Página 1
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 1 OWNERS MANUAL WD1665 16 U.S. GALLONS/ 60 LITRES WET/DRY VAC WITH DETACHABLE BLOWER For Your Safety: Read all instructions carefully Save this manual for future reference FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) www.ridgidvacs.com...
7/26/06 9:38 AM Page 2 — IMPORTANT — If you require a French owner’s manual, call 1-800-4-RIDGID or E-mail us at info@ridgidvacs.com. Si vous nécessient un mode d’emploi en françals, téléphonez au 1-800-4-RIDGID ou contactez-nous par courrier électronique a info@ridgidvacs.com.
Página 3
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 3 • Do not use Wet/Dry Vac as a sprayer. • Do not put any object into ventilation openings. Do not vacuum with any • Do not vacuum anything that is ventilation openings blocked; keep free burning smoking, such...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of hearing damage, The operation of any utility vac or blower wear ear protectors when using the vac for can result in foreign objects being blown extended hours or when using it in a noisy into the eyes, which can result in severe area.
9:38 AM Page 5 Unpacking and Checking Carton Contents Remove contents of carton. Check each item against the Carton Contents List. Contact 1-800-4-RIDGID (www.ridgid vacs.com) if any parts are damaged or missing. Carton Contents List Description 16 Gallon Wet/Dry Vac ....1 Hose..........1...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 6 Replacement Filter Assembly 1. Carefully slide the filter over the filter cage, sliding it over the center ring covering the 3 slots until the filter stops Filter Nut Filter Nut against the lid. Filter Plate Lever 2.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 7 Accessory Caddy/Caster Assembly 1. Remove the power head and lid Caster assembly from the dust drum and set Caster Stem aside. Caster Ball 2. Turn the dust drum upside down on the floor.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 8 To Store Your Accessories Your RIDGID wet/dry vac is designed to Cord Wrap provide better stability, mobility and When vacuuming is complete, unplug the accessory storage with the accessory cord and wrap it around the power caddy.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 9 Positioning Detachable Blower (Power Head Assembly) 1. To remove the detachable blower from 2. On top of the detachable blower the lid assembly, press down on the (opposite the handle side of the power head latch under the detachable blower);...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 10 Operation WARNING To reduce the risk of fire or explosion, do not operate this vac in areas with flammable gases, vapors or explosive dust in the air. Flammable gases or vapors include but are not limited to; lighter fluid, solvent type cleaners, oil- base paints, gasoline, alcohol or aerosol sprays.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 11 NOTE: A dry filter is necessary to pick up 2. Lay the lid assembly upside down on a dry material. If you use your vac to pick up clean area while emptying drum or material when the filter is wet, the filter will changing the filter.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 12 Operation (continued) male-male adapter into the extension CAUTION: To reduce the risk of wand and install the blower nozzle onto hearing damage wear ear protectors the male-male adapter. when using the vac/blower for extended hours or when using it in a - OR - noisy area.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 13 Maintenance Blower Intake 6. Replace foam pad holder on blower with the tabs away from the blower. WARNING: To reduce the risk of Reinstall foam pad under the tabs of injury from accidental starting, the holder.
If your casters are noisy, you may put a drop of oil on the roller shaft to make them quieter. WARNING: To assure product SAFETY RELIABILITY, repairs adjustments should be performed by Independent Service Centers, always using RIDGID replacement parts.
Página 15
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 15 Wet Nozzle To pick up liquids off a smooth surface, 2. Using both hands, lower the nozzle use the 2-1/2 inch wet nozzle accessory body onto the insert and squeegee with supplied with your wet/dry vac. To use this the round opening of the nozzle closest nozzle, simply attach the nozzle to the end to you.
Page 16 Repair Parts 16 U.S. Gallons Wet/Dry Vac With Detachable Blower Model Number WD16650 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
Página 17
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 17 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com...
No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID ® products. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of the RIDGE TOOL COMPANY.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 19 MANUAL DEL USUARIO WD1665 ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE 16 GALONES EE.UU./ 60 LITROS CON SOPLADOR DESMONTABLE Para su seguridad: Lea detenidamente todas las instrucciones. Guarde este manual para referencia futura. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACIÓN, CONTÁCTENOS LLAMANDO AL...
Página 20
únicamente accesorios recomendados por RIDGID. ADVERTENCIA: significa que si no se sigue la infor- La chispas que se producen en el interior del motor mación de seguridad, alguien podría resultar herido pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo.
