Página 1
Thank you for purchasing: • Merci d’avoir acheté: • Gracias por comprar: Producer Cart 408343 Black/Maple • Noire/Érable • Negro/Arce NOTE: This instruction booklet contains important safety information. Please read and keep for future reference. REMARQUE: Ce manuel d’instructions contient d’importantes informations relatives à la sécurité.
Página 2
Bottom Shelf and Brackets Maximum Weight Capacity Limit: 75 lbs/34,01 kg. DO NOT exceed this limit!! Please use care and good judgement when placing objects on surfaces. Number of Adults Recommended for Assembly: 1 Tools Needed: #2 Phillips Screwdriver Producer Cart 408343...
Limite maximale de charge sur Létagère Inférieure et Plaques: 75 livres/34,01 kg. NE DEPASSEZ PAS cette limite! Précaution est de rigueur lorsque vous placez objets sur une surface. Quantité d’Adultes Recommandés pour l’Assemblage: 1 Outils Requis: Tournevis Cruciforme #2 Producer Cart 408343...
La capacidad limite de peso sobre el Estante Inferior y Placas es de: 75 libras/34,01 kg. ¡NO EXCEDA este limite! Use cuidado y buen juicio antes de colocar objetos sobre superficie. Número de Adultos Recomendados Para Asamblea: 1 Herramientas Requeridas: Destornillador de Cruz #2 Producer Cart 408343...
Página 5
Étagère Inférieure Estante Inferior Left Panel Panneau Gauche Panel Izquierdo Right Panel Panneau Droite Panel Derecho Rear Panel Panneau Arrière Panel Trasero Non-Locking Caster Roulette sans Frein Rueda sin Seguro Locking Caster Roulette avec Frein Rueda con Seguro Producer Cart 408343...
Página 6
Boulon Allen - 6mm x 12mm Perno Allen - 6mm x 12mm Allen Wrench Clé Allen Llave Allen Phillips Screw Vis Cruciforme Tornillo de Cruz Phillips Bolt and Washer Boulon Cruciforme et Rondelle Perno de Cruz y Arandela Producer Cart 408343...
Página 7
1. Coloque el Estante Superior (A) sobre una superficie lisa y plana con los agujeros hacia arriba. 2. Fije el Panel Izquierdo (C) usando dos Pernos Allen (H). 3. Fije el Panel Derecho (D) usando dos Pernos Allen (H). Producer Cart 408343...
Página 8
1. Placez L’étagère Inférieure (B) sur des Panneaux et assurez que les trous alignent. 2. Attachez à l’aide des quatre Boulons Allen (H). 1. Coloque el Estante Inferior (B) sobre los Paneles, asegurándose que los agujeros alinean. 2. Fije usando cuatro Pernos Allen (H). Producer Cart 408343...
Página 9
2. Attachez deux Roulettes avec Frein (G) au coins avant à l’aide des huit Vis Cruciformes (K). 1. Fije dos Ruedas sin Seguro (F) a las esquinas traseras usando ocho Tornillos de Cruz (K). 2. Fije dos Ruedas con Seguro (G) a las esquinas delanteras usando ocho Tornillos de Cruz (K). Producer Cart 408343...
Página 10
2. Attachez Panneau Arrière (E) à l’arrière des Panneaux à l’aide des quatre Boulons Allen (I). 1. Cuidadosamente, de vuelta al mueble. 2. Fije el Panel Trasero (E) a la parte posterior de Paneles usando cuatro Pernos Allen (I). Producer Cart 408343...
Página 11
NE DEPASSEZ pas les limites montrées. 1. Atornille los Pernos de Cruz con Arandelas (L) en los agujeros en las Placas. Use cuidado y buen juicio antes de colocar objetos sobre Estantes y Placas. NO EXCEDA los limites mostrados. Producer Cart 408343...
Página 12
5-YEAR LIMITED WARRANTY 1. Sauder Woodworking Co. (Sauder ® ) provides limited warranty coverage to the original purchaser of this product for a period of fi ve years from the date of purchase against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. As used in this Warranty, “defect”...
Página 13
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1. Sauder Woodworking Co. (Sauder ® ) offre une couverture de garantie limitée à l’acheteur initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé...
Página 14
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS 1. Sauder Woodworking Co. (Sauder ® ) provee cobertura de garantía limitada al comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto”...
Página 15
Warning Please use your furniture correctly and safely. Improper use can cause safety hazards, or damage to your furniture or household items. Carefully read the following chart. Look out for: What can happen: How to avoid: • Children climbing on furniture. A child •...
Página 16
Advertencia Por favor use su mueble correctamente y seguramente. El uso impropio puede causar riesgos de seguridad o daño al mueble or artículos domésticos. Cuidadosamente lea la tabla a continuación. Tenga cuidado con: Puede ocurrir: Como evitar: • Niños subiéndose a los muebles. •...