Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
Besondere Hinweise • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen. •...
Video-Anschluss Mikrofonbuchse 1 AUX-Anschluss (R) Mikrofonbuchse 2 AUX-Anschluss (L) Montageloch Netzkabel -Anschluss CD-Fach Line-In-Anschluss INBETRIEBNAHME UND ANSCHLÜSSE Gerät anschließen Stecken Sie das mitgelieferte Netzteil in den Netzteilanschluss auf der Rückseite. Stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose. Die Standby- Leuchte leuchtet mit halber Helligkeit.
Página 7
Video-Anschluss Nehmen Sie das mehrfarbige AV-Kabel- Verbinden Sie das Video-Kabel (gelb) mit dem Video-Ausgang der Karaoke-Maschine. Verbinden Sie das andere Ende dieses Kabels mit dem Video-Eingang Ihres Fernsehers. Wählen Sie auf dem Fernseher die entsprechende Signal-Quelle. Audio-Anschluss Nehmen Sie das mehrfarbige AV-Kabel. Stecken Sie das rote und das weiße Kabel in die entsprechenden Audio- Ausgänge am Gerät.
Mikrofon-Anschluss Schließen Sie ein Mikrofon am Anschluss MIC1 der MIC2 auf der Rückseite der Karaoke-Maschine an. Das Mikrofon-Signal wird mit der Musik gemischt. Stellen Sie sicher, dass Sie das Mikrofon vor Verwendung eingeschaltet haben. Der An/Aus-Schalter befindet sich auf dem Mikrofon. Wichtige Hinweise zum Mikrofon: •...
Página 9
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung • Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste STANDBY. Die Standby-Anzeige leuchtet mit voller Helligkeit. • Zum Ausschalten drücken Sie die STANDBY-Taste erneut, die Standby- Anzeige leuchtet mit halber Helligkeit. CD einlegen • Öffnen Sie die CD-Tür, legen Sie eine CD oder CD+G mit der bedruckten Seite nach oben und der glänzenden Seite nach unten in das Fach ein.
Página 10
Stop • Wenn die STOP-Taste während der Wiedergabe gedrückt wird, wird die Wiedergabe der Disc beendet. (Die Gesamtzahl der Titel wird im LED- Fenster angezeigt.) • Bitte drücken Sie STOP, bevor Sie ein Gerät an die Line-In-Buchse auf der Rückseite anschließen. Ansonsten dreht sich die CD weiter. Skip (Für CD und CD+G-Discs) Im STOP- oder PLAYBACK-Modus können Sie zu einem bestimmten Titel springen, indem Sie die Skip-Tasten benutzen.
Página 11
Karaoke-Funktionen Singen Sie zur Musik, indem Sie das mitgelieferte Mikrofon in eine der beiden Mikrofonbuchsen einstecken. Master-Lautstärke Drehen Sie den Master-Lautstärke-Regler, um den gewünschten Lautstärkepegel zu erhalten. Mikrofon-Laustärke Stellen Sie den Mikrofon-Laustärke-Regler auf den gewünschten Pegel ein. Echo Stellen Sie den ECHO-Regler ein, um den Effekt Ihres Konzertsaals zu verstärken.
LINE-IN-ANSCHLUSS Über die LINE IN-Buchse können Sie einen externen Musik-Player oder ein externes Gerät anschließen und über die Lautsprecher der Karaokeanlage abspielen. Stecken Sie ein 3,5-mm-Line-In-Kabel in Ihren externen Musik-Player und verbinden Sie das andere Ende mit der 3,5-mm Line-In-Buchse auf der Rückseite Ihrer Karaoke-Maschine.
BT-VERBINDUNG HERSTELLEN Drücken Sie die FUNKTIONS-Taste, um in den BT-Modus zu wechseln. Die BT-Anzeige blinkt schnell. Wählen Sie das Karaoke-Gerät (KS214BT) aus der Liste ihres externen BT-Geräts aus. Starten Sie das Pairing. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, hört die BT-Anzeige auf zu blinken.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Das Gerät geht nicht an Das Netzteil ist nicht Schließen Sie das Netzteil wenn sie die Power-Taste angeschlossen oder der an und stecken Sie den drücken. Stecker ist nicht an die Stecker in die Steckdose. Steckdose angeschlossen.
Página 15
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Kein Sound während Am TV oder an der Wählen Sie die richtige Audio über TV oder Stereoanlage wurde Audioquelle am TV oder Stereoanlage abgespielt die falsche Audioquelle an der Stereoanlage. wird. ausgewählt. Das Gerät wurde nicht Wählen Sie den AV- richtig an den Fernseher Eingang wenn Sie die...
