Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Megalith
Heizstrahler
Patio Heater
Radiador
Radiateur
Radiatore
10033290
Hinweis: Das Gerät eignet sich nur
für den Außengebrauch.
Note: The device is only suitable for
outdoor use.
Advertencia: Este aparato solo es
apto para su uso en exteriores.
Remarque : l'appareil convient
pour une utilisation extérieure
uniquement.
Nota: il dispositivo è idoneo solo per
un uso esterno.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blumfeldt Megalith

  • Página 1 Megalith Hinweis: Das Gerät eignet sich nur für den Außengebrauch. Note: The device is only suitable for Heizstrahler outdoor use. Advertencia: Este aparato solo es Patio Heater apto para su uso en exteriores. Radiador Remarque : l‘appareil convient pour une utilisation extérieure Radiateur uniquement.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten: INHALTSVERZEICHNIS...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. • Diese Heizung wird während der Benutzung heiß. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen. VORSICHT Verbrennungsgefahr! Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß...
  • Página 5 • Fassen Sie das Heizelement nicht mit bloßen Händen an. Wenn es versehentlich berührt wird, entfernen Sie Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch, da sich diese sonst in das Element einbrennen und einen vorzeitigen Ausfall der Heizung verursachen. • Ersetzen Sie das Heizelement nicht oder versuchen Sie nicht, es zu entfernen.
  • Página 6: Einzelteile

    EINZELTEILE Beschreibung Stk. Abbildung Heizkörper Knopf Frontplatte Seitenverkleidungen Beine Basis Basisgewicht Bodenhalterung Schrauben M4×10 ST4.8×20 Schraube Unterlegscheibe ST3,5×12 Schraube Kunststoffstopfen ST4×25 Schraube Kurzer Schraubendreher Fernbedienung...
  • Página 7: Zusammenbau

    ZUSAMMENBAU...
  • Página 11: Einzuhaltende Abstände

    EINZUHALTENDE ABSTÄNDE • Halten Sie die unten angegebenen Mindestabstände zu Decken, Wänden und anderen Gegenständen unbedingt ein. • Halten Sie entzündliche Materialien vom Gerät fern. Abstände zu den Seiten Abstände nach oben BEFESTIGUNG AM BODEN...
  • Página 12: Bedienfeld Und Fernbedienung

    BEDIENFELD UND FERNBEDIENUNG Hinweis: Das Bedienfeld befindet sich versteckt hinter der Frontplatte. Empfangsfenster für das Fernbedienungs- signal Tastenfunktionen Lampe ein/ausschalten H1 Heizelement 1 ein/ausschalten H2 Heizelement 2 ein/ausschalten H3 Heizelement 3 ein/ausschalten Fernbedienung Tastenfunktionen • OFF: Alle Heizelemente ausschalten. • L: Lampe ein/ ausschalten •...
  • Página 13: Reinigung Und Pflege

    Hinweis: Entfernen Sie alle Schutzstücke der Heizrohre, bevor Sie die Heizung anschließen. REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät komplett abkühlen. • Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel oder Lösemittel und tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
  • Página 15: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product: CONTENT...
  • Página 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all instructions before using this unit. • Do not leave this unit unattended when in use. • This heater will get hot when in use. Do not touch hot surfaces. CAUTION Risk of burns! Some parts of this product can become very hot and cause burns.
  • Página 17 • Do not handle the element with bare hands. If it is inadvertently touched, remove finger marks with a soft cloth and methylated spirits or alcohol, otherwise the marks will burn into the element causing premature heater failure. • Do not replace or attempt to replace the element in this product. •...
  • Página 18: Parts

    PARTS Description Picture Heater Body Knob Front panel Side Panels Legs Base part Base weight Ground bracket M4×10 screws ST4.8×20 screw Washer ST3.5×12 screw Plastic plug ST4×25 screw Short Screw driver Remote control unit...
  • Página 19: Assembly

    ASSEMBLY...
  • Página 23: Distances

    DISTANCES • Minimum distances shown below must always be complied when mounting the heater. • Always keep the flammable material away from the heater. Distance from all sides Distance from top FIXING TO THE FLOOR...
  • Página 24: Control Panel And Remote Control

    CONTROL PANEL AND REMOTE CONTROL Note: The control panel of the heater is covered by the front panel. Remote control signal receiving window (3 pcs) for each heating element Button Functions Turn on/off the top Lamp H1 Turn on/off Heating element 1 H2 Turn on/off Heating element 2 H3 Turn on/off Heating element 3 Remote Control...
  • Página 25: Cleaning And Care

    Note: Take off all protection pieces of the heating element tubes before plug the heater. CLEANING AND CARE • Before cleaning, remove the plug from the socket and allow the unit to cool completely. • Do not use scouring agents or solvents for cleaning and never immerse the unit in water.
  • Página 27: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Página 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Cet appareil de chauffage devient très chaud pendant l‘utilisation. Ne touchez pas les surfaces chaudes ATTENTION Risque de brûlures ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures.
  • Página 29 • Ne touchez pas l‘élément chauffant à mains nues. En cas de contact accidentel, effacez les empreintes digitales avec un chiffon doux, car elles peuvent brûler dans l‘élément et de provoquer une défaillance prématurée de l‘appareil. • Ne remplacez pas ou n‘essayez pas de retirer l‘élément chauffant. •...
  • Página 30: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES N° Description Qté Illustration Radiateur Bouton Panneau avant Panneaux latéraux Pieds Base Lest de la base Support au sol Vis M4×10 Vis ST4.8×20 Rondelle Vis ST3,5×12 Bouchons en plastique Vis ST4×25 Petit tournevis Télécommande...
  • Página 31: Assemblage

