3. NOTICE: Test GFCI as follows:.
a. Press the "RESET" button, the power "ON" light should go on.
b. Press the "TEST" button, the power "ON" light should go off.
c. Press the "RESET" button, the power "ON" light should go on.
d. DO NOT USE THIS DEVICE IF IT FAILS THE ABOVE TEST.
This device does not protect against electric shock due to contact
with both circuit conductors or a fault in any wiring supplying
power to this device.
4. Plug in equipment to be used and operate equipment normally.
5. NOTICE
a. If the HUBBELL CIRCUIT GUARD
®
any appliance plugged into it but trips each time the appliance is
plugged in, then the appliance has a ground fault and needs to
be repaired or replaced. DO NOT USE THE APPLIANCE IF THIS
CONDITION OCCURS: A REAL SHOCK HAZARD MAY EXIST.
b. The HUBBELL CIRCUIT GUARD
®
faults in the input conductors, therefore, it is recommended that
if any extension cords are used, they should be connected
between the HUBBELL CIRCUIT GUARD
the tool or appliance to be powered.
c. Do not connect any electrical cord longer than 250 feet to the
®
HUBBELL CIRCUIT GUARD
GFCI output in order to avoid the
possibility of nuisance tripping.
d. This device is to be used on normal 120V, 60 Hz electrical
distribution systems only.
e. Ground fault circuit interrupters, whether HUBBELL CIRCUIT
GUARD
®
GFCI or any other, do not protect against electric shock
resulting from contact with both line and neutral wires of the
electrical circuit
f. NOT FOR USE where water may enter case.
g. Test before each use to ensure correct operation.
h. The HUBBELL CIRCUIT GUARD
protective device; do not use as an ON/OFF switch.
6. FIELD REPAIRS NOTICE
a. The HUBBELL CIRCUIT GUARD
®
GFCI should only be repaired
by a qualified electrician following the instructions enclosed inside
the unit.
b. DANGER: Disconnect power before servicing.
c. Remove four cover screws to access the instructions and
serviceable parts.
WARNING: This product contains chemicals, including lead,
known to the state of California to cause birth defects or other
reproductive harm.
Wash hands after handling.
PD1230
6/04
(PAGE 2)
English
3. AVIS - Vérifier l'IDALT de la façon suivante :
a. Appuyer sur «RESET», le voyant «ON» devrait s'allumer.
b. Appuyer sur «TEST», le voyant «ON» devrait s'éteindre.
c. Appuyer sur «RESET», le voyant «ON» devrait s'allumer.
d. NE PAS UTILISER CE DISPOSITIF S'IL NE PASSE PAS LES
TESTS CI-DESSUS.
Ce dispositif n'offre pas de protection contre les chocs électriques
causés par le contact simultané avec les deux conducteurs
d'alimentation ou par un défaut dans le câblage qui alimente le dispositif.
4. Brancher les appareils désirés dans les prises du dispositif et les
employer normalement.
GFCI tests properly without
5. AVIS
a. Si l'interrupteur CIRCUIT GUARD
adéquatement sans appareil branché sur lui mais qu'il déclenche
chaque fois qu'un appareil y est raccordé, cela signifie que
l'appareil branché a un défaut à la terre et devrait être réparé ou
GFCI does not sense ground
remplacé. DANS CE CAS, NE PAS UTILISER L'APPAREIL
CAR IL PEUT CAUSER DES CHOCS ÉLECTRIQUES.
b. L'interrupteur de défaut à la terre CIRCUIT GUARD
®
GFCl's output and
ne détecte pas les défauts à la terre qui pourraient se produire en
amont; dès lors, en cas d'utilisation d'un cordon prolongateur, il est
recommandé de placer ce dernier entre la sortie de l'interrupteur de
défaut à la terre CIRCUIT GUARD
c. Ne pas brancher de cordon prolongateur de plus de 75 m sur la
prise IDALT CIRCUIT GUARD
risque de déclenchement intempestif.
d. Ce dispositif doit être employé UNIQUEMENT avec les systèmes
de distribution d'électricité normaux de 120 V, 60 Hz.
e. Les interrupteurs de défaut à la terre, qu'il s'agisse de
l'interrupteur CIRCUIT GUARD
marque, ne protègent pas contre les chocs électriques causés
par le contact simultané avec le conducteur vivant et le
conducteur neutre d'un circuit électrique.
®
GFCI is designed as a
f. NE PAS UTILISER dans un endroit où l'eau pourrait s'infiltrer
dans le boîtier du dispositif.
g. Tester avant chaque utilisation pour s'assurer que le dispositif
fonctionne correctement.
h. L'interrupteur IDALT CIRCUIT GUARD
conçu en tant que dispositif de protection, ne pas l'utiliser comme
commutateur marche/arrêt.