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
SAFETY INSTRUCTIONS General information • Lightning - If you are not going to use the device for a long time or if there is a storm, disconnect the plug from the electrical outlet and disconnect the device from the antenna connector. This will avoid damage to the product that may be caused by lightning or overvoltage.
Special Instructions • This appliance is not intended for use by persons (including children)with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fortheirsafety. •...
VIDEO OUT Jack MIC 1 Jack AUX OUT Jack (R) MIC 2 Jack AUX OUT Jack (L) iPad Cradle Mounting Hole DC Jack CD Door LINE IN Jack INSTALLATION AND CONNECTIONS Connecting Power Plug the supplied AC Power adaptor into the DC jack that located on the rear panel of the product and plug the other end into a standard AC socket.
Video Connection Locate the multi-colored RCA cables Connect video cable (yellow) to the video out of the back of the Karaoke Machine Connect the other end of the video cable (yellow) to the video input on your TV or VCR/Home Theater Select the appropriate signal source on the TV.
Setting up your microphone Plug a microphone into the MIC1 or MIC 2 jack at the rear side of your karaoke machine. Their output is mixed with playback from CD/CD+G. Located on the microphone is an ON/OFF switch. Ensure you set to ON when required for use.
Turning Power on/off • To turn on the unit, press the STANDBY(!) button, the standby indicator will light to full brightness. • To turn it off, press the STANDBY(!) button again, the standby indicator will light to half brightness. Loading a disc •...
Página 24
Stop • If the STOP button is pressed in the course of playing, the disc will cease to play. (The total number of tracks will be shown on the LED window.) • Please press STOP before plugging into LINE-IN jack at the back of the unit.
Karaoke Functions Sing-along with the music by plugging in the provided microphone into either one of the microphone jacks on the unit. Master volume Rotate to the MASTER VOLUME control to obtain the desired sound level. Micvolume Adjust the MIG VOLUME control to a desired level and obtain the best performance.
LINE-IN OPERATION Except the iPad operation, LINE IN jack will allow you to connect external music player or external sound source to your Karaoke Machine speakers. Plug a 3.5mm line-in cable into your external music player and connect the other end (3.5 mm jack) into the LINE IN jack on the rear of your Karaoke Machine.
BT OPERATION Press FUNCTION button to toggle to BT mode. The BT indicator will flash quickly. Using the native controls on your BT Device, select the araoke system (KS214BT) in your BT setting to pair. When successfully paired, the BT indicator will stop flashing. To unpair, press &...
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution No power when POWER DC plug of the AC adapter Re-insert the DC plug of ON/OFF BUTTON is is not plugged into the DC the AC adapter properly. pressed JACK properly. No power when plugged The AC outlet may not Check the outlet with a have power.
Página 29
Problem Possible Cause Solution No sound - If audio is Source Selection on your Select AV INPUT as the going through TV/ home TV/home stereo is not set source for your TV/home stereo properly. stereo. Improper connection to Follow directions on stereo system or PA.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Relámpago - Si no va a utilizar el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta eléctrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconecte el conector de antena. De este modo, protegerá...
Indicaciones especiales • Las personas, incluidos niños, con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o carentes de experiencia y conocimiento necesarios no podrán utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones.
Conexión de vídeo Entrada para micrófono 1 Conexión AUX (D) Entrada para micrófono 2 Conexión AUX (I) Orificio de montaje Conexión para el cable de Unidad lectora de CD alimentación Conexión de línea PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y CONEXIONES Conectar el aparato Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la entrada situada en la parte posterior del aparato.
Página 35
Entrada de vídeo Tome el cable AV multicolor. Conecte el cable de vídeo (amarillo) a la salida de vídeo del equipo de karaoke. Conecte el otro extremo del cable a la entrada de vídeo de su televisor. Seleccione en su televisor la fuente de señal correspondiente. Entrada de audio Tome el cable AV multicolor.
Entrada para micrófono Conecte un micrófono a la entrada MIC1 o MIC2 situada en la parte posterior del equipo de karaoke. La señal de micrófono se mezclará con la música. Asegúrese de encender el micrófono antes de utilizarlo. El botón de encendido/apagado se encuentra directamente en el micrófono.
Página 37
Encender y apagar el aparato • Para encender el aparato, pulse el botón STANDBY. El indicador Standby se ilumina a potencia total. • Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el botón STANDBY. El indicador Standby se ilumina a media potencia. Introducir un CD •...
Página 38
Detener • Si pulsa el botón STOP durante la reproducción, finalizará la reproducción del disco. (El display LED muestra el número total de pistas.) • Pulse STOP antes de conectar el aparato a la entrada de línea en la parte posterior. De lo contrario, el CD continuará reproduciéndose. Anterior/Siguiente (solo para CD y CD+G) En modo STOP o PLAYBACK, puede saltar a una pista determinada pulsando los botones SKIP.
