Descargar Imprimir esta página
Delta Children Changing Table Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Changing Table:

Publicidad

Enlaces rápidos

Changing Table
Table à Langer
Cambiador
Consumer Experience Center
www.DeltaChildren.com
Delta Children's Products Corp
114 West 26th Street
New York, NY 10001
wcs@DeltaChildren.com
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information. Before contacting Delta
Consumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the label on the Top
Shelf, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer Experience Center.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le
Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur
l'étiquette qui se trouve sur Tablette supérieur; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque vous
contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de contactar al servicio
de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que aparece en la
etiqueta en Estante superior; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información que aparece en el
producto.
DECEMBER 10, 2018, 27020, R2
(646) 435-8727
Read all instructions before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep out of
reach of children until assembly is complete.
Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
L'ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l'assemblage gardez
hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit termine.
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar
y usar. MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
DEBE SER ENSAMBLADO POR
UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje,
mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el
ensamblaje.
Need Help?
Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to
watch our easy and effective assembly videos
Besoin d'aide?
Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos
pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant
l'assemblage
Necesita ayuda?
Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos
para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar
de una manera efectiva y fácil.
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
©2018 DELTA ENTERPRISE CORP.
A
REV

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta Children Changing Table

  • Página 1 Necesita ayuda? Consumer Experience Center Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos www.DeltaChildren.com para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar Delta Children’s Products Corp de una manera efectiva y fácil. 114 West 26th Street New York, NY 10001 Style #: ___________ (646) 435-8727 wcs@DeltaChildren.com...
  • Página 2 Contact Delta Children's Products with any questions. •Tighten all loose screws and bolts before each use. •The maximum recommended weight of the child is 30lbs for the changing table. •Use only the pad provided by Delta Children’s Products. NOTES ON ASSEMBLY: -During the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on the diagram of the item which is drawn actual size and design.
  • Página 3: Remarques Sur L'UTilisation

    REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN : -Ne pas rayer ou ebrecher la finition. -Examinez de pres le produit regulierement, contactez Delta Children’s Products pour les pieces de rechange ou pour poser des questions. -Ne pas ranger le produit ou des pieces a des temperatures extremes ou dans des conditions comme un grenier chaud ou une cave froide et humide.
  • Página 4: Información Sobre El Montaje

    NOTAS SOBRE SU CUIDADO Y MANTENIMIENTO - No arañe ni desconche el acabado. - Inspeccione el producto con regularidad, póngase en contacto con Delta Children’s Products para el recambio de partes o para formular preguntas. - No guarde el producto ni ninguna de sus partes a temperaturas ni en condiciones extremas como un ático caluroso o un sótano húmedo y frío.
  • Página 6 PARTS: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT PIÈCES : VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉ-MONTÉES SONT BIEN SERRÉES. PIEZAS: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÁN BIEN APRETADAS. C. Back Cap Rail x 1 Côté latéral arrière x 1 Barandilla trasera x 1 27012 D.
  • Página 7 Parts: Hardware kits part#29166 Pièces: L'ensemble de quincaillerie - pièce n°29166 Piezas: El kit de herramientas - Pieza #29166 J. M6 x 50 mm Bolt x 14 No drills necessary. Do not use Boulon M6 x 50 mm x 14 power screwdriver.
  • Página 8 Step 1 / Étape 1 / Paso 1 Parts and tools required to complete step Pièces et outils nécessaires au montage Piezas y herramientas necesarias para completar este paso C. Back Cap Rail x 1 Côté latéral arrière x 1 Barandilla trasera x 1 D.
  • Página 10 Step 2 Étape 2 Paso 2 Parts and tools required to complete step Pièces et outils nécessaires au montage Piezas y herramientas necesarias para completar este paso G. Top Shelf x 1 Tablette supérieur x 1 Estante superior x 1 H.
  • Página 12 Step 3 Étape 3 Paso 3 Parts and tools required to complete step Pièces et outils nécessaires au montage Piezas y herramientas necesarias para completar este paso J. M6 x 50 mm Bolt x 7 Boulon M6 x 50 mm x 7 Perno M6 x 50 mm x 7 B.
  • Página 14 Step 4 Étape 4 Paso 4 Parts and tools required to complete step Pièces et outils nécessaires au montage Piezas y herramientas necesarias para completar este paso Phillips Screwdriver (Not Provided) Tournevis’Phillips’(Non Prévu) Destornillardor’Phillips’(No siempre) R. Metal Bracket x 4 Support métallique x 4 soporte de metal x 4 From Step 3...
  • Página 15 Desde el paso 4 Insert the (2) Free Casters (Part S) into the Back Legs of the Changing Table. Insert the (2) Locking Casters (Part T) into the Front Legs. Attach each Caster by pressing firmly until it “Snaps” into place.
  • Página 16 Mécanisme de verrouillage Mecanismo de bloqueo IMPORTANT: MAKE SURE TO PUT THE LOCKING CASTERS ON THE FRONT OF THE CHANGING TABLE. IMPORTANT : ASSUREZ VOUS DE PLACER LES ROULETTES AVEC FREIN SUR LE CÔTÉ FRONTAL DE LA TABLE À LANGER IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE COLOCAR LAS RUEDAS CON BLOQUEO EN LA PARTE...
  • Página 17 Step 6 Étape 6 Paso 6 Parts and tools required to complete step Pièces et outils nécessaires au montage Piezas y herramientas necesarias para completar este paso K. M6 x 25 mm Bolt x 2 Boulon M6 x 25 mm x 2 Perno M6 x 25mm x 2 L.
  • Página 19 Step 7 Étape 7 Paso 7 Parts and tools required to complete step Pièces et outils nécessaires au montage Piezas y herramientas necesarias para completar este paso J. Changer Pad x 1 From Step 6 Matelas à Langer x 1 À...
  • Página 20 Final Restraint harness system use: . Place the infant on the changing table foam pad. . Position the restraint harness over the middle of the infant’s torso and insert the buckled ends into each other until the lock shut with a click.
  • Página 21 To fasten strap - Push buckle side together be sure buckle is fully To release, press both tabs and pull apart. fastened to secure child safely. Pour ouvrir, appuyer sur les deux languettes et retirez Pour boucler la sangle – Insérez les boucles l’une dans l’autre. les deux boucles.
  • Página 22: Garantie Limitée

    Consumer Experience Center www.DeltaChildren.com Delta Children’s Products Corp 114 West 26th Street New York, NY 10001 (646) 435-8727 wcs@DeltaChildren.com Limited Warranty: This Delta product is warranted to be free from defects for a period of 90 days from the date of purchase under normal use. This warranty extends only to the original retail purchaser and is valid only when supplied with proof of purchase, or if received as a gift, when the registration is on file with Delta.