Descargar Imprimir esta página

Orbis ECOMAT MINI 2N Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

REGULADOR DE
LUMINOSIDAD
SENSOR DE
LUMINOSIDAD
El detector de presencia ECOMAT MINI 2N
movimiento gracias a su tecnología de alta frecuencia. Su precisión de detección no
depende de la temperatura ambiente. Detecta de forma inmediata cualquier movimiento,
incluso elementos inertes como por ejemplo: puertas o sillas.
El ECOMAT MINI 2N detecta en un campo de acción de hasta 10 metros con 360º de
cobertura.
INSTALACIÓN
La instalación y montaje de aparatos eléctricos debe ser realizada por personal
autorizado.
El aparato está internamente protegido contra interferencias por un circuito de seguridad.
No obstante, algunos campos magnéticos especialmente fuertes pueden llegar a alterar
su funcionamiento.
ATENCIÓN: Desconectar la alimentación antes de la instalación.
Consejos de instalación
 El equipo puede penetrar materiales no metálicos como madera, ladrillo, escayola.
 Evitar su montaje en lugares con vibraciones.
 Desconectar la tensión para cambiar lámparas fundidas.
 Instalar a más de 6 cm del balasto.
 Debe instalarse en un lugar seco y libre de posibles salpicaduras.
 No debe instalarse frente a objetos metálicos, esto puede afectar a la distancia de
captación. Las ondas del equipo no son capaces de atravesar objetos metálicos.
 El ECOMAT MINI 2N detecta el rebote de las ondas emitidas, por lo que la detección
mejora en volúmenes cerrados como pasillos, portales, baños y despachos,
disminuyendo en volúmenes grandes o abiertos como garajes, porches, etc.
MONTAJE
Ejemplo de instalación sobre falso techo (no metálico):
TECHO
El sensor debe estar orientado hacia la zona en la que queremos que se produzca la
detección.
ESP
ECOMAT MINI 2N
DETECTOR DE PRESENCIA
SENSOR
es capaz de detectar el más mínimo
FALSO TECHO
(NO METÁLICO)
CONEXION
Conexionar de acuerdo al siguiente esquema:
L
N
Una conexión equivocada puede dañar el aparato.
PUESTA EN SERVICIO.
En el frontal del aparato se encuentran los 3 potenciómetros:
 TIME: Permite ajustar la temporización de 5 segundos a 30 minutos. La
temporización empieza después de haber detectado el último movimiento.
 METER: El diámetro del campo de detección es regulable entre 2 y 10 metros.
 LUX: Regulable entre 5 Lux (noche) y 2000 Lux (día).
Cuando se conecta el dispositivo y después de 30 segundos de encendido, el
sensor entra en funcionamiento normal. Girar el potenciómetro TIME a modo TEST.
STAND BY
Una vez transcurrido el tiempo de retardo ajustado después de una detección, la
iluminación permanecerá al 20% de su valor máximo. Cada 30 min en stand by el equipo
comprueba el nivel de luminosidad manteniendo el stand by si está por debajo del nivel
de lux seleccionado y en caso de que la luminosidad natural del recinto supere la
programada en el ajuste de luminosidad (LUX), se apagaría la iluminación y deja de
detectar. En stand by el equipo detecta cualquier movimiento en su radio de acción. La
función stand by evita quedarnos sin luz en zonas oscuras, como trasteros, garajes,
pasillos de hotel, etc.)
FUNCION TEST
Esta función es utilizada para comprobar la zona de detección requerida.
Con el ajuste METER regulamos el alcance del equipo desde 2 hasta 10 metros de
diámetro.
Enciende el led rojo del equipo y la iluminación asociada durante 2 segundos en el
momento que se produce una detección, independientemente de la regulación de LUX.
Después de comprobar la zona de detección, se deben ajustar los potenciómetros TIME
al tiempo deseado de encendido de la iluminación después de una detección, entre 5s y
30 min. Y LUX al nivel de luminosidad por encima del cual el equipo no debe encender la
iluminación. LA VARIACION DEL NIVEL DE LUX SELECCIONADO SOLO SE HACE
EFECTIVO CUANDO APAGA COMPLETAMENTE LA CARGA. (NO STAND BY)
MODO PERMANENTE (ON 4 horas)
Para poner el equipo en encendido permanente durante 4 horas, independientemente de
la luminosidad regulada, se realiza un Off – On – Off – On de su alimentación, de forma
muy rápida, en menos de 2 segundos. Para indicar que el equipo entra en modo
Permanente se realiza un parpadeo. El led se enciende durante 1 segundo y está
apagado durante 5 segundos, durante esas 4 horas.
Para salir de este modo es suficiente realizar un corte de alimentación de más de 2
segundos.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación
Sensor
Cargas admisibles:
Lámparas incandescentes
Halógenas Baja Tensión
Halógenas (230 V ~)
Led Regulables hasta el 20%
UTILIZAR LÁMPARAS NO APTAS PARA SER REGULADAS PUEDE SUPONER
LA ROTURA DEL EQUIPO
Consumo propio
Ángulo de captación
Campo de detección
Ajuste de campo de detección (Meter)
Rango de luminosidad
(Lux)
Rango de Temporización (Time)
Temperatura de Funcionamiento
Grado de Protección
Por la presente, ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA S.A. declara que el tipo de equipo
radioeléctrico ECOMAT MINI 2N es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet
siguiente: http://www.orbis.es/descargas/declaraciones-de-conformidad
DIMENSIONES
31.5
07/07.2018
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61
Teléfono:+ 34 91 5672277;
E-mail: info@orbis.es
230 V~ 50-60 Hz
5,8 GHz
10-150 W
10-150 VA (electrónico)
10-150 W
5-100 VA
10 VA (1 W)
360º
hasta Ø10 m a 2,5 m de altura
De 2 m a 10 m de diámetro
De 5 a 2000 Lux
De 5 seg. a 30 minutos
De -20 ºC a +50 ºC
IP 20 según EN60529
90
A016.13.57619
E–28020 MADRID
Fax:+34 91 5714006
http://www.orbis.es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbis ECOMAT MINI 2N

