•
Zufallsfunktion
•
Fonction aléatoire
•
Random function
•
Toevalsfunctie
•
Anzeige der Relaiseinschaltdauer, von 0 bis 65535 h und des Datums der letzten Rückstellung.
•
Affichage de la durée d'activation du contact de sortie (de 0 à 65635 h) et de la date de dernière remise à zéro.
•
Displays the total relay ON time, from 0 to 65535 h, and the date of the last reset.
•
Aanduiding van de relaisinschakelduur, van 0 tot 65535 h en van de datum van het laatste terugstellen (resetten).
•
Visualizzazione della durata di inserimento del relè, da 0 a 65535 ore, e della data dell'ultimo reset.
•
Visualización de la última duración de conexión del relé, de 0 a 65535 h, y de la fecha de la última puesta a cero.
•
Visning af relætilkoblingsvarigheden fra 0 til 65535 t og datoen for den sidste nulstilling.
•
Releen päällekytkemisen keston näyttö, 0 – 65535 h, sekä viimeisen palautuksen päivämäärä.
•
Indikering av reléets tilkoplingsvarighet, fra 0 til 65535 h og dato for siste tilbakestilling.
•
Indikering av reläets inkopplingstid, från 0 till 65535 h och datum för den senaste återställningen.
•
Indicação do período de ligação do relé de 0 a 65535 h e da data da última reposição.
•
Ένδειξη των ωρών λειτουργίας (ON) του ρελέ (απ 0 έως 65535 ώρες) και της ηµεροµηνίας της τελευταίας επαναφοράς.
•
Steuereingang mit Nachlaufzeit
•
Commande auxiliaire temporisée
•
Control input with delay time
•
Regelingang met uitlooptijd
•
Ingresso di comando con ritardo di fine ciclo
•
Entrada de control con tiempo de funcionamiento posterior
•
Ein Steuersignal überlagert alle Programmvorgaben (ODER-Verknüpfung). Während das Steuersignal anliegt, ist der Ausgang eingeschaltet. Wenn das Steuersignal
ausgeschaltet wird, schaltet der Ausgang nach Ablauf der eingestellten Nachlaufzeit ab, sofern keine Einschaltung durch ein Programm vorgegeben ist.
•
Un signal électrique, émis par une commande extérieure (ex: bouton poussoir ou un interrupteur) active la fonction temporisation (tempo). La sortie reste activée
tant que le signal est appliqué. Lorsqu'il n'y a plus de signal, la temporisation continue à maintenir la sortie active, et ce, jusqu'à l'écoulement total du temps,
programmé par l'utilisateur. Si un second signal de commande est appliqué avant la fin de la temporisation, un cycle complet se renouvelle. Le mode temporisation
est prioritaire sur tous les autres programmes.
•
A control signal is superimposed on all program commands (OR circuit). While this control signal is applied, the output is switched ON. When the control signal is
switched off, the output is switched OFF after a delay time, unless an ON command is applied by a program.
•
Een stuursignaal overdekt alle programmacriteria (logische OR poortschakeling). Zolang het stuursignaal aanwezig is, blijft de uitgang ingeschakeld. Als het
stuursignaal uitgeschakeld wordt, schakelt de uitgang na afloop van de ingestelde uitlooptijd af, voor zover er geen inschakeling door een programma vastgelegd is.
•
Un segnale di comando ha la priorità su tutte le impostazioni predefinite del programma (O l'interconnessione di questo). Mentre il segnale di comando è attivo,
l'uscita è inserita. Se il segnale di comando viene disinserito, l'uscita si disinserisce una volta terminato il tempo impostato per il ritardo di fine ciclo, a meno che non
sia stato predefinito un inserimento tramite un programma.
•
Una señal de control se superpone a todas las especificaciones del programa (circuito de alternativa). Mientras la señal de control esté presente, la salida está acti
vada. Cuando se desconecta la señal de control, la salida se desactiva al finalizar el tiempo de funcionamiento posterior ajustado, a no ser que esté especificada
una activación por un programa.
