarjeta de visita Le permite agregar información de contacto al mensaje. Nuevo MMS [Menú 1-2] Puede escribir y editar mensajes multimedia comprobando el tamaño del mensaje. 1. Acceda al menú Mensajes pulsando < [Selec.]. 2. Si desea escribir un mensaje nuevo, seleccione Nuevo MMS. 3.
Página 32
• Eliminar diapositiva Le permite eliminar las diapositivas actuales. • Definir formato de la diapositiva - Establecer temporizador Le permite establecer un temporizador para diapositivas, texto, imágenes y sonidos. - Cambiar texto y fotografía Le permite cambiar la posición de una fotografía y el texto del mensaje.
Mensajes [Menú 1] Cómo utilizar T9 T9 le permite introducir texto de un modo rápido. Con el modo T9, sólo tiene que pulsar la tecla de la letra correspondiente una vez. Esta función se basa en un diccionario integrado al que también puede agregar palabras nuevas. •...
Página 34
Símbolos: Pulse la tecla * y elija la opción de insertar símbolos. Seleccione el carácter que desee y elija Seleccionar. 2. Cuando haya terminado de escribir una palabra, compruebe que está escrita correctamente. Si la palabra es correcta: Presiona 0 y escribe la siguiente palabra.
Mensajes [Menú 1] Buzón entrada [Menú 1-3] Recibirá una alerta cuando reciba mensajes. Los mensajes se almacenarán en la bandeja de entrada. En la bandeja de entrada, los mensajes se identifican con iconos. Para obtener más información, consulte el apartado Significado de iconos.
Página 36
Reenviar Le permite reenviar el mensaje seleccionado a otra persona. Responder Le permite devolver la llamada al remitente. Borrar Le permite eliminar el mensaje actual. Extraer Le permite extraer imágenes, sonidos y texto. Se guardarán en Mi carpeta o en Agenda. Ver información Le permite ver información sobre los mensajes recibidos, la dirección del remitente, el asunto (sólo para mensajes multimedia),...
Mensajes [Menú 1] Buzón salida [Menú 1-4] Puede ver la lista de mensajes enviados, y los informes de entrega. Significado de iconos ] Enviado ] No enviado ] Entrega confirmada ❇ No enviado: Enviar El mensaje seleccionado será enviado. Borrar El mensaje seleccionado es borrado.
Núm. Buzón Puede recibir mensajes de voz si el proveedor de servicios de red admite esta función. Cuando llega un mensaje de voz, se muestra el símbolo correspondiente en la pantalla. Compruebe los detalles del servicio con su proveedor de servicios de red para configurar el teléfono según corresponda 1.
Página 39
Mensajes [Menú 1] Recepción CB Le permite recibir mensajes de difusión masiva. Alerta Le permite alertar con un beep cuando recibe un mensaje de difusión masiva. Idioma Puede seleccionar el idioma que desee. En tal caso, su teléfono recibirá los mensajes CB en el idioma seleccionado. Asunto (Depende de la red y de su contrato) •...
Plantilla [Menú 1-7] Puede ver 11 plantillas en la lista, guardar 6 antes de editarlas, modificarlas y rellenar las <vacías>. Texto Le permite editar mensajes predefinidos. Multimedia Le permite editar, añadir, escribir y borrar mensajes multimedia predefinidos. Editar : Le permite editar plantillas multimedia. Añadir nueva : Le permite añadir nuevas plantillas multimedia.
Mensajes [Menú 1] • Per. validez Este servicio de red le permite establecer el período durante el que se almacenarán los mensajes de texto en el centro de mensajes. • Informe de estado Si establece esta opción en Sí, podrá comprobar si el mensaje ha sido enviado exitosamente o no.
Página 42
• Config. red Si selecciona el servidor de mensajes multimedia, puede establecer la dirección URL del servidor de mensajes multimedia. - Página inicio Este menú permite conectarse, a través de la dirección URL, al centro de MMS. - Portadora • Datos •...
Página 43
Mensajes [Menú 1] - Tipo de conexión Las opciones para los tipos de conexión son Temporal o Continuo. - Ajustes de seguridad En función del Puerto de la puerta de enlace que se utilice, puede seleccionar Activado u Desactivado en esta opción. •...
