Descargar Imprimir esta página

ROCK EXOTICA SS1 Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

de peut être utilisé avec l'écrou de blocage pour le fixer plus solidement ou
remplir les pans creux de la tête de vis pour que plus aucune clé ne puisse être
utilisée. Une autre méthode, qui nécessite des compétences en mécanique, est
d'utiliser l'outil adéquat pour déformer la fin des filets. Veuillez noter que les
agents de freinage de filets ne sont pas
recommandés pour une utilisation avec des écrous de blocage en nylon.
D'autres matériaux sont recommandés, mais de manière générale, ils ne
sont pas très résistants. Si vous êtes sûr de vous, vous pouvez utilisez un
écrou normal avec de l'époxyde, un agent de freinage de filet et/ou défor-
mer les filets. Toutes ces méthodes doivent être prises en charge par une
personne qualifiée.
COMPATIBILITÉ
Vérifiez la compatibilité avec les autres composants de votre système. Des
connections incorrectes peuvent provoquer un détachement, une rupture,
etc. Si un émerillon est utilisé avec un câble, il doit s'agir d'un cable anti-ro-
tation !
(DE) DEUTSCH
INSTALLATION
Beim Einschrauben der Schulterschraube sicherstellen, dass diese vollstän-
dig eingeführt ist. Der Schraubenkopf sollte mit dem Schäkelkörper bündig
sein. Der Schulterteil muss durch die Öffnung auf der gegenüberliegenden
Seite des Kopfes passen. Ist die Schraube nicht vollständig eingeführt, dann
stoßt die Schulter gegen die Öffnung und wird nicht hindurchgehen. Somit
wird die Einheit nicht ihre vollständige Festigkeit erlagen und die Mutter wird
nicht komplett aufliegen – das ist besonders gefährlich.
Wird eine Nylonmutter verwendet, muss kontrolliert werden, ob das Verrie-
gelungselement in Position ist. Tritt das Verriegelungselement in Kontakt mit
dem Gewinde und kann nicht weiter mit den Fingern gedreht werden, sollte
es noch drei- bis viermal mit einem Sechskantschlüssel verschraubt werden
können. Sollte dies nicht möglich sein, dann ist sein Einsatz zu vermeiden.
Nicht überdrehen; das richtige Drehmoment für dieses Befestigungsmittel
einsetzen. Immer eine neue Nylonmutter einsetzen. Ihre Sperrkraft ist bei
jedem Einsatz eingeschränkt. Vor und nach jeder Verwendung die Mutter auf
feste Verschraubung und Beschädigung prüfen.
Den Schäkel nicht dort montieren, wo eine starke Rotationskraft auf die
Schulterschraube ausgeübt wird. Diese könnte die Schraube losschrauben
und zu einem Bruch führen.
Die gesamte Einheit, einschließlich der Schulterschraube und der Mutter, vor
jeder Verwendung genau überprüfen!
DAUERHAFTE INSTALLATION
Zur dauerhaften Installation stehen mehrere Methoden zur Verfügung. Zur
zusätzlichen Befestigung der Kontermutter kann Epoxidharz eingesetzt wer-
den. Es kann auch der Innensechskant des Schraubenkopfes damit aufge-
füllt werden, sodass kein Schraubenschlüssel verwendet werden kann. Eine
weitere Methode, bei der etwas mehr mechanisches Know-how notwendig
ist, besteht darin, ein passendes Werkzeug zur Deformierung der Schraube-
nenden einzusetzen. Der Einsatz von Schraubensicherungslacken wird für
Feststellmuttern aus Nylon nicht empfohlen. Bestimmte Arten sind passend,
diese sind jedoch von niedriger Festigkeit. Wenn Sie das notwendige Know-
how besitzen, können Sie eine normale Mutter und Gewindesicherungsmittel
verwenden bzw. das Gewinde deformieren. All diese Vorgänge müssen von
einem Fachpersonal durchgeführt werden.
