índice Servicio al cliente Información para el cliente Dispositivo antivuelco Información Importante De Seguridad Características de su cocina Instrucciones de instalación Instalación de la manija de la puerta Instalación de las rejillas de los quemadors de la placa de cocción Instalación de los rieles horno Electricidad...
Servicio al cliente Gracias por comprar una cocina FORNO. Antes de usarla por primera vez, lea la guía del usuario en su totalidad. Si es un cocinero ocasional o un cocinero profesional, le será útil familiarizarse con las recomendaciones de seguridad, características, operación y mantenimiento de su cocina.
INFORMACIÓN PARA EL CLIENTE Seguridad de la cocina Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Esta guía y el propio artefacto proporcionan muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y aplique todos los mensajes de seguridad Este es un símbolo de alerta de seguridad que le advierte sobre posibles riesgos de seguridad para las personas o para la propiedad.
La cocina debe asegurarse con un dispositivo antivuelco correctamente instalado para reducir el riesgo de vuelco. Consulte las instrucciones de instalación que vienen con el documento adjunto para más detalles antes de comenzar la instalación Todas las cocinas pueden volcarse y causar lesiones Asegúrese de que el soporte antivuelco esté...
Página 6
3. Cualquier ajuste o mantenimiento puede ser realizado solamente por un instalador o técnico calificado para cocinas a gas. No intente reparar ni reemplazar ninguna parte de su cocina a menos que se recomiende específicamente en esta guía. 4. Su cocina viene de fabricación configurada para uso con gas natural o gas propano (LP). Puede convertirse para su uso con cualquiera de los dos.
Correcto Incorrecto Incorrecto Nunca tire agua fría en superficies calientes en un horno caliente. El vapor ADVERTENCIA creado podría provocar graves quemaduras o escaldaduras y el cambio brusco de temperatura puede dañar el esmalte en el horno. Cocine bien los alimentos para protegerse de las enfermedades que puedan ADVERTENCIA transmitirse en ellos.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA PLACA DE COCCIÓN Nunca deje los quemadores desatendidos a un nivel de calor medio o alto. Los alimentos, especialmente los alimentos grasos, pueden encenderse y provocar un incendio que podría extenderse a los gabinetes cercanos. Nunca deje el aceite desatendido mientras fríe.
Caracterí sticas de su cocina 8 quemadores 6 quemadores 5 quemadores Ventilaciones del horno Rejillas de quemador de la placa de cocción Parrilla (para FFSGS6187-48 solamente) Sensor óptico (magic eyes) Panel de control Botón de la luz del horno Botón de rostizado Perilla de control de temperatura Perilla de control Asado/Horno Panel frontal inferior...
NECESITA HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓ N. (no incluidas con la cocina) Cinta métrica y Destornillador Llave Llave de tubo Llave Allen lápiz Guantes de Martillo Llave inglesa Taladro protección Pinza ajustable Instalación de la manija de la puerta La manija de la puerta no está preinstalada. Se encuentra en la parte de adelante del paquete.
Si hay alguna duda sobre si la fuente de alimentación tiene la polaridad correcta o está conectada a tierra, haga que un electricista calificado lo verifique REQUERIMIENTOS ELECTRICOS Alimentación eléctrica FFSGS6187-30 3600W , 240 VAC, 60 Hz Puesta a tierra FFSGS6187-36 3600W...
ADVERTENCIA esta cocina está equipada con Instrucciones de conexión a tierra eléctrica un enchufe de cuatro clavijas (con conexión a tierra) para protegerlo contra el riesgo de descarga eléctrica y debe conectarse directamente a un receptáculo de cuatro clavijas con conexión a tierra. No corte ni quite la clavija de conexión a tierra del enchufe.
REQUERIMIENTOS DE GAS GAS NATURAL 5" (12.5) Presión de alimentación 6" Presión mínima de suministro 14" (34.9), 0.5 psi (3.5 kPa) Presión máxima del regulador GAS PL 10" (25) Presión de alimentación 11" Presión mínima de suministro 14" (34.9), 0.5 psi (3.5 kPa) Presión máxima del regulador ADVERTENCIA No obstruya el flujo de aire de combustión dentro de la cocina y el...