6. RÉPARATION SUR LE TERRAIN
a. L'IDALT CIRCUIT GUARD
que par un électricien qualifié suivant les directives inscrites à
l'intérieur du dispositif.
b. DANGER - Mettre lecircuit hors tension avant de réparer.
c. Enlever les quatre vis du couvercle pour accéder aux directives
et aux composants réparables.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des substances
chimiques, incluant du plomb, identifiées par l'état de la
Californie comme pouvant causer des anomalies congénitales
ou autres problèmes de fertilité. Se laver les mains après
manipulation.
Français
3. AVISO: Ensayar el GFCI del modo siguiente:
4. Conectar el equipo que se desee utilizar y hacerlo funcionar
5. AVISO
MD
de HUBBELL fonctionne
MD
de HUBBELL
MD
et l'outil ou l'appareil à alimenter.
MD
de HUBBELL afin d'éviter tout
MD
de HUBBELL ou d'une autre
6. REPARACIÓN EN EL SITIO
MD
de HUBBELL a été
DE HUBBELL ne doit être réparé
MD
HUBBELL DE MÉXICO garantiza éste producto, de estar libre de defectos en
materiales y mano de obra por un año a partir de su compra. Hubbell reparará o
reemplazará el artículo a su juicio en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre
desgastes por uso normal o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o
negligencia. El vendedor no otorga otras garantias y excluye expresarnente daños
incidentales o consecuenciales inhrentes a su uso. Esta garantía es válida sólo en
México.
a. Pulsar el botón «RESET»; la luz «ON» debería encenderse.
b. Pulsar el botón «TEST»; la luz «ON» debería apagarse.
c. Pulsar el botón «RESET»; la luz «ON» debería encenderse.
d. NO UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO SI NO SATISFACE LAS
PRUEBAS INDICADAS. Este dispositivo no protege contra
choques eléctricos debidos al contacto con ambos conductores
del circuito o a una falla en cualquier cableado que lo alimente de
energía.
normalmente.
a. Si el GFCI satisface debidamente las pruebas cuando no tiene
ningún artefacto enchufado pero se dispara cada vez que se
enchufa el artefacto,a éste tiene una falla de escape a tierra y
debe ser reparado o reemplazado. NO UTILIZAR EL ARTEFACTO
SI SE PRESENTA ESA SITUACIÓN PUEDE EXISTIR UN
VERDADERO RIESGO DE CHOQUE.
b. El GFCI CIRCUIT GUARD
MR
de HUBBELL no detecta las pérdidas
a tierra en los conductores de alimentación; por lo tanto, se
recomienda que, en caso de usarse un cable de extensión, se
conecte entre la salida del GFCI CIRCUIT GUARD
y el instrumento o artefacto que haya que alimentar.
c. No conectar ningún cable eléctrico de más de 75 m de largo a la
salida del GFCI CIRCUIT GUARD
MR
de HUBBELL para evitar el
problema de la posibilidad de que se dispare inadvertidamente.
d. Este dispositivo debe usarse ÚNICAMENTE con sistemas
normales de distribución eléctrica de 120 V, 60 Hz.
e. Los interruptores de escape a tierra, tanto el GFCI CIRCUIT
MR
GUARD
de HUBBELL como cualquier otro, no protegen contra
los choques eléctricos debidos al contacto simultáneo con los
cables vivo y neutro del circuito eléctrico.
f. NO DEBE USARSE donde pueda entrar agua a la caja.
g. Conviene ensayarlo antes de cada utilización para asegurarse
de que funciona correctamente.
h. El GFCI CIRCUIT GUARD
MR
de HUBBELL ha sido diseñado
como dispositivo de protección; no utilizarlo como interruptor de
corriente.
a. El GFCI CIRCUIT GUARD
DE HUBBELL debe ser reparado
MR
por un electricista calificado únicamente y según las
instrucciones dentro del dispositivo.
b. PELIGRO - Desconectar la corriente antes de reparar.
c. Quitar los cuatro tornillos de la tapa para acceder a las
instrucciones y los componentes reparables.
¡ADVERTENCIA!: Este producto contiene sustancias
químicas, incluso plomo, que el Estado de California sabe que
provocan anomalías congénitas u otros daños en la
reproducción. Lavarse las manos después de usarlo.
H U B B E L L D E M ÉX l C O , S . A . D E C . V .
Av. Coyoacán # 1051
Tel.: (5)575 - 2022
México, D.F. 03100
Fax: (5)559 - 8626
Español
MR
de HUBBELL