Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Q Series
Graphic Equalizers
SERIES
Q215B
QF215
QF131
O P E R A T I N G M A N U A L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peavey Q Serie

  • Página 1 Q Series ™ Graphic Equalizers SERIES Q215B QF215 QF131 O P E R A T I N G M A N U A L...
  • Página 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à...
  • Página 3 SERIES EQUALIZERS ™ Thank you for purchasing a Peavey Electronics Q Series graphic equalizer. The Q family features two dual-channel models and one single-channel unit, all incorporating Peavey’s legendary low- noise, low-distortion design. Ruggedly constructed, Q Series EQs have 45 mm, center-detented control sliders enclosed in metal for durability.
  • Página 4: Features And Controls

    EQUALIZATION PROCESS Always begin the equalization process with all sliders at their center-detent (flat response) positions. For units equipped with FLS , increase system volume until slight feedback occurs. Note the LED(s) ® that illuminate, and lower the corresponding fader(s) until feedback is eliminated. In other words, see the light pull down the fader.
  • Página 5 EQUALIZER SECTION These calibrated, detented controls adjust the amount of cut or boost at their respective frequencies. They are adjustable from 18 dB cut to 12 dB boost (15 dB cut to 15 dB boost on the 215B). For units equipped with FLS, the LED at the top of each band will illuminate as an indication of feedback at that frequency.
  • Página 6 TRS BALANCED OUTPUT These 1/4" Tip/Ring/Sleeve (stereo) jacks provide balanced output when used with TRS connectors and 2-conductor shielded cables. When used with a mono 1/4" (TS) phone plug, the output is unbalanced. XLR OUTPUT These male 3-pin connectors provide balanced output when used with female XLR connectors.
  • Página 8: All Models

    SPECIFICATIONS* F131 215B F215 ™ ™ ™ Filter Q 4.77 Filter Frequencies (Hz) 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 25, 40, 63, 100, 160 25, 40, 63, 100, 160, 100, 125, 160, 200, 250, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 315, 400, 500, 630, 800, 2.5K, 4 K, 6.3K, 10 K, 16 K...
  • Página 9: Caracteristicas

    Peavey de bajo ruido y baja distorsión. Construidos fuertemente, los ecualizadores de la serie Q de Peavey cuentan con sliders con punto de detención medio de 45 mm incrustados en metal para durabilidad. Estas unidades de dos espacios de rack también ofrecen controles de ganancia de ±15 dB e indicadores LED de nivel de salida.
  • Página 10: Proceso De Ecualización

    • LEDs de nivel de salida(-12 a +12 dB) • Filtro de recorte de graves a 40 Hz de18 dB por octava • Entradas y salidas TRS de XLR y 1/4" para operación balaceada y no balanceada • Interruptor Bypass con LED de estatus •...
  • Página 11: Panel Trasero

    PIN 2/TIP - POSITIVE TO RAIN OR MOISTURE. EQUALIZER AVIS: PIN 3/RING - NEGATIVE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR. A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP. MERIDIAN, MS DESIGNED IN U.S.A. BUILT UNDER U.S. PATENT NO. 5,737,428 CHANNEL 2 CHANNEL 1...
  • Página 12 Nunca se rompa el tercer contacto de tierra de ningún aparato. Este ha sido incluido por seguridad. Si la fuente de corriente no cuenta con una conexión de tierra, se debe utilizar un adaptador con tierra y el tercer contacto debe ser aterrizado propiamente. Para prevenir el riesgo de toques eléctricos o fuego, siempre hay que asegurarse que el ecualizador y todo el equipo con él asociado está...
  • Página 13: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES* F131 215B F215 ™ ™ ™ Filtro Q 4.77 Frecuencias filtradas (Hz) 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 25, 40, 63, 100, 160 25, 40, 63, 100, 160, 100, 125, 160, 200, 250, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 315, 400, 500, 630, 800, 2.5K, 4 K, 6.3K, 10 K, 16 K...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al utilizar productos eléctricos se deben respetar las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Respete todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Por ejemplo, cerca o dentro de bañeras, piscinas, lavaderos, sótanos húmedos, etc. Limpie el aparato solamente con un trapo húmedo.
  • Página 15 SERIES ™ Merci d’avoir choisi un équaliseur graphique Q Series de Peavey Electronics. Il est mono ou double canal (suivant les modéles), au standard Rack 2-unités et possède des curseurs de 45 mm à chassis métal pour la fiabilité. Filtre Q (largeur de bande) constant, ISO centrés avec une précision de 3% ,contrôle de gain (±15 dB), indicateurs de niveau de sortie, filtre coupe-bas (40 Hz), entrées...
  • Página 16 PROCEDURE D’EQUALISATION Toujours commencer avec tous les curseurs dans leur position centrale (0). Pour les unités équippées du FLS , augmentez le volume de votre système pour obtenir une légère boucle de son ® (Feedback). Notez la Led illuminée, puis diminuez la valeur du curseur correspondant jusqu’à la disparition de la boucle.
  • Página 17: Panneau Arriere