  • Página 1 En stand by el equipo detecta cualquier movimiento en su radio de acción. La El ECOMAT MINI 2N detecta en un campo de acción de hasta 10 metros con 360º de función stand by evita quedarnos sin luz en zonas oscuras, como trasteros, garajes, cobertura.
  • Página 2: Technical Specifications

    In Standby, the equipment detects any movement within its The ECOMAT MINI 2N can detect within a five-metre radius of action, with 360º radius of action. The Standby function prevents a lack of light in reduced-lighting coverage.
  • Página 3 Bewegung, sogar unbewegliche Elemente wie z.B. Türen oder Stühle. ausgeschaltet und die Erkennung aufgehoben. Im Standby-Modus erkennt die ECOMAT MINI 2N verfügt über eine Reichweite von bis zu 10 m mit einem Leuchte jede Bewegung in ihrem Messbereich. Dieser Modus sorgt dafür, dass Erfassungsbereich von 360º.
  • Página 4 Le détecteur de présence ECOMAT MINI 2N est capable de détecter le moindre par-dessous le niveau de lux sélectionné et, au cas où la luminosité naturelle de mouvement grâce à...
  • Página 5: Caratteristiche Tecniche

    UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: attraversare oggetti metallici. http://www.orbis.es/downloads/declarations-of-conformity  L’ECOMAT MINI 2N rileva il rimbalzo delle onde radio emesse ed è per questo motivo che la DIMENSIONI (mm) rilevazione aumenta in ambienti ristretti come corridoi, porte, bagni e uffici, mentre diminuisce in ambienti più...
  • Página 6 Etter at tiden har løpt ferdig går den over i vanlig drift. STAND BY ECOMAT MINI 2N er en tilstedeværelsessensor som fanger opp selv minste Når den innstilte forsinkelsestiden utløper etter en deteksjon, vil belysningen ligge bevegelser ved hjelp av den innebygde høyfrekvensteknologien. Sensorens på...