ASV Stubbe UFM Serie Instrucciones De Servicio
ASV Stubbe UFM Serie Instrucciones De Servicio

ASV Stubbe UFM Serie Instrucciones De Servicio

Sensor de nivel de llenado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sensor
de nivel de llenado
Instrucciones de servicio
originales
Edición
BA-2017.06.30 ES
N° de impr.
300 034
TR MA DE Rev003
Serie
UFM
UFM Flex
UFM C2
ASV Stübbe GmbH & Co. KG
Hollwieser Straße 5
32602 Vlotho
Alemania
Teléfono: +49 (0) 5733-799-0
Fax: +49 (0) 5733-799-5000
Correo electrónico:
contact@asv-stuebbe.de
Internet:
www.asv-stuebbe.es
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
Leer con atención antes del uso.
Conservar para futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASV Stubbe UFM Serie

  • Página 1 Instrucciones de servicio Serie originales UFM Flex UFM C2 Edición BA-2017.06.30 ES ASV Stübbe GmbH & Co. KG N° de impr. 300 034 Hollwieser Straße 5 32602 Vlotho TR MA DE Rev003 Alemania Teléfono: +49 (0) 5733-799-0 Fax: +49 (0) 5733-799-5000 Correo electrónico:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Sobre estas instrucciones ......4 Administrar varios aparatos (no para ..........14 Destinatarios .
  • Página 3: Índice De Figuras

    Índice Índice de figuras Índice de tablas Fig. 1 Placa de características ..... 6 Tab. 1 Documentación adicional vigente, finalidad y lugar de búsqueda .
  • Página 4: Sobre Estas Instrucciones

    Para descargar: del servicio Lista de resistencias Resistencia química de los materiales utilizados Destinatarios www.asv-stuebbe.de/pdf_resistance/300053.pdf Propietario • Obligaciones: – Mantener siempre estas instrucciones disponibles en Para descargar: el lugar de funcionamiento del equipo.
  • Página 5: Advertencias Y Símbolos

    Indicaciones generales de seguridad Advertencias y símbolos 2.2.1 Obligaciones del titular Favorecer la seguridad en el trabajo Símbolo Significado • Ponga en servicio el aparato sólo cuando esté en perfecto • Amenaza de un peligro inminente estado técnico, así como del modo correcto, siendo con- sciente de los peligros, favoreciendo la seguridad, y obser- •...
  • Página 6: Estructura Y Funcionamiento

    Estructura y funcionamiento Estructura y funcionamiento Placa de características A través de las siguientes entradas y salidas, el aparato se integra en el control del consumidor: • Versión del relé (R) – 4 salidas de relé UFM R Füllstandsensor • Versión de corriente de cuatro conductores (C4) M ess b e r e i c h 0,26-6 m –...
  • Página 7: Estructura

    Estructura y funcionamiento Estructura 3.3.3 UFM 200 Flex 3.3.1 UFM 600 Fig. 4 Estructura de la carcasa y del sensor Flex Enchufe del cable de conexión Fig. 2 Estructura de la carcasa y del sensor Abrazadera Tapa de la carcasa Carcasa del sensor Caja de empalme Abrazadera...
  • Página 8: Display Uni (Opcional, No Es Posible Para C2)

    Estructura y funcionamiento 3.3.4 Display UNI (opcional, no es posible para C2) El display UNI se enchufa en la caja de empalme (retirar la tapa de la carcasa). La tapa transparente suministrada permite leer los valores de medición durante el funcionamiento. El aparato puede ajustarse y ponerse en servicio con el display UNI.
  • Página 9: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Transporte, almacenamiento y eliminación Transporte, almacenamiento y eliminación Desembalar y comprobar el estado Eliminación de residuos del equipo suministrado Las piezas de plástico pueden estar contaminadas por flu- idos tóxicos o radioactivos de forma que no baste con 1. Al recibir el aparato, desembálelo y compruebe que no limpiarlas.
  • Página 10: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Instalación y conexión Comprobar las condiciones 5.2.2 Montar el equipo sobre un drenaje de servicio Elija detenidamente el lugar de montaje sobre el drenaje: – Vertical respecto al líquido 1. Asegurar que el modelo de las válvulas sea adecuado al –...
  • Página 11: Conectar El Aparato A La Electricidad

    Instalación y conexión Conectar el aparato a la electricidad El aparato está montado. La alimentación de corriente está desconectada y prote- gida frente a reconexión. El aparato puede conectarse con un cable no apantallado. Si se están previstas interferencias electromagnéticas, util- ice un cable apantallado.
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento NOTA 6.1.1 Indicación de los valores de medición En el display se muestra el valor de medición. Los parámetros modificados repercuten de inmediato sobre las salidas de conmutación. Tecla Función Asegúrese de que no se desencadene ninguna función Menú...
  • Página 13: Primera Puesta En Marcha

    Funcionamiento Primera puesta en marcha 6.2.2 Primera puesta en marcha sin el display UNI El aparato está correctamente montado. Versión relé: la puesta en marcha se realiza con el display El aparato ha sido unido por profesionales a la ali- UNI.
  • Página 14: Primera Puesta En Marcha De Ufm 600 C2

