Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Aktionscarport (D)
Montageanleitung
Bevor Sie mit dem Aufbau beginnen lesen Sie sich bitte zuerst die Aufbauan-
leitung durch. Überprüfen Sie bitte anhand der Stückliste die Vollständigkeit
der Lieferung. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte
an Ihren Fachhändler. Zur Reklamationsbearbeitung benötigen wir das voll-
ständig ausgefüllte Reklamationsformular. Wir sind nicht haftbar für Kosten
oder Schäden, die auf nicht rechtzeitiger Überprüfung der Vollständigkeit
der Teile basieren. Haftungsausschluss besteht ebenso bei unsachgemäßer
Montage sowie baulichen Veränderungen.
Für die ordnungsgemäße Montage benötigen Sie die Statik mit den Positions-
plänen, die Sie bei Ihrem Händler erhalten. Beachten Sie immer die örtlichen
Begebenheiten und Vorschriften der zuständigen Baubehörde. Halten Sie
sich bei der Planung und Montage genau an die Montageanleitung und an
die entsprechenden Details der Statik. Wir weisen Sie darauf hin, dass Sie
die Vorschriften der Berufsgenossenschaft sowie alle allgemein bekannten
Regeln der Technik eingehalten werden müssen.
Es dürfen nur zugelassene Pfostenanker verwendet werden. Jegliche bauli-
che Veränderung führt zu einer ungültigen Statik und Verlust der Gewährleis-
tungsansprüche.
Die verwendeten PVC Dachplatten sind keine schlagfesten und hagelfesten
Platten. Daher kann es bei herabfallenden Gegenständen zu Beschädigung
der Platten kommen. Ihr Fachhändler hilft Ihnen gerne weiter wenn Sie ande-
re Qualitäten benötigen.
Technische Änderungen und Verbesserungen bei der Produktausführung sind
vorbehalten.
Tipps:
• L agern Sie das Carport vor der Montage trocken und schützen Sie den
Bausatz vor Nässe und starker Sonneneinstrahlung, so kann ein Verzug
und starke Rissbildung der Bauteile vermindert werden
• W ährend der Montage müssen die Bauteile weiterhin vor Witterungsein-
flüssen und gegen Wind geschützt werden.
Stückliste Aktionscarport
Pos.Nr
10
H0900902100PTG2001
20
H0301202500PTG1001
30
H0301202970PTG1001
40
H0211180500PTG1001
50
H0180983000PTG1001
51
H0180982500PTG1001
60
70
71
Inhalt Zubehörpaket:
a
Sparrenpfettenanker
b
Spax für Sparrenpfettenanker
c
Spax für Diastreben
d
Unterlegscheibe
e
Schlossschraube
f
Muttern
g
Abstandhalter
h
Sprenglerschraube
i
Spax für Blenden
Folgendes Werkzeug wird benötigt:
• Spaten
• Gliedermaßstab oder Bandmaß
• Hammer
• Bohrmaschine mit 7 mm Bohrer
• Wasserwaage
• Akkuschrauber
• Dachlatten / Pflöcke und Maurerschnur
• 11 mm Schraubenschlüssel
• 2 Schraubzwingen
Achtung!
Pfostenanker und Bolzen sind nicht im Lieferumfang enthalten.
www.Bauhaus.info
Bezeichnung
Pfosten
Tragbalken
Sparren
Diastreben
Blende
Blende
Zubehör Aktionscarport II
PVC - Dachplatten klar
PVC - Dachplatten klar
35
3,5 x
4
M10
M10 x 100
M10
4,5 x
3,5 x
Wichtig:
• D ie PVC Dachplatten dürfen nur ab einer Außentemperatur von 10°C
verlegt werden und nicht im Stapel gelagert werden, da sich sonst die
Platten verformen können, die maximale Temperatur darf im Stapel 45°C
nicht überschreiten
• B ei montagebedingter Begehung der Platten, müssen gewichtsverteilende
Bohlen benutzt werden, da sonst eine Durchsturzgefahr- und Beschädi-
gungsgefahr besteht
• E ine Reinigung der PVC Platten kann mit klarem Wasser oder mit milder
Seifenlauge drucklos erfolgen. Keine scheuernden, ätzende oder lösungs-
mittelhaltige Zusätze verwenden
• W enn Sie ihr Carport farblich behandeln wollen, müssen Sie erst einige
Wochen bei Kesseldruckimprägnierten Hölzern warten, da die Holztei-
le noch sehr nass sein können. Bei unbehandelten Carports können die
Holzteile unmittelbar nach der Montage im trockenem Zustand behandelt
werden. Beachten Sie bitte die Anweisungen der Farbhersteller und ver-
wenden Sie nur offenporige Farbsysteme.