Llamadas [Menú 2] Llam. perd. [Menú 2-1] Este menú muestra las llamadas perdidas más recientes. En este menú puede guardar estos números, llamar a ellos o ver la fecha y hora de las llamadas, así como enviarle un mensaje. Llam. recibidas [Menú 2-2] Puede comprobar las llamadas recibidas recientes.
Página 45
Llamadas [Menú 2] Coste llamadas Esta función le permite comprobar el costo de la última llamada, de todas las llamadas y el costo restante, así como reinicializar el coste. Para ello necesita indicar el código PIN2. Nota • El coste real de la llamada puede ser diferente dependiendo de las prestaciones de la red, facturación e impuestos.
• Mostr. auto Este servicio de red permite ver automáticamente el costo de la última llamada. Si selecciona Sí en el menú Mostr. auto, podrá ver el coste de la última llamada una vez que esta finalice. Info GPRS [Menú 2-7] Usted puede comprobar el volumen de datos transferidos a través de la Red mediante el sistema GPRS.
Perfiles [Menú 3] En este menú puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono para diferentes eventos, situaciones y grupos de usuarios. Sólo vibrac. [Menú 3-1] Le permite establecer el perfil Sólo vibrac. si necesita el modo vibración. Silencio [Menú 3-2] Le permite establecer el perfil en Silencio si está...
Vol. timbre Permite cambiar el volumen del timbre para las llamadas entrantes. Alerta mens. Permite activar uno de los siguientes tipos de aviso cuando se recibe un mensaje : Un ring, Vibración o Sin aviso. Volumen teclado Permite ajustar el nivel de sonido del teclado y los efectos de sonido.
Ajustes [Menú 4] Puede establecer los menús siguientes según sus necesidades y preferencias. Alarma [Menú 4-1] Puede configurar hasta 5 relojes de alarma para que el teléfono suene a una hora específica. 1. Seleccione Habilitar y escriba la hora a la que desea que suene la alarma.
Hora El teléfono tiene su propio reloj. Puede cambiar la hora del teléfono y seleccionar el formato de presentación de la misma: 12 ó 24 horas. • Hora En este menú puede ajustar la hora. • Formato hora Puede definir el formato de hora entre 12 ó 24 horas. Confg.
Ajustes [Menú 4] • Contraste Puede cambiar el contraste de la pantalla Contraste mediante U , D , L o R. Aceptar Volver Idioma Le permite seleccionar el idioma. Conf. llamadas [Menú 4-4] Le permite establecer las opciones de las llamadas pulsando < [Selec.] en Configuración.
• Todas datos Desvía de forma incondicional las llamadas de datos a un número con una conexión de PC. • Todas fax Desvía de forma incondicional las llamadas de fax a un número con una conexión de fax. • Cancel. todas Cancela todos los desvíos.
Ajustes [Menú 4] Cualq. tecla • Sí Si selecciona esta opción, podrá contestar a una llamada entrante pulsando cualquier tecla excepto • No Si selecciona esta opción, podrá contestar a una llamada entrante solamente pulsando la tecla Nota • Como usar un Manos libres portátil: Cuando esté...
Llam. espera (depende de la red) • Habilitar Permite activar el servicio correspondiente. • Desactivar Permite desactivar el servicio correspondiente. • Estado Permite comprobar el estado del servicio. Aviso minut. Si selecciona Sí, puede comprobar la duración de una llamada mediante tonos de aviso cada minuto en el transcurso de la llamada.
Página 55
Ajustes [Menú 4] 3. Desplácese hasta el menú Conf. seguridad. 4. Seleccione Petición PIN mediante la pulsación de < [Selec.]. 5. Podrá ver los siguientes submenús. • Habilita : Habilita la petición del código PIN. • Deshabilitar : Deshabilita la petición del código PIN. Bloq.
Página 56
Restr. llam. El servicio de Restricción de llamadas evita que el teléfono realice o reciba determinados tipos de llamadas. Esta función requiere la clave de Restricción de llamadas. Puede ver los siguientes submenús. • Todas sal.: Restringe todas las llamadas salientes. •...
Ajustes [Menú 4] Marc. Fija (depende de la tarjeta SIM) Puede restringir las llamadas salientes a unos números de teléfono seleccionados. Los números están protegidos con el código PIN2. • Activ. Le permite restringir las llamadas salientes a los números de teléfono seleccionados.
