MARQUAGE DU MASQUE DE SOUDAGE / WELDING HELMET MARKING / KENNZEICHNUNG VON SCHWEISSMASKE / MARCADO DEL
MARCO DE SOLDADURA / МАРКИРОВКА СВАРОЧНОЙ МАСКИ / MARKERING VAN HET LASMASKER / MARCATURA DELLA MASCHERA
DI SALDATURA
Chaque masque de soudage possède un marquage conforme à la norme EN 175 / Each welding helmet is stamped in accordance with
EN 175 standard / Jede Schweißmaske ist nach der Norm EN 175 gekennzeichnet. / Cada pantalla está marcada según la norma EN 175
/ Каждая сварочная маска имеет маркировку в соответствии со стандартом EN 175. / Elk lasmasker is gemarkeerd volgens de norm
EN 175. / Ogni maschera di saldatura è contrassegnata secondo la norma EN 175.
FR Identification du fabricant
EN Manufacturer identification
DE Kennung des Herstellers
ES Identificación del fabricante
RU Маркировка производителя
NL Identificatie van de fabrikant
IT Identificazione del fabbricante
FR Référence à la norme EN 175
EN Reference to EN 175 Standard
DE Verweis auf die Norm EN 175
ES Referencia a la norma EN 175
RU Ссылка на стандарт EN 175
NL Verwijzing naar norm EN 175
IT Riferimento alla norma EN 175
Si l'oculaire et la monture n'affichent pas le même degré de protection, F, B et A, le degré de protection de l'ensemble du
dispositif de protection oculaire correspond au degré de protection le plus faible.
La protection oculaire doit être utilisée uniquement contre les particules à haute vitesse à température.
PROCÉDÉ DE SOUDAGE / WELDING PROCESS / SCHWEISSMETHODEN / PROCESO DE SOLDADURA / МЕТОД СВАРКИ / PROCEDI-
MENTO DI SALDATURA
Procédé soudage /
Welding process /
Schweißmethoden /
proceso de soldadura
/ метод сварки /
1,5
6
procedimento di
saldatura
MMA
MAG / WAG / МАГ
TIG / WIG / ТИГ
MIG sur métaux lourds
/ MIG Heavy metals /
MIG-Stahlschweißen / MIG
metales pesados / сварка
МИГ тяжелых металлов /
MIG zware metalen / MIG
metalli pesanti
MIG sur alliages légers
/ WIG light alloys / MIG
Aluschweißen / MIG
metales ligeros / сварка
МИГ легких сплавов / MIG
lichte verbindingen / MIG
leghe leggere
Gougeage arc air / Arc
air gouging / Ther-
misches Abschmelzen /
Ranurado con arco de
aire / воздушно-дуговая
строжка / Arc-air gutsen /
Scriccatura ad arco e aria
Coupage plasma / Plasma
cutting / Plasma-Schnei-
den / Corte de plasma /
плазменная резка / Plasma
snijden / Taglio plasma
Soudage au jet plasma /
Plasma welding /
Plasmaschweißen /
4
Soldadura con chorro de
plasma / плазменная
сварка / Plasma lassen /
Saldatura a getto di plasma
1,5
6
NOTE : L'expression «métaux lourds» couvre les aciers, aciers alliés, le cuivre et ses alliages etc. / The term «heavy metals» covers steels, alloyed steels, copper and its alloys etc. / Der Begriff «Schwerme-
talle» umfasst Stähle, legierte Stähle, Kupfer und seine Legierungen usw. / El término «metales pesados» abarca los aceros, los aceros aleados, el cobre y sus aleaciones, etc. / Термин «тяжелые металлы»
охватывает стали, легированные стали, медь и ее сплавы и др. / De term «zware metalen» omvat staal, gelegeerd staal, koper en zijn legeringen enz / Il termine «metalli pesanti» comprende gli acciai,
gli acciai legati, il rame e le sue leghe, ecc.
10
15
30
40
60
8
8
8
9
9
10
10
9
5
6
7
10
15
30
40
60
FLIP FLAP
WWH
Intensité du courant A
70
100
125
150
175
200
9
10
11
9
10
11
10
11
10
11
11
10
11
8
9
10
11
70
100
125
150
175
200
27
175
225
250
300
350
400
12
13
12
12
13
11
12
13
12
13
12
13
12
13
12
225
250
300
350
400
450
500
600
14
13
14
14
14
14
15
450
500
600