Publicidad

Enlaces rápidos

®
Manual del producto
ABB i-bus
KNX
Interfaz IP
IPS/S 2.1
Técnica de sistemas de edificios

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB i-bus KNX IPS/S 2.1

  • Página 1 ® Manual del producto ABB i-bus Interfaz IP IPS/S 2.1 Técnica de sistemas de edificios ...
  • Página 2 En este manual se describe el funcionamiento de la interfaz IP IPS/S 2.1 con el programa de aplicación Interfaz IP. No se garantiza la inexistencia de errores. Reservado el derecho de modificaciones técnicas. Declaración de responsabilidad: A pesar de haber revisado que el contenido de esta publicación se corresponde con el software y hardware, no pueden descartarse diferencias completamente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Configuraciones a partir de ETS3.0f ..........18 Planificación y uso La interfaz IP en la red ................ 20 4.1.1 Dirección IP de la IPS/S ..............20 Anexo Información de pedido ................ 21 Notas ....................22 © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 5: Generales

    La IPS/S puede utilizarse como interfaz entre las redes KNX e IP para programar aparatos KNX junto con el ETS 3.0 o para reenviar telegramas de/a la LAN, p. ej., para visualizaciones. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 7: Tecnología Del Aparato

    2 según DIN EN 60664-1 Tensión baja de seguridad KNX SELV 24 V CC Rango de temperaturas Servicio 0 °C…+45 °C Almacenamiento -25 °C…+55 °C Transporte -25 °C…+70 °C Condiciones ambientales Humedad máxima del aire 93%, no admite rocío © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 8 El aparato no admite la función de cierre de un proyecto o de un aparato KNX en el ETS. El bloqueo del acceso a todos los aparatos del proyecto mediante una clave BCU no tendrá ningún efecto en este aparato. Este puede seguir leyéndose y programándose. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 9: Diagrama De Conexiones

    ® ABB i-bus Tecnología del aparato Diagrama de conexiones IPS/S 2.1 LED ON LED de programación LED LAN/LINK Tecla de programación LED de telegrama Portaletreros Conexión de la tensión de Conexión LAN alimentación Conexión KNX © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 10: Diagrama De Dimensiones

    ® ABB i-bus Tecnología del aparato Diagrama de dimensiones © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 11: Montaje E Instalación

    Mantenimiento El aparato no tiene mantenimiento. En caso de daños, p. ej., durante el transporte y/o almacenamiento, las reparaciones solo podrán ser efectuadas por personal de ABB. La garantía se extingue al abrir el aparato. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 12: Descripción De Las Entradas Y Salidas

    10/100 MBit/s. La actividad de la red se indica con el LED LAN/LINK situado en la parte delantera de la carcasa. Elementos de mando En la interfaz IP no hay ningún elemento de mando. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 13: Elementos De Visualización

    El LED parpadea si el aparato detecta actividad en la red, p. ej., cuando se están intercambiando datos. Telegram • El LED se enciende cuando hay conexión al KNX. • El LED parpadea si el aparato detecta un telegrama en el KNX. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 15: Puesta En Marcha

    Las ventanas de parámetros son dinámicas, de modo que se habilitan más parámetros o ventanas de parámetros según la parametrización y la función de las salidas. Los valores por defecto de los parámetros se representan subrayados, p. ej.: Opción: Sí © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 16: Ventana De Parámetros Configuraciones Ip

    área reservada de direcciones IP automáticas (169.254.xxx.yyy). • fija: si no hay un servidor DHCP instalado en la red o si la dirección IP debe ser siempre la misma, puede asignarse una fija. Aparece la ventana de parámetros Dirección IP. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 17: Ventana De Parámetros Dirección Ip

    En el caso más sencillo de una red pequeña, la máscara de subred 255.255.255.0 se configuraría como sigue: Byte 1: Byte 2: Byte 3: Byte 4: © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 18: Puesta En Marcha

    El parámetro Gateway estándar indica la interfaz entre redes, p. ej., la dirección IP de un router, a través de la que deban transmitirse los telegramas IP. Estos gateways solo están disponibles en redes grandes. Para las redes pequeñas puede mantenerse la configuración 0.0.0.0. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 19: Objetos De Comunicación

    La interfaz IP IPS/S no tiene objetos de comunicación KNX. IPS/S en la función de interfaz de programación La interfaz IPS/S puede utilizarse en combinación con el ETS como interfaz de programación. Para ello, pueden utilizarse los ajustes siguientes: © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 20: Configuraciones A Partir De Ets3.0F

    • Pulsando OK finaliza la configuración de la IPS/S para funcionar como interfaz de programación. Si el aparato deseado no se ha conectado, la conexión puede comprobarse haciendo clic en el botón KNXnet/IP Diagnostic Wizard. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 21 Debe asegurarse de que la dirección física de la interfaz sea adecuada para la topología. Por ejemplo, si la dirección del acoplador de nivel superior es 1.1.0, la dirección correcta para la topología es 1.1.255. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 22: Planificación Y Uso

    Durante un flood de IP, TCP o UDP (acceso desde Internet), la interfaz IP no está accesible. Todos los servicios quedan disponibles de nuevo cuando remite el flood. Para evitar esta reacción, debe ajustarse un límite de tráfico a nivel de red. Consulte al administrador de la red. © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 23: A Anexo

    Anexo Anexo Información de pedido Denominación Denominación N.º de producto bbn 40 16779 Grupo Peso Ud. emb. abreviada 1 pza. [Pza.] precios [kg] IPS/S 2.1 Interfaz IP, MDRC 2CDG 110 098 R0011 664 84 4 © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 24: Anexo

    ® ABB i-bus Anexo Notas © 2012 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH...
  • Página 26 +49 (0)6221 701 607 todo momento y sin previo aviso. En caso de pedidos, son determinantes las Fax: +49 (0)6221 701 724 condiciones correspondientes acordadas. ABB AG Correo electrónico: knx.marketing@de.abb.com no se hace responsable de posibles errores u omisiones en este documento.

Tabla de contenido