Preferidas Puede establecer una lista de redes preferidas en las que el teléfono debe intentar registrarse en primer lugar, antes de intentarlo en otras. Esta lista es creada a partir de la lista de redes conocidas predefinidas en el teléfono. Def.
Organizador [Menú 5] Planificador [Menú 5-1] Cuando acceda a este menú se mostrará un calendario. En la parte alta de la pantalla hay secciones para la fecha e iconos. Cuando cambie la fecha, el calendario se actualizará de acuerdo a ésta. Se utilizará...
Ver día Muestra la nota del día elegido. Use U y D para desplazarse entre la lista de notas. Si asoció una alarma a la nota, aparecerá un reloj de alarma. Pulse < [Opcs.] para borrar o editar la nota seleccionada.
Página 61
Organizador [Menú 5] 7. Si desea editar, borrar, copiar una entrada, o añadir una etiqueta de voz a una seleccione < [Opcs.]. Se mostrará el siguiente menú. • Editar : Permite editar el nombre, el número, el correo electrónico y el fax presionando < [Aceptar]. •...
b. Presione < [Aceptar], entonces podrá introducir un número. c. Presione < [Aceptar]. d. Si desea añadir una etiqueta de voz pulse < [Sí]. • Teléfono : Puede añadir un nombre, un número de móvil, casa, oficina o fax y una dirección de correo electrónico. a.
Organizador [Menú 5] Grupos usuarios Hay 7 grupos de usuarios distintos y en cada uno de ellos puede incluir hasta 20 miembros. 1. Pulse > [Nombr.] para acceder a la agenda en modo de espera. 2. Desplácese hasta Grupos usuarios y pulse < [Selec.] para entrar en este menú.
• Borrar miembro Puede borrar un contacto grabado en la Agenda. • Renombrar Puede cambiar el nombre del Grupo. Copiar todos Puede copiar/mover entradas de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono y viceversa. 1. Abra la agenda primero Pulsando > [Nombr.] en el modo de espera.
Organizador [Menú 5] Configuración Puede seleccionar la memoria que usted prefiera entre Variable, SIM o Teléfono y el tipo de búsqueda entre Variable, Nombre y Número. 1. Abra la agenda primero mediante la pulsación de > [Nombr.] en modo de espera. 2.
Información • Nº marc. serv. (Número de Llamada de Servicio) Utilice esta función para acceder a una lista de servicios ofrecidos por su operador de red (si está habilitado en la tarjeta SIM). • Estado mem. Esta función permite comprobar cuantas entradas libres o usadas hay en la agenda del teléfono.
Extras [Menú 6] Calculadora [Menú 6-1] Contiene funciones estándar como Sumar, Restar, Multiplicar y Dividir, (+, –, x, / ). 1. Introduzca los números mediante las teclas numéricas. 2. Presione la tecla U una vez para Sumar, y de forma prolongada para Multiplicar.
Juegos [Menú 6-3] Su teléfono dispone de divertidos juegos para su distracción. Nota • Las teclas de Control son diferentes para cada juego, pero cada uno tiene pantallas de ayuda para explicar las teclas de Control. A continuación mostramos algunas de las teclas de control más comunes. [Teclas de Función Comunes] <...
Extras [Menú 6] Conver. unidad [Menú 6-4] Esta función permite convertir una medida determinada en otra. Puede seleccionar entre los cuatro tipos siguientes : Longitud, Area, Peso y Volumen. 1. Puede seleccionar una de las cuatro pulsando < [Sig.]. 2. Seleccione la unidad que desea convertir mediante U y D. 3.
emoción [Menú 7] El teléfono admite servicios basados en WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas). Puede acceder a los servicios admitidos en su red. El menú de servicios le permite obtener información sobre noticias, pronósticos del tiempo y horarios de vuelos. Inicio [Menú...
emoción [Menú 7] Perfiles [Menú 7-4] Puede determinar hasta 5 perfiles y activar uno de ellos. Desplácese hasta el perfil deseado y pulse < para acceder a las opciones disponibles . • Activar Puede activar el perfil seleccionado. • Configuración Puede editar y cambiar la configuración WAP del perfil seleccionado.