• B ewahren Sie alle beiliegenden Dokumente sorgfältig auf, dazu gehören
die Montageanleitung, der Lieferschein, der Paketzettel (außen am Paket)
und die Statik.
x
35 x 170
25
x
45
45
35
90 x 90
x 2100
30 x 120
x 2500
30 x 120
x 2960
21 x 118
x 500
18 x 98
x 3000
18 x 98
x 2500
1020x 2200
1020x 2900
8 links, 8 rechts
Anzahl
6
4
8
8
1
4
1
3
3
96
32
12
12
12
100
100
48
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bauhaus 22268501

  • Página 1 Sprenglerschraube 4,5 x Spax für Blenden 3,5 x Folgendes Werkzeug wird benötigt: • Spaten • Gliedermaßstab oder Bandmaß • Hammer • Bohrmaschine mit 7 mm Bohrer • Wasserwaage • Akkuschrauber • Dachlatten / Pflöcke und Maurerschnur • 11 mm Schraubenschlüssel • 2 Schraubzwingen Achtung! Pfostenanker und Bolzen sind nicht im Lieferumfang enthalten. www.Bauhaus.info...
  • Página 2 (bitte vorbohren). Der Blendenüberstand soll zur Dacheindeckung 0,5 cm betragen. Beginnen Sie mit der vorderen Blende. Die Frontblende muss links und rechts mit 2 cm Überstand an dem Sparren montiert werden. Die Befestigung der Seite 21 Blenden erfolgt mit Kreuzschlitzschrauben seitlich in die Stirnseiten der Spar- www.Bauhaus.info...
  • Página 3 Screws for fascia 3,5 x 35 The following tools are needed: • Spade • Folding rule or measuring tape • Hammer • Power drill with a 7mm drill bit • Spirit level • Cordless electric drill • Roof battens / stakes and string line • 11mm spanner • 2 screw clamps Warning! Post anchors and bolts are not provided in the delivered contents www.Bauhaus.info...
  • Página 4 (please pre-drill). Begin with the front fascia board. Install the front fascia board to project by The fascia boards should project beyond the roof panels by 0.5cm. 2cm beyond the rafters on both the left and right sides. Page 21 www.Bauhaus.info...
  • Página 5: Návod K Montáži

    3,5 x 25 Samořezný šroub pro vzpěru 4 x 45 Kruhová podložka M10 Vratový šroub M10 x 100 Matky Rozpěrka Šroub s integrovanou podložkou 4,5 x 45 Samořezný šroub pro zástěnu 3,5 x 35 Zapotřebí bude následujícího nářadí: • Rýč • Skládací nebo roztahovací metr • Kladivo • Vrtačka s vrtákem průměr 7 mm • Vodováha • Akumulátorová šroubovací vrtačka • Střešní latě / kolíky a zednická šňůra • Klíč na utahování šroubů 11 mm • 2 šroubovací svěrky Pozor! Kotvicí patky a šrouby nejsou součástí dodávky. www.Bauhaus.info...
  • Página 6 Teď přišroubujte střešní desku ke vzpěře. Dbejte o to, abyste střešní desku otáčkách může střešní lať prasknout. přišroubovali rovně. Jinak zde mohou vzniknout netěsnosti. Krok 2: Krok 5: Nasaďte plastovou rozpěrku. Tu následně zavrtejte kompletně do střešní Nešroubujte s příliš velkou silou, jinak můžete střešní desku poškodit. desky pomocí šroubovacího bitu. Krok 3: Zkontrolujte správnou pozici rozpěrky. Střešní deska musí být v jedné rovině s rozpěrkou. strana 20 8) Zástěny Začněte přední zástěnou. Čelní zástěna musí být na krokvi Zástěny upevňujte pomocí křížových šroubů ze strany na čelo namontována vlevo i vpravo s přesahem 2 cm. krokví (prosím předvrtat). Přesah zástěn k zakrytí střechy má činit 0,5 cm. strana 21 www.Bauhaus.info...
  • Página 7: Techado Para Coches (Es)

    Tornillos para piezas perimetrales 3,5 x 35 Se requieren las siguientes herramientas: • Pala • Metro plegable o cinta métrica • Martillo • Taladro con broca de 7 mm • Nivel de agua • Destornillador eléctrico • Listones para el techo / Estacas y cuerdas de albañil • Llave inglesa de 11 mm • 2 tornillos de apriete ¡Atención! Los anclajes para postes y los pernos no están incluidos. www.Bauhaus.info...
  • Página 8 (por favor preperforar). La pieza perimetral debe sobresalir 0,5 cm de Comience con la pieza perimetral delantera. La pieza perimetral delantera la cubierta del tejado. debe sobresalir de las vigas 2 cm por la izquierda y por la derecha. página 21 www.Bauhaus.info...
