Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren CAR-650

  • Página 2 Before using your new Car Stereo, please read this Before using your new Car Stereo, please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references.
  • Página 3 7.- Forward In Radio mode allows you to search up the radio frequency. In CD mode backs to previous track. 8.- Memory 1 / OSD In Radio mode, use this option to store and get direct access to a radio station in the position number 1.
  • Página 4 Press and hold 2 seconds to activate LOUD function to enhance bass tones in a song, in the LCD screen you’ll see the message LOUD ON. Press once again to deactivate Loud function. 15.- Clock (Clk) Visualize the current hour for 5 seconds. 16.- APS / SUB Press APS for more than one second to search the radio stations with strongest signal.
  • Página 5 27.- Video output Use this connector to plug a car monitor. 28.- Auxiliary input Allows you to plug an additional device such as videogame. 29.- RCA output Use this jacket to plug a power source. 14 15 14 15 ENGLISH-5...
  • Página 6: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1.- On / Off Power on off the equipment 2.- Mode Use this button to switch between Radio, Auxiliary and CD player function 3.- Play / Pause Start to play a disk / make pauses while playing a CD 4.- Mute Deactivate the volume level output 5.- Band / TV system...
  • Página 7 14.- AMS RPT Enables Repeat function 15.- St / Prog Allows you to program the desired tracks to listen / Chose Stereo mode 16.- Volume Raise or decrease volume level 17.- Zoom While play a movie, you can zoom in or zoom out the current image 18.- Loc / Rdm In Radio mode, press this button to receive radio signal from local radio stations...
  • Página 8 INSTALLATION This equipment can be mounted the dashboard. Be sure to mount the unit fi rmly. If installation requires hole drilling or another modifi cations to the vehicle, contact with your nearest dealer. 1.- Remove the external cover from the car stereo. 2.- Insert the supplied keys on each side of the car stereo until you hear a click.
  • Página 9 6.- Place the main body into the holder. 7.- To fi nalize, replace the external cover. If you want to remove the frontal panel: 1.- Press Release button. 2.- To remove the panel, press to the right side and release it taking it by the left side.
  • Página 10: Wiring Diagram

    Make sure that the frontal panel is fi rmly attached, otherwise Make sure that the frontal panel is fi rmly attached, otherwise Release button or other buttons may not function. Release button or other buttons may not function. Do not touch the contacts on the frontal panel or the main body, Do not touch the contacts on the frontal panel or the main body, may result in poor electrical contact.
  • Página 11: Setup Menu

    SETUP MENU 1.- Press Setup button while play a CD or if the CD is in stop mode. 2.- In the monitor you can see the icons for System, Language, Audio, Video and Digital. 3.- Choose one of the options to set. SYSTEM This menu includes the next options: TV System, Autoplay, TV type, Password, Rating and Default features.
  • Página 12 Rating Allows you to choose a rating option, in this way you can block or unblock certain content in the videos. Rating 1: Kid Safe Select this option when the programs are safe to all kids view. Rating 2: G Select this option to allow admission to all ages persons.
  • Página 13 AUDIO Audio output Use this menu you can chose the audio output mode from Analog / Digital to SPDIF / RAW or SPDIF / PCM. SPDIF / OFF Analog or digital outputs have not output signal SPDIF / RAW If you have connected the car stereo to a power amplifi er through an analog or optical cable, choose this option.
  • Página 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Trouble Solution The unit doesn't operates Check the electrical connection Noise or interference when tune a Make sure that the antenna is radio station correctly installed Make sure that the antenna is correctly grounded Poor reception Check that the cable is not damaged Make sure that the equipment is Noise or interference in Radio and CD...
  • Página 15 SPECIFICATIONS CD Player SNR: >80dB Frequency response: 20Hz – 20kHz Channel separation: >50dB D/A Converter: 1bit FM Radio Frequency range: 87,5 – 108MHz FM mono sensitivity: 12dB μ Stereo separation at 1kHz: 35dB μ AM Radio Frequency range: 522 – 1620KHz AM sensitivity: 30 μ...
  • Página 17 Antes de utilizar su nuevo Autoestéreo lea este instructivo para Antes de utilizar su nuevo Autoestéreo lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. referencias. IMPORTANTE No intente desarmar el equipo, puede estar expuesto a radiaciones peligrosas.
  • Página 18 6.- Atrás En modo de Radio le permite cambiar la frecuencia hacia abajo. En modo de CD regresa a la pista musical previa. 7.- Adelante En modo de Radio le permite cambiar la frecuencia hacia arriba. En modo de CD salta a la pista musical siguiente. 8.- Memoria 1 / OSD Utilice esta opción en modo de Radio para memorizar y acceder a una estación de radio de forma directa en la posición 1.
  • Página 19 13.- Memoria 6 / SET-PAU En modo de Radio permite memorizar y acceder a una estación de radio de forma directa en la posición 6. En modo de CD hace una pausa durante la reproducción de un disco. 14.- EQ - LUD Utilice la función EQ para seleccionar uno de los modos de ecualización pre-establecidos: pop, clásico, fl...
  • Página 20 22.- Conector Permite mantener la comunicación entre el panel frontal desmontable y el autoestéreo. No lo toque directamente para evitar daños. 23.- Ranura de CD Permite introducir un disco compacto y su reproducción automática. 24.- Entrada de antena Permite conectar la antena del auto. 25.- Salida coaxial Permite utilizar un cable coaxial para una mejor calidad de audio.
  • Página 21 14 15 14 15 ESPAÑOL-5...
  • Página 22: Control Remoto