Página 72
- Config. seg. Las opciones son Activ. y Desac., y dependen de la pasarela de acceso utilizada. - Info pasarela La mayoría de las pasarelas WAP no necesitan Identidad de Usuario ni Clave de Acceso. Si su pasarela lo necesitara, su operador de red deberá...
emoción [Menú 7] - Config. GPRS La configuración GPRS solo estará disponible cuando elija esa modalidad de servidor. Dirección IP : Escriba la dirección IP de la pasarela WAP a la que quieres accesar. : Escriba el APN de la red GPRS. Id.
Confg. caché [Menú 7-6] Puede eliminar los contenidos de la memoria caché y cambiar el modo de comprobación de la misma. Borrar caché Los contenidos de la memoria caché serán eliminados. Compr. caché Puede cambiar la frecuencia de comprobación de la memoria caché.
Menú On-line de Internet Mientras está conectado puede ver los menús siguientes: I Inicio Consulte el [Menú 7-1]. I Recargar Vuelve a cargar la página actual. I Favoritos Consulte el [Menú 7-2]. I Guardar como marcador Le permite guardar un sitio como un marcador. I Mensajes Le permite ver los mensajes cortos durante una conexión WAP.
Java [Menú 8] Aplicaciones [Menú 8-1] Opciones del menú Java Desplácese a una aplicación y seleccione Opciones. 1. Acerca de : Muestra la información Java MIDP. 2. Información : Muestra información sobre el MIDlet seleccionado. 3. Eliminar : Elimina el MIDlet seleccionado. 4.
Java [Menú 8] Estado mem. [Menú 8-3] Muestra el tamaño de la memoria disponible para instalaciones de juegos y aplicaciones. También puede ver el estado completo de la memoria del teléfono. JAVA™ es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc.
Como usar la llamadas de Datos y Fax Para poder hacer uso de los servicios de datos y/o fax, necesita una aplicación o programa de comunicaciones de datos y/o fax. Antes de usar estas funciones, necesitará conectar su teléfono con un ordenador o asegurarse que su teléfono está...
Página 79
Como usar la llamadas de Datos y Fax Recepción de llamadas de datos o fax – Número único Si dispone de una tarjeta SIM que no soporte números de voz, datos y fax separados, el teléfono no reconoce el tipo de llamada entrante.
Menú durante llamadas El menú que se muestra en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado que aparece si la pantalla está inactiva. Las opciones posibles del menú son las siguientes: 1 Durante una llamada 1-1 Retener una llamada Cuando realice o responda a una llamada, pulse S [Enviar] para retenerla.
Menú durante llamadas 1-4 Responder a una llamada Para responder a una llamada cuando el teléfono suena, pulse la tecla S [Enviar]. El teléfono también le puede avisar de que hay una llamada entrante mientras está conversando en otra. Se emitirá un tono en el auricular y la pantalla mostrará...
2 Llamadas a varios usuarios o de conferencia El servicio de llamada a varios usuarios o de conferencia le permite mantener una conversación con más de una persona de forma simultánea si el proveedor de servicios de red admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de conferencia si hay una llamada activa y una llamada retenida, y se responde a las dos llamadas.
Página 83
Menú durante llamadas 2-4 Activar la llamada de conferencia retenida Para activar una llamada de conferencia retenida, seleccione < [Opcs.] y luego Conferencia / Unir todas. 2-5 Agregar llamadas a la llamada de conferencia Para conectar una llamada activa a la llamada de conferencia retenida, seleccione <[Opcs.] y luego Conferencia / Unir todas.
Accesorios Existen varios accesorios para su teléfono móvil. Utilícelos según sus necesidades. Batería Estándar Manos Libres Portátil Cuando lo conecta al teléfono, le permite hablar sin sujetarlo con las manos. Cargador Este cargador le permite cargar la batería de su móvil. Kit de Datos/CD Puede conectar su teléfono con un ordenador para intercambiar datos entre...
Servicio de red • El teléfono inalámbrico descrito en la presente guía ha sido aprobado para su uso en redes GSM 900/1800 y E-GSM. • La banda dual es una función que depende de la red. Consulte a su proveedor de servicio local para saber si puede suscribirse y utilizar esta función.
Solución de problemas Este capítulo enumera algunos de los problemas que puede encontrar mientras utiliza el teléfono. Para solucionar algunos problemas deberá ponerse en contacto con su proveedor de servicios, pero la mayoría de ellos los podrá solucionar usted mismo fácilmente. Mensaje Causas posibles Posibles medidas correctivas...