Página 21
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 21 • No utilice la aspiradora para mojado/seco como • No ponga ningún objeto en las aberturas de un rociador. ventilación. No recoja nada con la aspiradora cuando cualquiera de las aberturas de ventilación esté •...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 22 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La utilización de cualquier aspiradora o soplador durante muchas horas seguidas o cuando la emplee puede hacer que se soplen objetos extraños hacia los en un área ruidosa. ojos, lo cual puede causar daños graves en los ojos. Para operaciones que generan polvo, use una Use siempre anteojos de seguridad que cumplan con máscara antipolvo.
Saque todo el contenido de la caja de cartón. Asegúrese de que no falte ningún artículo utilizando la lista del contenido de la caja. Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) o comuníquese con nosotros por correo electrónico a info@ridgidvacs.com si alguna pieza está...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 24 Ensamblaje de un filtro de reemplazo 1. Deslice cuidadosamente el filtro sobre la jaula del filtro, deslizándolo sobre el anillo central que cubre las 3 ranuras hasta que el filtro se detenga contra Tuerca del filtro Palanca de Filter Nut...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 25 Ensamblaje de la base portaaccesorios y las ruedecillas 1. Quite el cabezal del motor y el ensamblaje de la tapa Ruedecilla Caster del tambor para polvo y póngalos a un lado. Vástago de la ruedecilla Caster Stem 2.
7/26/06 9:38 AM Page 26 Para almacenar los accesorios La aspiradora para mojado/seco RIDGID está diseñada Enrollado del cordón para brindar mejor estabilidad, movilidad y almacena- Cuando se haya completado la limpieza con la miento de accesorios con la base portaaccesorios. En aspiradora, desenchufe el cordón de energía y enróllelo...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 27 Posicionamiento del soplador desmontable (ensamblaje del cabezal del motor) 1. Para quitar el soplador desmontable del ensamblaje 2. Encima del soplador desmontable (opuesto al lado de la tapa, presione hacia abajo sobre el pestillo del del mango del soplador) hay una conexión de cabezal del motor debajo del asa del soplador plástico que se utiliza para ayudar a ensamblar la...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 28 Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no utilice esta aspiradora en áreas en las que haya gases o vapores inflamables, ni polvo explosivo en el aire. Los gases o vapores inflamables incluyen pero no están limitados a: líquido encendedor, limpiadores tipo disolvente, pinturas a base de aceite, gasolina, alcohol o rociadoras de aerosol.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 29 NOTA: Se necesita un filtro seco para recoger material 2. Coloque el ensamblaje de la tapa en posición seco. Si utiliza la aspiradora para recoger material invertida sobre un área limpia mientras vacía el cuando el filtro está...
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 30 Funcionamiento (continuación) - O - PRECAUCION: Para reducir el riesgo de daños a la 2. Introduzca el adaptador macho-macho en el ori- audición, use protectores de oídos al utilizar la fico de soplado del soplador desmontable. aspiradora/soplador durante varias horas segui- Conecte el extremo grande del tubo extensor al das o al utilizarla en un área ruidosa.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 31 Mantenimiento Entrada del soplador 6. Vuelva a colocar el soporte de la almohadilla de espuma en el soplador con las lengüetas alejadas del soplador. Vuelva a instalar la almohadilla de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones espuma debajo de las lengüetas del soporte.
Si las ruedecillas hacen ruido, puede poner una gota de aceite en el eje del rodillo para que hagan menos ruido. ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones y los ajustes deben realizarlos Centros de Servicio autorizados, usando siempre piezas de repuesto RIDGID.
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 33 Boquilla para mojado Para recoger líquidos de una superficie lisa, utilice la 2. Utilizando las dos manos, baje el cuerpo de la boquilla accesoria para mojado de 2-1/2 pulgadas boquilla sobre el accesorio de inserción y la suministrada con la aspiradora para mojado/seco.
Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco profesional de 16 galones Número de modelo WD16650 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA...
Página 35
SP6438 16 Gallon 7/26/06 9:38 AM Page 35 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com...
Página 36
Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID ® . Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está...
Página 37
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 1 MODE D’EMPLOI WD1665 ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES 16 GALLONS DES ÉTATS-UNIS / 60 LITRES AVEC SOUFFLERIE AMOVIBLE Pour votre sécurité : Lire attentivement toutes les instructions. Conservez ce mode d’emploi pour vous.