    ASSEMBLAGE...
  • Página 35: Distances À Respecter

    DISTANCES À RESPECTER • Assurez-vous de respecter les distances minimales par rapport aux plafonds, murs et autres objets mentionnés ci-dessous. • Tenez les matériaux inflammables à l‘écart de l‘appareil. Distances sur les côtés Distance vers le haut FIXATION AU SOL...
  • Página 36: Panneau De Commande Et Télécommande

    PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE Remarque : Le panneau de commande est dissimulé derrière le panneau frontal Fenêtre du capteur de la télécommande Fonctions des touches L Allumer/éteindre l‘ampoule H1 Allumer/éteindre l‘élément chauffant 1 H2 Allumer/éteindre l‘élément chauffant 2 H3 Allumer/éteindre l‘élément chauffant3 Télécommande Fonctions des touches •...
  • Página 37: Nettoyage Et Entretien

    Remarque : Retirez toutes les protections des tubes chauffants avant de brancher le radiateur. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant le nettoyage, débranchez la fiche et laissez l‘appareil refroidir complètement. • N‘utilisez ni abrasifs ni solvants pour le nettoyage et ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau.
  • Página 39: Datos Técnicos

    Estimado cliente, le felicitamos por la adquisición de su aparato. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños que resulten del incumplimiento de las instrucciones y del uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para acceder al manual de usuario más reciente y a otra información sobre el producto: ÍNDICE...
  • Página 40: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. • No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. • Este radiador se calienta durante el uso. No toque las superficies calientes. ATENCIÓN Peligro de quemaduras! Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar quemaduras.
  • Página 41 • No toque el elemento calefactor con las manos desnudas. Si se toca accidentalmente, limpie las huellas dactilares con un paño suave, ya que de lo contrario se quemarán en el elemento y provocarán un fallo prematuro del radiador. • No reemplace ni intente retirar el elemento calefactor.
  • Página 42: Piezas Individuales

    PIEZAS INDIVIDUALES Núm. Descripción Pza. Imagen Radiador Botón Placa frontal Cubierta lateral Piernas Base Peso de base Fijación al suelo Tornillos M4x10 Tornillos ST4.8×20 Arandela Tornillos ST3,5×12 Tapón de plástico Tornillos ST4×25 Destornillador corto Mando a distancia...
  • Página 43: Montaje

    MONTAJE...
  • Página 47: Distancias Que Deben Ser Respetadas

    DISTANCIAS QUE DEBEN SER RESPETADAS • Respete siempre las distancias mínimas hasta los techos, paredes y otros objetos que se especifican a continuación. • Mantenga los materiales inflamables alejados de la unidad. Distancias hacia los lados Distancia hacia arriba FIJACIÓN AL SUELO...
  • Página 48: Panel De Control Y Mando A Distancia

    PANEL DE CONTROL Y MANDO A DISTANCIA Aviso: El panel de control está oculto detrás del panel frontal Ventana de recepción de señales del mando a distancia Funciones de las teclas L Encender/apagar la lámpara H1 Activar/desactivar el elemento calefactor 1 H2 Activar/desactivar el elemento calefactor 2 H3 Activar/desactivar el elemento calefactor 3 Mando a distancia...
  • Página 49: Limpieza Y Cuidado

    Nota: Retire todas las piezas de protección de las tuberías de calefacción antes de conectar el calentador. LIMPIEZA Y CUIDADO • Antes de la limpieza, desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe completamente. •...
  • Página 51 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 52: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo mentre è in funzione. • Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante l’utilizzo. Non toccare le superfici bollenti. ATTENZIONE Pericolo di ustione! Alcuni componenti di questo prodotto possono diventare estremamente caldi e causare ustioni.
  • Página 53 • Non toccare l’elemento riscaldante a mani nude. Se viene toccato inavvertitamente, rimuovere le impronte delle dita con un panno morbido, altrimenti restano impresse sull’elemento e causano un guasto precoce del radiatore. • Non sostituire l’elemento riscaldante e non tentare di rimuoverlo. •...
  • Página 54: Componenti Singoli

    COMPONENTI SINGOLI N° Descrizione Pezzi Immagine Radiatore Tasto Pannello frontale Rivestimenti laterali Gambe Base Peso della base Supporto a pavimento Viti M4x10 Vite ST4,8x20 Rondelle Vite ST3,5x12 Tappi in plastica Vite ST4x25 Cacciavite corto Telecomando...
  • Página 55: Montaggio

    MONTAGGIO...
  • Página 59: Distanze Da Rispettare

    DISTANZE DA RISPETTARE • Rispettare assolutamente le distanze da soffitto, pareti e oggetti fornite di seguito. • Tenere materiali infiammabili lontano dal dispositivo. Distanze sui lati Distanze verso l’alto FISSAGGIO AL PAVIMENTO...
  • Página 60: Pannello Di Controllo E Telecomando

    PANNELLO DI CONTROLLO E TELECOMANDO Nota: Il pannello di controllo è nascosto dietro al pannello frontale. Finestrella per la ricezione del segnale microfono. Tasti funzione Accendere/spegnere luce H1 Accendere/spegnere elemento riscaldante 1 H2 Accendere/spegnere elemento riscaldante 2 H3 Accendere/spegnere elemento riscaldante 3 Telecomando Tasti funzione •...
  • Página 61: Pulizia E Manutenzione

    Nota: rimuovere tutti i componenti protettivi dai tubi riscaldanti prima di accendere il radiatore. PULIZIA E MANUTENZIONE • Staccare la spina e lasciar raffreddare completamente il dispositivo prima della pulizia. • Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi per la pulizia e non immergere mai il dispositivo in acqua.

Este manual también es adecuado para:

10033290

Tabla de contenido