Página 87
Conéctelo a otro enchufe o compruebe el voltaje. Cargador defectuoso Si el cargador no se calienta, sustitúyalo por otro. Cargador incorrecto Utilice únicamente accesorios LG originales. Batería defectuosa Sustituya la batería. El teléfono Señal demasiado débil La reconexión a otro proveedor pierde la red de servicios es automática.
Página 92
ENGLISH GPRS Phone USER’S MANUAL MODEL: C3100 Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference.
Página 93
Introduction Congraturations on your purchase of the advanced and compact C3100 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. Important Information This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
Exposure to Radio Frequency Energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model C3100 has been designed to comply with applicable safety requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure this safety of all persons, regardless of age and health.
Guidelines for Safe and Efficient Use Product Care and Maintenance Warning: Use only batteries, charger and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. •...
Fuse Replacement Always replace a blown fuse with a fuse of the same type and size. Never use a fuse of a higher rating. Efficient Phone Operation To enjoy optimum performance with minimum power consumption please: • Hold the phone as you speak to any other telephone. While speaking directly into the microphone, angle the antenna in a direction up and over your shoulder.
Guidelines for Safe and Efficient Use Road Safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. •...
Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
Página 99
Contents Overview ..............Part of the Phone • Main body of the Phone ............12 • Outside of the Phone ............13 ............... Key Description • Alphanumeric Keys ............... 15 Display Information ..............Display Information • On-Screen Icons ..............16 Getting Started ................
Part of the Phone Main body of the Phone Earpiece Ear Microphone Connector Display Screen Message key Confirm Key Vibration key Soft Right Key Soft Left Key End/Power Key Send Key Clear/Cancel Key Numeric Keys Star Key Hash Key Microphone...
Key Description The following shows key components of the phone. Keypad Description Description Soft Left Key / Soft Right Key < > Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. WAP Hotkey (=Confirm key) Used to connect to WAP directly by pressing this key.
Description END/PWR Key Used to end or reject a call. This key is also used as Power Key by pressing this key for a few seconds. You can delete the characters and go back the menu. Alphanumeric Keys The alphabet and numerical keypad mapping relation are listed as the following table.
Display Information The screen displays several icons. There are described below. On-Screen Icons Icon/Indicator Description Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on. Tells you the status of the battery.
Página 108
Top Menu Icons Icon Description Messages Call Register Profiles Settings Organizer Fun & Tools e-moción Java SIM Service...
Installation 1. Inserting the SIM Card Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. 1. Remove the battery if attached. 2. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down.
2. Installing the Battery 1. Place the battery on the back of the phone. 2. Push it until you hear a click, and place back cover in position. Notice! • When you remove the battery, you should use both hands. 3.
Installation Warning • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. 4. Disconnecting the charger Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons. Notice • The battery delivered with your phone has to be fully charged before using it.
Powering On Sequence 1. To get started with the phone 1. Press and hold E key until you hear a tone. 2. Depending on setting PIN code request, you can enter PIN code or not. 3. If your phone connects to a network, the network name will be displayed shortly.
Access Codes You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK1 and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 4-5-6]. PIN code (4 to 8 digits) The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use.
Phonebook To select a menu in phonebook, press > [Names] in standby mode and then scroll to a desired item. Name Description 1 Search Allows you to search for a specific name, number. 2 Add new Allows you to add new names and numbers. Allows you to assign up to 8 ( 2 - 9 ) one- 3 Speed dials touch dial allocations.
Menu Tree 1 Messages 3 Profiles 1 Write short message 1 Vibrate only 2 Write multimedia message 2 Quiet 3 Inbox 3 General 4 Outbox 4 Loud 5 Voice mail 5 Headset 6 Info service 7 Templates 8 Settings 4 Settings 1 Alarm clock 2 Date &...
Página 116
5 Organizer 8 Java 1 Scheduler 1 Applications 2 Phone book 2 Download 3 Memory status 6 Fun & Tools 9 SIM Service 1 Calculator 2 My folder This menu depends on SIM and the network services. 3 Game 4 Unit converter 5 World time 7 e-moción 1 Home...
Messages [Menu 1] This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), MMS (Multimedia Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. Write short message [Menu 1-1] You can write and edit text messages, checking the number of characters.