•
Et styringssignal overlejrer alle programforudindstillinger (ELLER-forbindelse). Når styringssignalet er aktivt, er udgangen koblet til. Når styringssignalet kobles fra,
kobler udgangen fra, når den indstillede efterløbstid er udløbet, medmindre der er indstillet en tilkobling i programmet.
•
Kaikissa syötetyissä ohjelmissa on ohjaussignaali (OR-operaattori). Kun ohjaussignaali on voimassa, anto on kytketty päällä. Kun ohjaussignaali sammuu, anto
kytkeytyy pois päältä asetetun jälkikäynnin päätyttyä, mikäli ei tapahdu päälle kytkeminen jonkin ohjelman vuoksi.
•
Et kontrollsignal overlagrer alle programspesifikasjoner (ELLER tilknytninger). Mens kontrollsignalet er tilkoplet, er utgangen aktivert. Når kontrollsignalet slås av,
kobles utgangen ut etter innstilt nedtellingstid, såfremt ingen aktivering er programmert.
•
En styrsignal överlagrar samtliga programinställningar (ELLER-förbindelser). När styrsignalen är aktiv, är utgången tillkopplad. När styrsignalen frånkopplas,
frånkopplas utgången efter den inställda efterlöpstiden, om ingen tillkoppling har förinställts via ett program.
•
Um sinal de comando sobrepõe-se a todas as prescrições de programas (OU encadeamento). Enquanto que o sinal de comando está bem ajustado, a saída está
desligada. Quando o sinal de comando é desligado, a saída desliga-se depois do fim do período de marcha continuada regulado se não estiver pré-definida
nenhuma ligação por um programa.
•
Το σήµα ελέγχου υπερισχύει λων των προγραµµάτων (σύνδεση OR).
ελέγχου τίθεται εκτ ς, η έξοδος απενεργοποιείται µε µια χρονοκαθυστέρηση που ορίζεται απ τον χρήστη, εκτ ς αν ενεργοποιείται απ κάποιο απ τα
προγράµµατα.
•
•
•
•
•
•
•
Nachlaufzeit einstellen
•
Réglage de la temporisation
•
Adjusting the delay time
•
Uitlooptijd instellen
•
Funzione casuale
•
Función aleatoria
•
Tilfældighedsfunktion
•
Satunnaistoiminto
•
Steuereingang
•
Signal d'entrée
•
Control input
•
Regelingang
•
Ingresso di comando
•
Entrada de control
Schaltausgang
Signal de sortie temporisé
Switch output
Schakeluitgang
Uscita di inserimento/disinserimento
Salida de conmutación
•
Impostare il ritardo di fine ciclo
•
Ajuste del tiempo de funcionamiento posterior
•
Indstilling af efterløbstid
•
Jälkikäyntiajan asettaminen
•
Tilfeldighetsfunksjon
•
Slumpmässig funktion
•
Função de acaso
•
Τυχαία λειτουργία
•
Styringsindgange med efterløbstid
•
Ohjauksen tulo jälkikäynnillä
•
Kontrollinngang med nedtellingstid
•
Styringång med efterlöpstid
•
Entrada de comando com período de marcha continuada
•
Σήµα ελέγχου µε χρονοκαθυστέρηση
σο το σήµα ελέγχου είναι παρ ν, η έξοδος είναι ενεργοποιηµένη.
•
Styringsindgang
•
Ohjauksen tulo
•
Kontrollinngang
•
Styringång
•
Entrada de comando
•
Σήµα ελέγχου
•
Koblingsudgang
•
Ohjauksen anto
•
Koblingsutgang
•
Kopplingsutgång
•
Saída de comando
•
Έξοδος
•
•
•
•
0min ... 23h 59min
0 ... 23h 59min
Innstilling av nedtellingstid
Ställ in efterlöpstiden
Regular o período de marcha continuada
Ρύθµιση χρονοκαθυστέρησης
ταν το σήµα