La lecture de ce mode n’utiliser que les accessoires recommandés par d’emploi permettra de comprendre cet aspirateur. RIDGID. Des étincelles à l’intérieur du moteur risquent de mettre Mots de signalisation pour la sécurité le feu à de la poussière ou à des vapeurs inflammables.
Página 39
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 3 • Ne pas aspirer de matériaux toxiques afin de réduire • Garder les cheveux, les vêtements lâches, les doigts les risques pour la santé qui sont causés par les et toutes les parties du corps à distance des orifices vapeurs ou la poussière.
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 4 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pendant le fonctionnement de tout aspirateur de Pour réduire le risque de dommage auditif, porter des grande puissance, des corps étrangers risquent d’être protecteurs antibruit lorsque l’aspirateur de liquides et soufflés dans les yeux et causer de graves lésions.
Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte en carton. Inspectez chaque élément en le comparant à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) ou contactez-nous au www.ridgidvacs.com) si de quelconques éléments sont absents ou endommagés.
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 6 Assemblage du filtre de rechange 1. Faites glisser soigneusement le filtre par dessus la cage du filtre, en prenant soin de commencer ce mouvement au-dessus de la bague centrale recouvrant les trois fentes et de s’arrêter lorsque le Levier de Écrou du filtre Filter Nut...
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 7 Assemblage de l’ensemble chariot à accessoires et roulettes 1. Retirer la tête du moteur et l’ensemble de Roulette Caster couvercle du tambour à poussière et les mettre de Tige à roulette Caster Stem côté.
7/26/06 9:39 AM Page 8 Comment ranger les accessoires Cet aspirateur de liquides et de poussières RIDGID a Enroulement du cordon été conçu pour offrir une meilleure stabilité, mobilité Après avoir passé l’aspirateur, débranchez le cordon et et un meilleur rangement des accessoires grâce à son enroulez-le autour de l’élément moteur, tel que cela est...
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 9 Positionnement de la soufflerie amovible (ensemble de tête du moteur) 1. Retirer la soufflerie amovible de l’ensemble de 2. Il existe un encastrement en plastique moulé dans couvercle en appuyant vers le bas sur la patte de la partie supérieure de la soufflerie amovible (du fixation de la tête du moteur qui est située sous la côté...
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 10 Fonctionnement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, ne faites pas fonctionner cet aspirateur dans un environnement où des gaz ou des vapeurs inflammables ou des poussières explosives sont présents dans l’air.
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 11 REMARQUE : Un filtre sec est nécessaire pour ramasser 2. Poser l’ensemble de couvercle sens dessus dessous des matériaux secs. Si l’aspirateur est employé pour sur une zone propre et sèche pendant le vidage du ramasser de la poussière alors que le filtre est humide, tambour ou le changement du filtre.
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 12 Fonctionnement (suite) dans la baguette de rallonge et installer l’éjecteur MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de d’air dans le raccord mâle-mâle. dommage auditif, porter des protecteurs antibruit - OU - lorsque l’aspirateur est utilisé...
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 13 Entretien Admission de la soufflerie 6. Remettre le support du tampon en mousse en place sur la soufflerie, les pattes étant éloignées de AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de la soufflerie. Réinstaller le tampon en mousse sous blessure en raison d’une mise en marche les pattes du support.
AVERTISSEMENT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et réglages doivent être effectués par des centres agréés de service après-vente en utilisant toujours des pièces de rechange RIDGID.
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 15 Suceur humide Pour aspirer des liquides répandus sur une surface 2. En utilisant les deux mains, abaisser le corps du lisse, utiliser le suceur accessoire humide de 2,5 po suceur sur l’encart et la raclette, l’orifice rond du qui accompagne l’aspirateur de liquides et de suceur étant du côté...
818961 Entretoise SP6438 Mode d’emploi 822459-1 Joint d’étanchéité du collecteur * Article standard – Peut être acheté localement. † Ces pièces de rechange sont en vente partout où des aspirateurs de liquides et de poussières RIDGID sont en vente. ts.com...
Página 53
SP6438 16 GallonFR 7/26/06 9:39 AM Page 17 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidpar ts.com...
Pour tirer parti de cette garantie, le produit complet doit être renvoyé en port payé à RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio ou bien à un quelconque CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE RIDGID AGRÉÉ. Les clés à tube et autres outils à main devront être renvoyés au point de vente où ils ont été achetés.