Función Karaoke Para poder cantar, conecte el micrófono suministrado a una de las dos entradas de micrófono. Volumen maestro Gire el regulador de volumen maestro para obtener el nivel de sonido deseado. Volumen de micrófono Gire el regulador de volumen de micrófono para obtener el volumen deseado.
CONEXIÓN DE LÍNEA Mediante la conexión de línea, puede conectar un reproductor de música o un aparato externo y reproducir su contenido a través de los altavoces del equipo de karaoke. Conecte un extremo del cable de línea de 3,5 mm suministrado a su reproductor de música externo y conecte el otro extremo del cable a la entrada de línea ubicada en la parte posterior del equipo de karaoke.
ESTABLECER CONEXIÓN BLUETOOTH Pulse el botón FUNCTION para cambiar al modo Bluetooth. El indicador Bluetooth empieza a parpadear rápidamente. En la lista de su aparato externo, elija el equipo de karaoke. Empiece el acoplamiento. Cuando los dispositivos se han acoplado con éxito, el indicador Bluetooth deja de parpadear.
DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Posible solución El aparato no se enciende El cable de alimentación Conecte el cable de al apretar el botón de no está conectado alimentación y el enchufe encendido/apagado. o el enchufe no está a la toma de corriente.
Página 43
Problema Posible causa Posible solución No hay sonido cuando se Se ha elegido una fuente Elija la fuente de audio reproduce audio mediante de audio incorrecta en correcta en el televisor o el televisor o equipo el televisor o equipo el equipo estéreo.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période ou s‘il y a de l‘orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l‘antenne de l‘appareil. Cela évite d‘endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.
Consignes particulières • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants inclus) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou manquant d‘expérience et de connaissances, à moins d‘avoir été supervisées ou formées par une personne responsable de leur sécurité. •...
Prise Vidéo Prise micro 1 Prise AUX (R) Prise micro 2 Prise AUX (L) Trou de montage Prise de câble de secteur Lecteur de CD Prise Line-In LISE EN SERVICE ET CONNEXIONS Branchement de l‘appareil Branchez l‘adaptateur d‘alimentation fourni dans le connecteur d‘alimentation au dos de l‘appareil.
Página 49
Prise Vidéo Prenez le câble AV multicolore. Connectez le câble vidéo (jaune) à la sortie vidéo de l‘appareil karaoké. Connectez l‘autre extrémité de ce câble à l‘entrée vidéo de votre téléviseur. Sélectionnez la source de signal appropriée sur le téléviseur. Prise Audio Prenez le câble AV multicolore.
Prise micro Branchez un micro dans la prise MIC1 ou MIC2 à l‘arrière du karaoké. Le signal du microphone est mixé avec la musique. Assurez-vous d‘avoir allumé le micro avant de l‘utiliser. L‘interrupteur marche/arrêt est situé sur le micro. Conseils importants concernant le micro : •...
Página 51
Allumer et éteindre l‘alimentation • Pour allumer l‘appareil, appuyez sur le bouton STANDBY. Le témoin de veille s‘allume à pleine luminosité. • Pour l‘éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton STANDBY, l‘indicateur de veille passe à la moitié de la luminosité. Insérer un CD •...
Stop • Si vous appuyez sur le bouton STOP pendant la lecture, la lecture du disque s‘arrête. (Le nombre total de titres est affiché dans la fenêtre LED.) • Veuillez appuyer sur STOP avant de brancher un appareil à la prise d‘entrée ligne au dos de l‘appareil.
Página 53
Fonctions karaoké Chantez sur la musique en branchant le micro fourni dans l‘une des deux prises micro. Volume du Master Tournez le bouton Master Volume au niveau souhaité. Volume du micro Réglez le volume du microphone au niveau souhaité. Echo Ajustez le réglage de l‘ECHO pour amplifier l‘effet de votre salle de concert.
Página 54
PRISE LINE-IN La prise LINE IN vous permet de connecter un lecteur de musique externe ou un appareil externe et de lire leur audio sur les haut-parleurs de la chaîne karaoké. Branchez le câble d‘entrée de ligne 3,5 mm fourni dans votre lecteur de musique externe et connectez l‘autre extrémité...
ÉTABLIR UNE CONNEXION BT Appuyez sur la touche FUNCTION pour entrer dans le mode BT. L‘indicateur BT clignote rapidement. Sélectionnez le périphérique karaoké dans la liste de vos périphériques BT externes. Commencez l‘appariement. Lorsque la connexion est réussie, l‘indicateur BT cesse de clignoter. Pour désappairer, maintenez le bouton PAIR enfoncé.