Página 118
• Add T9 dictionary You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). • T9 languages Select a T9 input mode. • Exit If you press Exit while writing a message, you can end the writing message and back to the Message menu.
Messages [Menu 1] Write multimedia message [Menu 1-2] You can write and edit multimedia messages, checking message size. 1. Enter the Messages menu by pressing < [Select]. 2. If you want to write a new message, select Write multimedia message. 3.
Página 120
• Set slide format - Set timer You can set timer for slide, text, picture and sound. - Swap text and picture You can switch the position of picture and text of the message. • Remove media You can remove pictures or sounds in the slide. This option can be shown only when any media exists.
Página 121
Messages [Menu 1] How to Use T9 T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. •...
Página 122
Alternatively : Press * key and select insert symbols. Select the desired character and press select. 2. When you have finished writing a word, check whether the word is correct. : Press 0 and write the next If the word is correct word.
Messages [Menu 1] Inbox [Menu 1-3] You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. In Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon directive ] Multimedia message ] Short message ] SIM message ] Read...
Página 124
Forward You can forward the selected message to another party. Return call You can call back to the sender. Delete You can delete the current message. Extract You can extract picture, sound and text. They will be saved in My folder or Phonebook.
Messages [Menu 1] Outbox [Menu 1-4] When you have sent a message, you can see the sent message list including delivery report. Icon directive ] Sent ] Unsent ] SMS Delivery confirmed ❇ When you didn't send the message yet Send The selected message is to be sent.
Voice mail [Menu 1-5] Listen to voice mail You can listen to voice mail. Voice mail centre You can receive the voicemail if this feature is supported by your network service provider. When a new voicemail is arrived, the symbol will be displayed on the screen. Please check with your network service provider for details of their service in order to configure the phone accordingly.
Página 127
Messages [Menu 1] 2. After reading the message, press E to return to the standby mode. In addition, you can save it until another message is reached. Receive Allows you to receive Cell broadcast messages. Alert Allows you to alert by beep when you receive Cell broadcast messages.
Templates [Menu 1-7] You can see 11 predefined messages in the list and save 6 templates before you edit. You can also change them. The others are <Empty>. Text Allows you to edit predefined messages. Multimedia Allows you to edit predefined Multimedia messages. You can use the following option for Text and Multimedia.
Messages [Menu 1] • Validity period This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message centre. • Delivery report If you set Yes in this menu, you can check whether your message is sent successfully or not.
Página 130
• Network settings If you select multimedia message server, you can set URL for multimedia message server. - Homepage This menu allows to connect MMS centre (MMSC). - Bearer • Data • GPRS - Data settings Appears only if you select Data settings as a Bearer\service. IP address Dial number : Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway.
Messages [Menu 1] - Connection type The options for connection type are Temporary or Continuous. - Secure settings Depending on the chosen gateway port, you can select this option On or Off. • Permitted message types Personal : Personal message. Advertisement : Commercial message.
Call Register [Menu 2] Missed calls [Menu 2-1] This menu shows recently missed numbers. You can call by this number, also save and view date and time this menu as well as writing messages. Received calls [Menu 2-2] This menu shows recently received numbers. You can call by this number, also save and view date and time, as well as writing messages.
Call Register [Menu 2] Call charge [Menu 2-6] Within these submenus, you can view the duration and the call cost of your calls. Call duration This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds.
Note • When all units have been used, no calls can be made except emergency calls. Depending on SIM card, you need the PIN2 code to set a call cost limit. • Auto display This network service allows you to see automatically cost of your last call.
Profiles [Menu 3] In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events, environments and caller’s group. Vibrate only [Menu 3-1] You can adjust the profile as Vibrate only if you need vibration mode. Quiet [Menu 3-2] You can adjust the profile as Quiet if you are in quiet place.
Página 136
Ring volume Allows to set the ring volume for adjusting environment. Message alert type Allows to alert when receiving a message for adjusting environment: Ring once, Vibrate, Silent. Key/Effect volume Allows to set the Key volume and effect volume for adjusting environment.
Settings [Menu 4] You can set the following menus for your convenience and preferences. Alarm clock [Menu 4-1] You can set the alarm to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2.
Phone settings [Menu 4-3] You can set functions relating to the phone. Display settings • Screen saver You can set screen saver. • Call You can set the animation as making a call. • Wallpaper You can select the background pictures in standby mode. •...