    FAT32. Los archivos deben encontrarse en el directorio principal. Los archivos deberían nombrarse en el formato 8.3 (p. ej. PARA_1.ASV), de lo contrario, se mostrará solo un nombre de archivo acortado. La función de memoria nombra siempre los archivos como STUEBBE.ASV.
  • Página 15: Actualizar El FIrmware

    Funcionamiento Actualizar el firmware El firmware del sensor actual o el firmware del display UNI pueden obtenerse en Internet (→ www.asv-stuebbe.es/service/downloads). En caso de que la actualización quede interrump- (→ 9.1.1 Solucionar fallos al cargar el software, página 22). 1. Descargue de internet la versión actual del firmware del sensor (p.
  • Página 16: Menús Y Funciones (No Para C2)

    Menús y funciones (no para C2) Menús y funciones (no para C2) Indicación de los valores de medición Menú Ajustes básicos En el display se muestra el valor de medición. Submenú Función Tecla Función Valores Menú principal Idioma Cambiar la indicación de los valores de Deutsch Ajuste el idioma que desee.
  • Página 17: Menú Salida

    Menús y funciones (no para C2) Submenú Función Ajustar Valores xxxx mm ▲▼ – Ajustar la altura del Submenú Función depósito a medir. Valores OK – Aceptar el ajuste Clase de conmutación xxxx mm ▲▼ – Ajustar la altura de montaje Distancia Ajustar la clase de conmutación: (altura sobre el fondo del depósito)
  • Página 18: Menú Salida (Corriente)

    Menús y funciones (no para C2) Menú Diagnóstico 7.4.2 Menú Salida (corriente) La función de registrador de datos necesita una tarjeta Submenú Función microSD. La función de registrador de datos guarda los Valores datos en formato CSV en la tarjeta microSD. Corriente mín.
  • Página 19: Menú Servicio

    Menús y funciones (no para C2) Menú Servicio Submenú Función Valores El display UNI es compatible con todas las tarjetas Restaurar microSD o microSDHC con formateo FAT32. Los archivos Ajustes de fábrica Reposicionar todos los parámetros al relevantes deben encontrarse en el directorio principal. estado en el que fueron suministrados: Si se produce un error de transmisión al cargar un con- OK –...
  • Página 20: Mantenimiento Y Puesta A Punto

    Limpie el aparato con un paño necesario húmedo. semestralmente Controles visuales y de funcionamiento: • No hay cambios respecto a las condiciones normales de servicio 3. Utilice solo piezas de repuesto de ASV Stübbe. • Estanqueidad • No hay ruidos ni vibraciones inusuales anualmente •...
  • Página 21: Subsanación De Fallos

    Subsanación de fallos Subsanación de fallos AVISO Peligro de lesión e intoxicación debido a fluidos peli- grosos. Utilice un equipo de protección personal para realizar cualquier trabajo en el aparato. Error Posible causa Solución El anillo tórico está poco pretensado Apriete la carcasa del sensor con la Sale fluido por la brida llave de boca.
  • Página 22: Solución De Fallos

    “Actualizar firmware”. El firmware del sensor actual o el firmware del display UNI actual pueden obtenerse en Internet: (→ www.asv-stuebbe.es/service/downloads). 1. Guarde la versión actual del firmware del sensor (p. ej. UFM_Vxxx.HEX para la versión Compact, UFR_Vxxx.HEX para la versión Flex) o el firmware del display UNI (UNI_Vxxx.HEX) en una tarjeta microSD.
  • Página 23: Anexo

    10.2 Dimensiones Dimensiones (→ Hoja de datos). REL1 REL2 REL4 REL3 10.3 Accesorios 2NO 3NO 4NO 2-4 Denominación Número de ASV-Stübbe identificación Display UNI 144153 Fig. 10 Esquema de conexión del relé • Indicación y unidad de mando Borne Conexión •...
  • Página 24: Esquema De Conexión De Corriente

    Anexo 10.4.2 Esquema de conexión de corriente 10.4.3 Esquema corriente de conexión de proceso (C2), técnica de dos conductores OUT1 OUT2 set min. set max. OUT1 OUT2 Fig. 11 Esquema de conexión de corriente Fig. 12 Esquema de conexión del sensor UFM 600 Borne Conexión Interruptor de escalonamiento de la profun-...
  • Página 25: Conexión De Sensor Flex

    Anexo 10.4.4 Conexión de sensor Flex 4 x 0.5 mm / 20 m max. Fig. 14 Esquema de conexión de UFM 600 Flex Sensor Cabezal de conexión de caja en ángulo Bus (+) Bus (+) Bus (-) Bus (-) +5 V CC 18-30 V CC 18-30 V CC 0 V CC...
  • Página 26 Anexo BA-2017.06.30 ES 300 034...

Este manual también es adecuado para:

Ufm flex serieUfm c2 serie

Tabla de contenido