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'appareil ne s'allume pas L'adaptateur secteur n'est Branchez l'adaptateur lorsque vous appuyez sur pas connecté ou la fiche secteur sur l'appareil et la touche Power. n'est pas connectée à la branchez-le dans la prise prise de courant.
Página 57
Problème Cause possible Solution Pas de son pendant la Une mauvaise source Choisissez la bonne lecture de l'audio sur la TV audio a été sélectionnée source audio sur le ou la chaîne stéréo. sur le téléviseur ou sur la téléviseur ou la chaîne chaîne stéréo.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Colpo di fulmine – Se il dispositivo non viene utilizzato o c’è un temporale, staccare la spina dalla presa di corrente e scollegare il dispositivo dalla connessione dell’antenna. In questo modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione. •...
Avvertenze particolari • Il dispositivo non è adatto all’utilizzo da parte di persone (bambini inclusi) con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali o con conoscenza ed esperienza insufficiente, a meno che siano controllati o siano stati istruiti sulle modalità d’uso sicuro. •...
Connessione Video Ingresso microfono 1 Connessione AUX (destra) Ingresso microfono 2 Connessione AUX (sinistra) Foro di montaggio Connessione cavo di Vano CD alimentazione Connessione Lin-In MESSA IN FUNZIONE E CONNESSIONI Inserire il trasformatore incluso in consegna nell’apposita connessione sul retro del dispositivo. Collegare l’altra estremità a una presa elettrica. La spia di Standby si accende a mezza intensità.
Connessione video Prendere il cavo AV multicolore. 2. Collegare il cavo video (giallo) con l’uscita video dell’impianto per karaoke. 3. Collegare l’altra estremità del cavo con l’ingresso video del televisore. 4. Selezionare sul televisore la relativa fonte del segnale. Connessione audio Prendere il cavo AV multicolore.
Connessione microfono Collegare il microfono a MIC1 o MIC2 sul retro dell’impianto per karaoke. Il segnale microfono viene mixato con la musica. 2. Assicurarsi che il microfono sia acceso prima di utilizzarlo. L’interruttore On/Off si trova sul microfono. Avvertenze importanti sul microfono •...
Página 65
Accendere e spegnere l’alimentazione • Per accendere il dispositivo, premere il tasto STANDBY. La spia Standby si accende a massima intensità. • Per spegnerlo, premere di nuovo STANDBY e la spia si illumina a mezza intensità. Inserire un CD • Aprire il vano CD e inserire un CD o CD+G con la parte stampata verso l’alto e quella riflettente verso il basso.
Stop • Premendo STOP durante la riproduzione, viene terminata la riproduzione del disco (il numero totale dei titoli viene indicato sullo schermo LED). • Premere STOP prima di collegare un dispositivo all’ingresso Line-In sul retro del dispositivo, altrimenti il CD continua a girare. Skip (per CD e CD+G) In modalità...
Página 67
Funzioni karaoke Cantare sulla base musicale collegando il microfono incluso in consegna in uno dei due ingressi microfono. Volume Master Ruotare la manopola per regolare il volume. Volume microfono Regolare il volume del microfono sul livello desiderato. Impostare la manopola eco per creare un effetto da sala concerti. Balance Regolare BALANCE tra la voce del cantante in riproduzione e la musica, se si utilizza un CD Multiplex Karaoke.
CONNESSIONE LINE-IN Tramite l’ingresso LINE-IN è possibile collegare lettori musicali o un dispositivo esterno e riprodurre il loro contenuto tramite gli altoparlanti dell’impianto per karaoke. Collegare il cavo Line-In da 3,5 mm incluso in consegna nel lettore esterno e l’altra estremità nell’ingresso Line-In sul retro dell’impianto per karaoke.
REALIZZARE UNA CONNESSIONE BT Premere il tasto FUNZIONI per passare in modalità BT. 2. L’indicazione BT lampeggia rapidamente. 3. Selezionare l’impianto per karaoke dalla lista del dispositivo BT esterno. Iniziare l’accoppiamento. 4. Una volta realizzata la connessione, l’indicazione BT smette di lampeggiare.
RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile causa Soluzioni Il dispositivo non si Il trasformatore non è Collegare il trasformatore accende quando viene collegato o la spina non e la spina alla presa premuto il tasto Power. è collegata alla presa elettrica.
Página 71
Problema Possibile causa Soluzioni Nessun suono quando Sulla TV o sullo stereo è Selezionare la fonte l’audio viene riprodotto stata selezionata la fonte corretta su TV o stereo. tramite TV o impianto sbagliata. stereo. Il dispositivo non è Selezionare l’ingresso collegato correttamente AV quando si collega alla TV.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.