  • Página 9 Lakatcsavar M10 x 100 Anyacsavarok Távtartó Tetőfedőcsavar 4,5 x 45 Spax facsavar a szegélyléchez 3,5 x 35 A következő szerszámokra van szükség: • Ásó • Colstok, vagy mérőszalag • Kalapács • Fúrógép 7 mm-es fúrószárral • Vízszintmérő • Akkumulátoros csavarhúzó • Tetőlécek / cövekek és mérőzsinór • 11 mm-es csavarkulcs • 2 pillanatszorító Figyelem! A kiszállított csomag nem tartalmazza az oszloprögzítőket és a csapokat. www.Bauhaus.info...
  • Página 10 és centrikus legyen. Figyelem, nem megfelelő hogy a tetőlemezt egyenesen csavarozza be. fordulatszám használatakor a lemez megrepedhet. Ellenkező esetben beszivárgási helyek keletkezhetnek. lépés 2: lépés 5: Helyezze be a műanyag távtartót. A csavarhúzófejjel közvetlenül tekerje Ne húzza meg túlságosan a csavarokat, mivel ez kárt tejet a tetőlemezben. teljesen át a távtartót a lemezen. lépés 3: Ellenőrizze a távtartó megfelelő helyzetét. A tetőlemeznek fel kell feküdnie a távtartóra. oldal 20 8) Szegélylécek A szegélylécek rögzítése oldalról, a szarufák homlokzati oldalára csillagc- savarokkal történik (kérjük, fúrja elő). A szegélyléc 0,5 cm-rel nyúljon túl a Kezdje az oldalsó szegélyléccel. Az első szegélylécet jobb és bal oldalon 2 tetőborításon. cm túlnyúlással kell felszerelni a szarufára. oldal 21 www.Bauhaus.info...
  • Página 11 4,5 x 45 Spax za zaslon 3,5 x 35 Potreban je slijedeći alat: • Lopata • Sklopivi metar ili mjerna traka • Čekić • Električna bušilica sa svrdlom od 7 mm • Libela • Bežični odvijač • Krovne letve / klinovi i zidarska špaga • 11 mm ključ za vijke • 2 navojne stege Pozor! Sidra i klinovi nisu sastavni dio isporuke. www.Bauhaus.info...
  • Página 12 20 8) Zasloni čeone strane krovnih greda (molimo prethodno probušiti). Prijepust zaslona treba u odnosu prema pokrovu krova iznositi 0,5 cm. Započnite sa prednjim zaslonom. Prednji zaslon mora biti montiran lijevo i desno na krovnoj gredi sa prijepustom od 2 cm. stranica 21 Pričvršćivanje zaslona se vrši pomoću vijaka sa križastim prorezom, bočno u www.Bauhaus.info...
  • Página 13: Navodila Za Montažo

    M12 x 100 matice distančnik krovni vijak 4,5 x 45 Spax vijak za obrobe 3,5 x 35 Potrebujete naslednje orodje: • lopata • členasto merilo ali meter • kladivo • vrtalnik z 7 mm svedrom • vodna tehtnica • akumulatorski vijačnik • strešne letve / količki in zidarska vrvica • 11 mm vijačni ključ • 2 primeža Pozor! Sidra za stebre in zatiči niso vsebovani v dobavi. www.Bauhaus.info...
  • Página 14 Sicer se lahko tukaj pojavijo netesna mesta. lahko plošča ob neprilagojenem številu vrtljajev poči. korak 2: korak 5: Vstavite plastični distančnik. Distančnik zdaj neposredno z vijačnikom v ce- Ne privijte preveč čvrsto, ker sicer strešno ploščo poškodujete. loti privijte skozi ploščo. korak 3: Preverite, ali je distančnik v pravilnem položaju. Strešna plošča mora nale- gati na distančnik. stran 20 8) Obrobe Obrobe se s križnimi vijaki pritrdijo ob strani na čelno stran špirovcev (pro- simo, predhodno vrtajte). Začnite s sprednjo obrobo. Sprednja obroba mora biti na špirovec montira- Obrobe naj segajo 0,5 cm čez rob v smeri strešne kritine. na tako, da levo in desno za 2 cm sega preko roba. stran 21 www.Bauhaus.info...
  • Página 15 www.Bauhaus.info...
  • Página 16 5 3 3 c m www.Bauhaus.info...
  • Página 17 M10 x 100 www.Bauhaus.info...
  • Página 18 245 cm www.Bauhaus.info...
  • Página 19 35 x 35 x 170 3,5 x 25 4 x 45 www.Bauhaus.info...
  • Página 20 www.Bauhaus.info...
  • Página 21 3,5 x 35 www.Bauhaus.info...
  • Página 22 Das Urheberrecht an dieser Zeichnung bleibt bei ante Haus und Garten Gmbh & Co.KG Die Zeichnung darf ohne unsere vorherige Genehmigung weder kopiert noch vervielfälltigt werden.