Settings [Menu 4] Call settings [Menu 4-4] You can set the menu relevant to a call by pressing < [Select] in Setting menu. Call divert The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider.
The submenus Call divert menus have the submenus shown below. • Activate Activate the corresponding service. - To other number Inputs the number for diverting. - To favourite number You can check recent 5 diverted numbers. - To voice mail Forwards to message centre.
Settings [Menu 4] Note • How to use Handfree portable: If you want to use the handsfree portable (earphone), please press the button # for a long time after inserting it to the connector when incoming a call. Send my number (network and subscription dependent) •...
Minute minder If you select On, you can check the call duration by deep sound every minute during a call. Auto redial • On When this function is set on, your phone will make up to 10 attempts for a call after not connecting. •...
Settings [Menu 4] Phone lock You can use security code to avoid unauthorized use of your phone. When you switch on your phone, your phone will request security code always if you set phone lock to “On”. If you set phone lock to “Automatic”, your phone will request security code only when you change your SIM card.
• International except home (Outgoing international when roam) : The barring service for all international outgoing calls except home network. • All incoming : The barring service of all incoming calls. • Incoming when abroad : The barring service of all incoming calls when abroad. •...
Settings [Menu 4] Network settings [Menu 4-6] You can select the network which you will be registered either automatically or manually. Usually, the selection of the network used by the handset is automatic. Automatic The phone automatically selects network which is available in the area.
Organizer [Menu 5] Scheduler [Menu 5-1] On top of the screen there are sections for date and icons. Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date. And square cursor will be used to locate the certain day.
Organizer [Menu 5] View day Shows the note for the chosen day. Use U , D to browse through the note lists. If you set alarm for the note, Alarm watch is displayed. Press < [Options] to delete, edit the note you selected. View all Shows the notes that are set for all days.
Página 148
7. If you want to edit, delete, copy an entry, or to add the voice to one, select < [Options]. The below menu will be displayed. • Edit : You can edit the name, number, E-mail, and fax by pressing < [Ok]. •...
Organizer [Menu 5] • Phone : You can add name, mobile, home, office, fax no. and E-mail address. a. You can select among mobile, home and office by pressing < [Select]. b. Write a name to add. c. Enter the numbers following as mobile, home, office by pressing [Next] for next step C for cancel and <...
Caller groups You can list up to 20 members per one group. There are 7 groups you can make lists to. 1. Press > [Names] to enter into the phonebook in standby mode. 2. Scroll to Caller groups item then press < [Select] to enter this menu.
Organizer [Menu 5] • Delete member You can delete the member already saved in phonebook. • Rename You can change group name. Copy all You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory or from Phone memory to SIM card memory. 1.
Página 152
Settings You can set preferred memory which includes Variable, SIM or Phone and preferred search which includes Variable, Name and Number. 1. Open the phonebook first by pressing > [Names] in a standby mode. 2. Scroll to Settings, then Press < [Select] to enter. 3.
Página 153
Organizer [Menu 5] Information • Service dial number Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). • Memory status This feature allows you to see how many free and in-use are in your phonebook.
Fun & Tools [Menu 6] Calculator [Menu 6-1] This contains the standard functions such as +, –, x, / : Add, Subtract, Multiply, Divide. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Press U key once for Add and long press for Multiply. Press D key once for Subtract and long press for divide.
Fun & Tools [Menu 6] Game [Menu 6-3] The phone offers you enjoyable games to play with. Note • The control keys are different for each game. But each game has screens to explain the main control key (see key info.). Other common control keys are below. [Common Key Function] <...
5. You can delete the number you want by pressing C. 6. Press key if you want to end the process for converting the value. World time [Menu 6-5] You can view the time for each city around the world. when you press U , D shortly, you can view the city belonged to the different time zone and when you press U , D long, you can view the all of city on the same time zone.
e-moción [Menu 7] Your phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. Home [Menu 7-1] You can connect to the configured homepage of the activated profile.
Profiles [Menu 7-4] You can make up to 5 profiles and activate only one of them. Scroll to the desired profile and press < to access available options. • Activate You can activate the selected profile. • Settings You can edit and change WAP settings of the selected profile. - Homepage This setting allows you to enter the address (URL) of the site you want to use as homepage.