KOMPATIBILITÄT
Stellen Sie die Kompatibilität mit allen anderen Systemelementen sicher.
Ungeeignete Verbindungselemente können zu Deformation oder Versagen
führen. Bei Einsatz mit Stahlseil muss drallfreies Stahlseil eingesetzt werden.
(DU) NEDERLANDS
INSTALLATIE
Wanneer u de borstschroef installeert, zorg er dan voor dat ze volledig in-
gedraaid is. De kop moet gelijk liggen met het beugellichaam. Het borstge-
deelte moet door het gat komen aan de tegenovergestelde kant van de kop.
Wanneer de schroef niet volledig ingedraaid is, zal het borstgedeelte enkel
tegen de opening komen, maar zal het er niet in gaan en de module zal haar
volledige sterkte niet bereiken en de moer zal niet volledig op haar plaats
zitten – dit is uiterst gevaarlijk.
Wanneer u een nylon borgmoer gebruikt, onderzoek ze dan eerst om er zeker van
te zijn dat het vergrendelelement aanwezig is. Zodra de vergrendeling in contact
komt met de draad en u ze niet verder kan draaien met uw vingers, moet u haar
vast kunnen zetten met drie of vier toeren met een inbussleutel. Als dit niet het
geval is, gebruik ze dan niet. Draai niet te sterk aan; gebruik de juiste torsie voor
deze grootte van sluitring. Gebruik elke keer een nieuwe borgmoer, want hun
borgvermogen vermindert bij elk gebruik. Inspecteer voor en na elk gebruik om
er zeker van te zijn dat het nog steeds strak zit en het product niet beschadigd
of aangetast is.
Installeer de beugel niet in iets dat een sterke rotatiekracht uitoefent op de bor-
stschroef want het zou haar kunnen losdraaien, met een storing als resultaat.
Onderzoek de hele module, inclusief de borstschroef en borgmoer, vóór elk geb-
ruik!
PERMANENTE INSTALLATIE
Verschillende methodes zijn beschikbaar voor een permanente installatie. Epoxy
kan gebruikt worden met de borgmoer om het verwijderen ervan te bemoeilijken
en u kunt ook de inbusopening van de schroefkop opvullen zodat geen sleutel
gebruikt kan worden. Een andere methode, die enige mechanische vaardigheid
vereist, bestaat erin een geschikt gereedschap te gebruiken om de einden van
de schroefdraden te vervormen. Noteer dat draadvergrendelende middelen over
het algemeen niet aanbevolen worden voor gebruik met nylon borgmoeren. Er
bestaan speciale soorten die wel geschikt zijn, maar die zijn meestal niet zo sterk.
Als u vertrouwen hebt in uw vaardigheden, kunt u een normale, niet vergrende-
lende moer gebruiken en daarbij epoxy, een draadvergrendelend middel en/of de
draden vervormen. Elk van deze methodes mag alleen uitgevoerd worden door
een gekwalificeerd persoon.
COMPATIBILITEIT
Controleer compatibiliteit met andere componenten van uw systeem. Incompati-
bele verbindingen kunnen loslaten, breuken enz. veroorzaken. Als een swivel met
een kabel wordt gebruikt dient dit een antikantelkabel te zijn!
(PL) POLSKI
MONTAŻ
Podczas montażu śruby z gwintem częściowym należy upewnić się, czy została
ona wsunięta do końca. Łeb śruby powinien tworzyć jedną płaszczyznę z kor-
pusem szekli. Gwintowana część trzpienia musi przejść przez otwór znajdujący
się naprzeciwko łba. Jeżeli śruba nie zostanie wsunięta do końca, wówczas
gwint oprze się o otwór po drugiej stronie szekli, ale nie wejdzie w niego w całoś-
ci, co spowoduje, że szekla nie osiągnie pełnej wytrzymałości, a nakrętka nie
zostanie poprawnie nakręcona – jest to bardzo niebezpieczne! .