    CONTROL REMOTO 1.- Encendido / Apagado Enciende / Apaga el equipo 2.- Modo (Mode) Utilice este botón para seleccionar entre la función de Radio, Auxiliar (auxiliar IN) y reproducción de CD 3.- Reproducción / Pausa Comienza la reproducción de un disco / realiza pausas durante la reproducción 4.- Silenciar Desactiva la salida de sonido del equipo...
  • Página 23 13.- Lento (Slow) Reproduce la imagen visualizada a una velocidad menor a la normal 14.- Repetición (AMS RPT) Activa la función de Repetición 15.- Programación/Estéreo (St / Prog) . Permite programar las pistas que se desean escuchar / Selecciona el modo estéreo 16.- Volumen (Vol) Ajusta los niveles de volumen 17.- Zoom...
  • Página 24: Instalación

    25.- Ir a (Go to) Utilice esta opción durante la reproducción de un disco para acceder de forma directa a un capítulo o una pista determinada INSTALACIÓN Este equipo puede ser instalado en el tablero frontal del auto. Asegúrese de que quede instalado fi rmemente. Si es necesario realizar perforaciones o ajustar el espacio, contacte a un técnico.
  • Página 25 4.- Conecte los cables (consulte la sección de Conexiones Eléctricas). 5.- Coloque el soporte trasero de la unidad. 6.- Coloque el cuerpo principal en el sujetador. 7.- Finalmente inserte la cubierta superior del equipo Si desea remover el panel frontal: 1.- Presione el botón de Liberar.
  • Página 26: Conexiones Eléctricas

    Asegúrese de que el panel frontal ha sido correctamente Asegúrese de que el panel frontal ha sido correctamente colocado, de otra forma el botón de liberar u otros botones podrían colocado, de otra forma el botón de liberar u otros botones podrían no funcionar.
  • Página 27: Menu De Ajustes

    MENU DE AJUSTES 1.- Presione el botón de Ajustes (Setup) durante la reproducción de un disco o cuando el disco está en modo de Stop. 2.- En el monitor se desplegarán los menús de Sistema (System), Idioma (Language), Audio, Vídeo y Digital. 3.- Seleccione una de las opciones para confi...
  • Página 28 Clasifi cación (Rating) Permite seleccionar una opción de clasifi cación a fi n de bloquear o desbloquear cierto contenido en los programas visualizados. Clasifi cación 1: Seguridad para niños (Kid Safe) Utilice esta opción cuando los programas sean seguros para los niños. Clasifi...
  • Página 29 AUDIO Salida de audio Este menú es para seleccionar el modo de salida de audio Análogo / Digital a SPDIF / RAW o SPDIF / PCM. SPDIF / OFF Las salidas análogas o digitales no cuentan con señal de salida SPDIF/RAW Cuando el autoestéreo esté...
  • Página 30: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Solución La unidad no enciende Revise la conexión eléctrica Asegúrese de que la antena está Ruido o interferencia cuando sintoniza correctamente instalada una estación de radio Asegúrese de que la antena está correctamente aterrizada Recepción pobre Revise que el cable no esté...
  • Página 31 General Entrada: tierra negativa Potencia: 4x45W Conexión de salida: Diseñado para usar con 4 bocinas únicamente Salida RCA de línea: Salidas de bajo nivel RCA –1000mV Impedancia: Compatible con bocinas de 4 y 8ohms Fusibles: 1A y 1A Dimensiones: 190 x 175 x 58mm Peso: 1400g Control remoto...
  • Página 32 3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well as war- ranty service, at any of the addresses mentioned later.
  • Página 33: Esta Póliza No Se Hara Efectiva En Los Siguientes Casos

    1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.

Tabla de contenido