Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

I N S T R U CT I O N M A N UA L
S E / E N / D E / F R / E S / I T
Bilge Pump Control Panel
O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S
R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R
I B - 101 R 0 5 ( 0 4 / 2 018 )
S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPXFLOW 82044

  • Página 1 I N S T R U CT I O N M A N UA L S E / E N / D E / F R / E S / I T Bilge Pump Control Panel O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R I B - 101 R 0 5 ( 0 4 / 2 018 ) S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT...
  • Página 2 IT: Per ottenere maggiori informazioni sulle nostre sedi nel mondo, autorizzazioni, certificazioni, e rappresentanti locali, potete visitare il sito www.spxflow.com. La SPX FLOW, Inc. si riserva il diritto di apportare cambiamenti ai propri design e materiali senza preavviso o vincolo. Le caratteristiche del design, i materiali di costruzione e i dati dimensionali, così...
  • Página 3: Elektrisk Installation

    > Svenska Strömbrytarpanel 12 eller 24 V Art. nr. ELEKTRISK INSTALLATION 12 V – 34-1224 82044 Se fig. sid. 9 24 V – 34-1225 82044-24 SPX FLOW Johnson Pump länspump/nivåströmbrytare/ Strömbrytarpanel med strömbrytarpanel nivåströmbrytare från Installera alltid nivåströmbrytare SPX FLOW Johnson Pump ger och panel eller andra strömbrytare...
  • Página 4: Electrical Installation

    > English Bilge pump control 12 or 24 V Part. nr. The negative (-) connection (black 12 V – 34-1224 82044 wire) of the pump to be connected 24 V – 34-1225 82044-24 directly to the negative (-) terminal of the battery. Fuse size applies to The bilge pump control combined pump specification.
  • Página 5 > Deutsch Schalttafel 12 oder 24 V Art. nr. Der negative (-) Leiter (schwarz) 12 V – 34-1224 82044 der Pumpe wird direkt an die 24 V – 34-1225 82044-24 negative (-) Klemme der Batterie gelegt. Der Nennstrom der Die Schalttafel, zusammen mit dem Sicherung bezieht sich auf die Niveauschalter ist eine vorzügliche...
  • Página 6: Installation Electrique

    > Français Tableau de commande 12 ou 24 Ref. nr. La borne négative (-) de la pompe 12 V – 34-1224 82044 doit être directement connectée à 24 V – 34-1225 82044-24 la borne négative (-) de la batterie. Le choix des fusibles se fait en Avec un tableau de commande fonction des spécifications de la...
  • Página 7: Equipo Eléctrico

    Tablero 12 ó 24 V Pieza. No. El terminal negativo (-) de la bomba debe ser conectado 12 V – 34-1224 82044 directamente al borne negativo 24 V – 34-1225 82044-24 (-) de la batería. La capacídad del fusible depende de la bomba.
  • Página 8: Installazione Elettrica

    > Italiano Pannello 12 o 24 V Art. nr. Il collegamento negativo (-) (cavo 12 V – 34-1224 82044 nero) della pompa deve essere 24 V – 34-1225 82044-24 collegato direttamente al terminale negativo (-) della batteria. La Il pannello combinato con capacità...
  • Página 14 Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing. Please contact your local sales representative for product availability in your region. For more information visit www.spxflow.com. >...

Este manual también es adecuado para:

82044-2434-122434-1225

Tabla de contenido