0.5 psi (3.5 kPa) Dimensiones del producto y gabinetes Modelo #: FFSGS6187-30 Modelo #: FFSGS6187-36 Mode0 l#: FFSGS6187-48 Esta cocina puede instalarse directamente al lado de los gabinetes existentes a una altura de mostrador (36 po o 91.5...
Máxima profundidad para los gabinetes sobre la mesada Mínima distancia hacia los gabinetes a cada lado de la cocina Ancho de apertura Min. En la pared a cada lado Borde delantero del panel lateral de la Hacia la mesada cocina hacia debajo de la placa de adelante desde el cocción y la cocina...
Página 17
ADVERTENCIA La conversión de gas debe ser realizada por un profesional capacitado en fábrica. Llame al servicio al cliente cercano para identificar a uno de los profesionales capacitados ADVERTENCIA Antes de realizar esta operación, desconecte la cocina de gas y la electricidad. no lo hace, puede provocar un incendio o riesgo de descarga elé...
Cada boquilla tiene un número impreso en el cuerpo que indica su diámetro de flujo. Consulte la IMPORTANTE: tabla a continuación para ver las boquillas y quemadores correspondientes Model: FFSGS6187-30 Model: FFSGS6187-36 1.38*2+0.75 1.38*2+0.75 1.38*2+0.75...
Página 19
: Reconecte el suministro de gas y electricidad ETAPA 4 Las pruebas de fuga de esta cocina deben hacerse siguiendo las instrucciones de instalación proporcionadas con esta cocina. Antes de poner en funcionamiento la cocina después de la conversión de gas, siempre compruebe si hay fugas con una solución de agua jabonosa u otro método aceptable en las conexiones de gas instaladas entre el tubo de entrada de gas de la cocina, el regulador de gas y la válvula de cierre manual.
Nivelación Suba la cocina a la altura deseada ajustando las patas. Las patas se pueden ajustar girando en sentido horario para subir y en sentido contrario para bajar. Soporte antivuelco . Consulte la Sección del Para evitar que la cocina se incline hacia adelante, debe instalar el soporte antivuelco Dispositivo Antivuelco.
Encendido Para encender los quemadores de la cocina, presione la perilla de control apropiada y gírela en sentido antihorario a la posición "Hi". Escuchará un clic: el sonido de la chispa eléctrica que enciende el quemador Una vez que se ha encendido el quemador, gire la perilla para ajustar la llama a la intensidad deseada. Configuraciones de calor Para encender los quemadores Simmer...
Rejillas del quemador Antes de cocinar, deben colocarse correctamente las rejillas. Instalarlas incorrectamente puede rayar la placa de cocción y/o provocar una combustión inadecuada No utilice los quemadores sin una cacerola o utensilio sobre las rejillas Uso de la parrilla (solo disponible en modelos de 48 pulgadas) Antes de usar la parrilla 1.
Sensor óptico (Magic eyes) El sensor rojo se encenderá cuando la habitación se oscurezca. Rostizado al Horno La distancia entre los Inserte el extremo (sin ranura) de la Cuelgue el otro extremo (con ranura) trinches se puede ajustar varilla de rostizado en el motor del de la varilla de rostizado al gancho girando los tornillos de la asador en el lado derecho.
Funcionamiento del horno Consejos para hornear Nunca cubra ninguna ranura, agujero o la parte inferior del horno, ni cubra una rejilla completa con materiales El papel de aluminio también puede atrapar el calor, causando un peligro de como papel de aluminio. incendio.
Horno profesional ¡ Guí a rápida de inicio para cocinar! Conv. Función de horneado proporciona un resultado de calor más uniforme que una cocina convencional (sellado) rápidamente. El precalentamiento no es necesario. Esta configuración es ideal para hornear por etapas o una comida completa.
aerosol, limpie y enjuague la superficie y seque inmediatamente para evitar rayaduras. Para limpiar las manchas de agua dura, use vinagre blanco y agua. Enjuague y seque inmediatamente. Quemadores de la Deje que se enfríen. Use un detergente suave o un desengrasante en aerosol para limpiarlos. placa de cocción Enjuague con agua y seque con una toalla.
Página 27
Las rejillas del horno son difíciles No rocíe spray de cocina ni otros lubricantes en aerosol. de deslizar Retire todos los materiales de embalaje antes de usar. Las rejillas del horno son difíciles Los controles del horno pueden estar configurados incorrectamente. Asegúrese de deslizar de que el horno se haya configurado correctamente.