Przed każdym użyciem nakrętki samoblokującej należy sprawdzić, czy element
blokujący znajduje się na swoim miejscu. Gdy element blokujący dotknie gwin-
tu śruby i dalsze przykręcanie nakrętki za pomocą palców nie będzie możliwe,
należy dokręcić ją o trzy do czterech obrotów za pomocą klucza. Jeżeli jest
inaczej, nakrętki nie należy wykorzystywać. Nakrętki nie należy nadmiernie
dokręcać; moment dokręcania powinien być dopasowany do jej rozmiaru. Za
każdym razem należy używać nowej zakrętki samoblokującej, ponieważ każde
jej użycie zmniejsza siłę blokującą. Przed każdym użyciem szekli należy upewnić
się, czy nakrętka jest dobrze dokręcona, oraz czy szekla nie jest uszkodzona lub
niezdatna do użytku.
Szekli nie należy używać w połączeniu z elementami oddziałującymi znaczną siłą
obrotową działającą na śrubę, ponieważ może to doprowadzić do jej odkręcenia
i awarii szekli.
Przed każdym użyciem szekli należy dokładnie skontrolować szeklę oraz śrubę
i nakrętkę!
MONTAŻ NA STAŁE
Istnieje kilka metod trwałego montażu. Nakrętkę samoblokującą można przykleić
epoksydami tak, by było ją trudniej zdjąć. Ponadto, gniazdo na klucz imbusowy
we łbie śruby można wypełnić epoksydami tak, by nie można było jej odkręcić.
Inną metodą wymagającą pewnych umiejętności mechanicznych jest wykorzy-
stanie odpowiedniego narzędzia do deformacji końca gwintu. Należy pamiętać,
że w przypadku nakrętek samoblokujących nie zaleca się stosowania środków
do połączeń gwintowych. Istnieją specjalne rodzaje takich środków nadające się
do wykorzystania z takimi śrubami, ale najczęściej charakteryzują się niewielką
wytrzymałością. Jeżeli jesteś pewien swoich umiejętności, możesz wykorzystać
zwykłą nakrętkę oraz epoksydy, środki do połączeń gwintowych i/lub zdefor-
mować gwint. Wszystkie te metody mogą być stosowane wyłącznie przez osoby
wykwalifikowane.
KOMPATYBILNOŚĆ
Należy sprawdzić kompatybilność przyrządu z innymi elementami układu. Brak
kompatybilności może prowadzić do uszkodzenia sprzętu (np. jego połamania,
rozłączenia, itp). W razie wykorzystania krętlika wraz z linką należy upewnić się,
że linka ta posiada funkcję antyrotacyjną!
(NO) NORSK
INSTALLASJON
Pass på at skulderskruen er helt inne når den skrus inn. Hodet skal være plant
med sjakkelkroppen. Skulderdelen må passere gjennom hullet på motsatt side for
hodet. Hvis skruen ikke er helt inne vil skulderen bare støte opp mot hullet men
ikke gå helt inn, da vil ikke enheten oppnå full styrke og mutteren vil ikke være
helt på – dette er ekstremt farlig.
Når det brukes en nylon låsemutter må det alltid inspiseres for å forsikre at låse-
elementet er på plass. Når låseelementet kommer i kontakt med gjengene og
du ikke lenger kan dreie det med fingrene skal du kunne skru den inn tre til fire
omdreininger med en sekskantnøkkel. Hvis dette ikke er tilfelle må det ikke bru-
kes. Ikke overstram; bruk korrekt moment for feste av denne størrelsen. Bruk en
ny nylon låsemutter hver gang fordi låseevnen svekkes med hver bruk. Inspiser
før og etter hver bruk for å være sikker på at det fortsatt er tett og at prduktet ikke
er skadet eller kompromittert.
Ikke installer sjakkelen i noe som har en sterk roterende kraft på skulderskruen,
dette kan skru den løs og det kan føre til havari.
Inspiser hele enheten omhyggelig, inkludert skulderskrue og mutter, før hver
bruk!