    PIN 2/TIP - POSITIVE TO RAIN OR MOISTURE. EQUALIZER AVIS: PIN 3/RING - NEGATIVE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR. A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP. MERIDIAN, MS DESIGNED IN U.S.A. BUILT UNDER U.S. PATENT NO. 5,737,428 CHANNEL 2 CHANNEL 1...
  • Página 18 SORTIE TRS Ces jacks 1/4" TRS (3-connecteurs) vous permettent de récupérer un signal symétrique si utilisé avec un cable à fiche 3-connecteurs (Stéréo). Le signal sera assymétrique avec une fiche 2-connecteurs (Mono). SORTIE XLR Ces sorties XLR 3-connecteurs permettent de récupérer un signal symétrique en utilisant une fiche femelle XLR.
  • Página 19 SPECIFICATIONS* F131 215B F215 ™ ™ ™ Filter Q 4.77 Filter Frequencies (Hz) 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 25, 40, 63, 100, 160 25, 40, 63, 100, 160, 100, 125, 160, 200, 250, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 315, 400, 500, 630, 800, 2.5K, 4 K, 6.3K, 10 K, 16 K...
  • Página 20 NOTE IMPORTANTE CONCERNANT LA SECURITE ATTENTION: Lors de l’utilisation de appareils électriques, certaines mesures de sécurité doivent être respectées: Lisez toutes les instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez précisemment les instructions. N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau. Par exemple prés d’un bain, d’une piscine, d’un évier, ou dans un sous-sol humide. Nettoyez avec un chiffon sec uniquement.
  • Página 21 SERIES EQUALIZERS ™ Wir freuen uns, dass Sie sich für einen graphischen Equalizer der Peavey Electronics Q Series entschieden haben. Die Q-Familie umfasst zwei zweikanalige sowie ein einkanaliges Equalizer- Modell in der bekannt rausch- und verzerrungsarmen Peavey-Qualität. Für einen störungsfreien Betrieb sind die robusten EQs der Q Series mit metallgekapselten 45-mm-Slidern mit gerasteter Mittelposition ausgestattet.
  • Página 22 • Ausgangspegel-LED-Anzeige (-12 to +12 dB) • Low-Cut-Filter mit Status-LED (40 Hz, 18 dB pro Oktave) • Eingänge und Ausgänge als 6,3-mm-Stereoklinke und XLR für symmetrischen oder unsymmetrischen Betrieb • Bypass-Schalter mit Status-LED • Neu entwickelte FLS-Schaltung (Feedback Locating System) für höhere Eingangsempfindlichkeit •...
  • Página 23 FUNKTIONEN UND REGLER GERÄTEFRONT OUTPUT LEVEL-LED-ANZEIGE Diese LED-Anzeige dient der Anzeige des Ausgangspegels (–12 dB ... +12 dB). GAIN Mit diesem speziell kalibrierten Regler mit Mittelrastung steuern Sie die Eingangsverstärkung der gesamten EQUALIZER-Sektion (3). Den Arbeitspegel von 0 dB (“Unity Gain”) stellen Sie sicher, in dem Sie die im Verlauf der Signalkette möglicherweise eingebüßte Verstärkung hier wieder aufholen.
  • Página 24 PIN 2/TIP - POSITIVE TO RAIN OR MOISTURE. EQUALIZER AVIS: PIN 3/RING - NEGATIVE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR. A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP. MERIDIAN, MS DESIGNED IN U.S.A. BUILT UNDER U.S. PATENT NO. 5,737,428 CHANNEL 2 CHANNEL 1...
  • Página 25: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN* F131 215B F215 ™ ™ ™ Q-Faktor 4.77 Filter-Frequenzen (Hz) 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 25, 40, 63, 100, 160 25, 40, 63, 100, 160, 100, 125, 160, 200, 250, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 250, 400, 630, 1 K, 1.6 K, 315, 400, 500, 630, 800, 2.5K, 4 K, 6.3K, 10 K, 16 K...
  • Página 26 WICHTIGE SICHERHEITSRICHTLINIEN WARNUNG: Beim Einsatz elektrischer Geräte sollten stets nachfolgend genannte grundlegende Sicherheitsrichtlinien beachtet werden: Lesen Sie diese Richtlinien. Bewahren Sie diese Richtlinien stehts griffbereit auf. Beachten Sie sämtliche Richtlinien. Befolgen Sie alle Anweisungen. Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Wassernähe (z. B. Badewanne, Waschbecken, Swimming-Pool, etc.). Nur mit einem feuchten oder klammen Tuch reinigen.
  • Página 27 What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
  • Página 28: Important Safety Instructions

    16. The user should not attempt to service this equipment. All service work should be done by a qualified service technician. 17. This product should be used only with a cart or stand that is recommended by Peavey Electronics. 18. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time.

Este manual también es adecuado para:

Q215bQf215Qf131

Tabla de contenido