Página 159
e-moción [Menu 7] - Gateway information Most of WAP gateways do not require a User ID and Password. If your gateway need them to connect to it, then your network should provide them, and you must set them up correctly before trying to browse a WAP site.
- GPRS settings The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer service. IP address : Input the IP address of the WAP gateway you access. : Input the APN of the GPRS. User ID : The users identify for your APN server. Password : The password required by your APN server.
e-moción [Menu 7] Cache settings [Menu 7-6] You can remove the contents of Cache memory and change the Cache check mode. Clear cache The contents of Cache memory will be removed. Check cache You can change the time for checking the Cache memory. •...
On browsing menu If you are on line, you can view the following menus. I Home Refer to [Menu 7-1]. I Reload Reloads the current page. I Bookmarks See [Menu 7-2]. I Save as bookmark You can save a site as bookmark. I Messages During Wap connection, you can see the Short messages.
Java [Menu 8] Applications [Menu 8-1] Java Menu Options Scroll to an application and select Options. 1. About : Shows Java MIDP information. 2. Info : Displays information about the selected MIDlet. 3. Remove : Deletes the selected MIDlet. 4. Update : Accesses the server and updates the selected MIDlet.
Memory status [Menu 8-3] You can edit and set MIDlet server address. Download MIDlets using WAP Browser and store them in the phone. You can also view the list of MIDlets stored on the Applications screen. JAVA™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
How to Use Data and Fax call To be able to data or fax service, you need the communicate software such as a data or a fax program. Before using these functions, you need to connect your phone to a computer or make sure that your phone is in connection with a compatible device.
Página 166
Receiving Data or Fax Calls – Single number If you have a SIM card that does not support separate voice, data and fax numbers, the phone does not recognize the type of incoming call. To use a data or a fax service, make sure that you want to receive a data or fax call mode.
In call Menu The menu displayed on the handset screen during a call is different to the default main menu reached from the idle screen, and the options are described here. 1 During a call 1-1 Putting a Call on Hold When a call is made or answered, press the S [Send] to place it on hold.
If Call Waiting is on, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing S [Send] or by selecting < [Answer], then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting <...
In call Menu 2 Multiparty or Conference Calls The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
Página 170
2-5 Adding Calls to the Multiparty Call To join an active call to the held multiparty call, select <[Options] then Multiparty / Join all. 2-6 Displaying Callers in a Multiparty Call To scroll though the numbers of the callers who make up a multiparty call on the handset screen, press D and U keys.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Standard Battery Portable Handsfree This connects to your phone, allowing handsfree operation. Travel Adapter This charger allows you to charge the battery while away from home or your office.
Network service • The wireless phone described in this guide is approved for use on the EGSM 900 and GSM 1800 network. • Dualband is a network dependent feature. Check with your local service provider if you can subscribe to and use this feature.
Trouble Shooting This chapter lists some problems that you might encounter while using your phone. Some problems require that you call your service provider, but most of problems you encounter are easy to correct yourself. Message Possible causes Possible Corrective measures SIM error There is no SIM card in the Make sure that the SIM card is...
Página 174
Plug in to a different socket or check voltage. Charger defective If the charger does not warm up, replace it. Wrong charger Only use original LG accessories. Battery defective Replace battery. Phone loses Signal too weak Reconnection to another service network provider is automatic.
TARJETA DE GARANTÍA 1. - Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compre. 2. - Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía.
DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C. POSTAL: POBLACIÓN: PROVINCIA: TELÉFONO: FECHA DE COMPRA: MODELO: N° DE SERIE: SELLO DEL ESTABLECIMIENTO: RELLENAR TODOS LOS DATOS POR EL ESTABLECIMIENTO O TIENDA EN EL MOMENTO DE LA COMPRA...
Página 180
• LG ELECTRONICS ESPANA, SA. no se hace responsable deles daños que un aparato pueda causare elementos externos. • La Garantía de LG ELECTRONICS ESPANA, SA. sustituye al impreso de origen para todo el Territorio del Estado Español.
DIRECTORIO DE CONTACTOS LG 902.500.234 Este es nuestro número de atención al cliente para cualquier tipo de consulta, reclamación o para requerir asistencia técnica. http://es.lgservice.com A través de esta web podrá descargarse manuales, actualizaciones de SW y realizar consultas técnicas por e-mail.