PERMANENT INSTALLERING
Det er flere metoder for permanent installering. Det kan brukes epoksy på låse-
mutteren slik at den blir vanskeligere å fjerne og du kan også fylle opp skruehodet
slik at man ikke kan benytte en skiftenøkkel. En annen metode, som krever litt
teknisk innsikt, er å bruke et egnet verktøy for å ødelegge enden av gjengene.
Legg merke til at midler for gjengelåsing generelt ikke anbefales for låsemuttere.
Det finnes spesielle typer som er egnet men disse er vanligvis ikke sterke. Hvis
du er trygg på dine evner kan du bruke en normal ikke-låsende mutter og bruke
epoksy, gjengelåsemiddel og/eller ødelegge gjengene. Disse oppgavene må kun
utføres av en kvalifisert person.
KOMPATIBILITET
Bekreft kompatibilitet med andre komponenter i systemet ditt. Koplinger som ikke
er kompatible, kan forårsake løsriving, brudd osv. Hvis en svivel brukes med en
wire, må det være en antirotasjonswire!
(HU) MAGYAR
FELSZERELÉS
A peremes illesztőcsavar szerelésekor győződjön meg arról, hogy az teljesen be
van dugva. A fejnek fel kell feküdnie a bilincstesten. Az illesztő szakasznak át
kell haladnia a fejjel ellentétes oldalon lévő furaton. Ha a csavar nincs teljesen
bedugva, az illesztő szakasz éppen csak ütközik a furatperemmel, nem megy
abba bele, és az egység nem éri el teljes terhelhetőségét, továbbá az anya sem
hajtható fel teljes mértékben – ez szélsőségesen veszélyes.
Ha nejlongyűrűs záróanyát használ, mindig vizsgálja meg, győződjön meg arról,
hogy a záróelem a helyén van. Ha a záróelem rákapott a menetre, és ujjaival már
nem tudja tovább forgatni, hatlapú kulccsal még további három - négy fordulatot
kell még azon behajtani tudnia. Ha ez nem így történik, ne használja. Ne húzza
túl; az ilyen méretű rögzítőelemhez megfelelő nyomatékot alkalmazza. Minden
alkalommal új nejlongyűrűs záróanyát használjon, mert záróképessége minden
egyes használattal csökken. Vizsgálja meg minden egyes használat előtt és után,
hogy eléggé szoros-e, és a termék nem sérült vagy kifogásolható.
A bilincset ne szerelje össze semmi olyannal, ami erős forgató nyomatékot fejthet
ki az illesztőcsavarra, mert az kicsavarozhatja, ez hibához vezet.
Minden használat előtt alaposan vizsgálja meg az egész egységet, beleértve az
illesztőcsavart és az anyát!
VÉGLEGES BESZERELÉS
Számos végleges beszerelési módszer áll rendelkezésre. Epoxi használható a
záróanya eltávolítását megnehezítő rögzítésre és a csavarfejben lévő imbusz
kulcsnyílást feltöltheti úgy, hogy a kulcs ne legyen használható. Egy másik mód-
szer, mely némi gépészeti felkészültséget igényel, a menetek végének megfelelő
eszköz használatával való deformálása. Vegye figyelembe, hogy nejlongyűrűs
záróanyákhoz menetzáró közegek alkalmazása általában nem javasolt. Vannak
különleges fajták, de ezek rendszerint alacsony szilárdságúak. Ha bízik képes-
ségeiben, használhat normál, nem önzáró anyát és epoxi menetzáró közeget és/
vagy a menetvégek deformálását. E módszerek bármelyikét kizárólag szakképzett
személy alkalmazza.
KOMPATIBILITÁS
Ellenőrizze a rendszer egyéb összetevőivel való kompatibilitást. Az inkompatibilis
csatlakozások leválást, törést stb okozhatnak. Ha a forgórészt kábellel használja,
akkor annak elforgásmentes kábelnek kell lennie.
USA: rockexotica.com
Európa: rockexotica.de

Publicidad

loading