EINHELL PK7 Plus Instrucciones De Seguridad
EINHELL PK7 Plus Instrucciones De Seguridad

EINHELL PK7 Plus Instrucciones De Seguridad

Trituradora para jardín

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1
Sicherheitshinweise
D
Gartenhäcksler
Bitte lesen und aufbewahren.
Biztonsági uzasítások
H
Kerti komposztaprító
Ezeket az utasításokat olvassuk el és œrizzük meg !
Wskazowki Bezpieczenstwa
PL
Rozdrabniacz ogrodowy
Proszę przeczytać i przechować !
Instrucciones de seguridad
E
Trituradora para jardín
Lea y conserve estas instrucciones por favor.
Instruções de segurança
P
Triturador de jardim
Por favor leia e conserve em seu poder.
Bezpečnostní pokyny
CZ
Zahradní drtič
Prosím přečíst a uložit.
Indicaøii de sigurantå pentru
RO
tocåtor pentru grådinå
Rugåm så fie citite μi påstrate.
Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ·
GR
ªË¯·Ó‹˜ ÙÂÌ·¯ÈÛÌÔ‡
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÙȘ ‰È·‚¿ÛÂÙÂ Î·È Ó· ÙȘ Ê˘Ï¿ÍÂÙÂ.
03.07.2007
11:28 Uhr
Seite 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL PK7 Plus

  • Página 1 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 1 Sicherheitshinweise Gartenhäcksler Bitte lesen und aufbewahren. Biztonsági uzasítások Kerti komposztaprító Ezeket az utasításokat olvassuk el és œrizzük meg ! Wskazowki Bezpieczenstwa Rozdrabniacz ogrodowy Proszę przeczytać i przechować ! Instrucciones de seguridad Trituradora para jardín Lea y conserve estas instrucciones por favor.
  • Página 2 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 2...
  • Página 3: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 3 Erklärung des Hinweisschildes (siehe Abb. 1) auf tragen. dem Gerät Vor dem Verlassen des Elektrogartenhäckslers 1. Achtung! Betriebsanweisung lesen und Warn- und Motor stillsetzen und Netzstecker ziehen. Sicherheitshinweise befolgen. Wartungs- und Reinigungsarbeiten sowie das 2.
  • Página 4 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 4 insbesondere Kindern und auch von Haustieren Sie sich, dass der Fülltrichter gut mit dem Motor- fern. gehäuse verbunden und die Entriegelungs- Verwenden Sie das Gerät nie ohne die schraube fest zugedreht ist. Schutzvorrichtung.
  • Página 5 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 5 den Netzstecker ab und führen Sie folgende Schritte aus: - Überprüfen Sie die Maschine auf Schäden - Überprüfen Sie Teile auf festen Sitz, ziehen Sie gegebenenfalls nach. - Lassen Sie jegliche beschädigten Teile er- setzen oder reparieren, wobei die Teile gleich- wertige Beschaffenheit aufweisen müssen Ist die Maschine verstopft, schalten Sie den...
  • Página 6 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 6 A készüléken levô jelzôtábla magyarázata (lásd Aprításkor kesztyűt és védőszemüveget kell az 1-es ábrát) viselni. Zajvédelem nélküli aprítógépek esetén ajánlatos 1. Figyelem! Elolvasni a használati utasítást és fülvédő használata. betartani a figyelmeztetô és biztonsági Az aprítógép elhagyása előtt le kell állítani a utasításokat.
  • Página 7 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 7 ellátóvezeték megrongálódott, ha kiszereli ill. előtt le kell állítani a motort és ki kell húzni a kicseréli a késeket vagy ha a gépet az egyik hálózati dugót. Mielőtt Ön a gépet a helyről egy másik helyre szállítja.
  • Página 8 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 8 megjavítani, ennél a részeknek egyenértékě minôséget muszáj felmutatniuk. Ha el van dugulva a gép, akkor kapcsolja ki a motort és húzza le a hálózati csatlakozót, mielôtt elkezdené a tisztítást. Ügyeljen arra, hogy a motor hulladék és egyébbi gyülemlések nélkül legyen, azért hogy megóvja a motort károsodásoktól vagy esetleges tüzek elöl.
  • Página 9: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 9 Objaśnienie tabliczki ze wskazówkami (patrz rys. ochronne. 1) znajdującej się na urządzeniu Przed oddaleniem się od urządzenia wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. 1. Uwaga! Przeczytać instrukcję obsługi i Prace związane z konserwacją i czyszczeniem stosować...
  • Página 10 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 10 Nigdy nie użytkować urządzenia bez W razie nadmiernych wibracji urządzenia zabezpieczeń. podczas pracy wyłączyć silnik i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Natychmiast skontrolować Uwaga! Elementy ochronne są niezbędne ze przyczynę wibracji. Silne wibracje wskazują na względu na bezpieczeństwo użytkownika usterkę...
  • Página 11 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 11 ewentualnych uszkodzeń Skontrolować, czy części są solidnie zamontowane i ewentualnie je dokręcić. Uszkodzone części należy wymienić lub naprawić, przy czym użyte części zamienne muszą mieć takie same właściwości, jak części oryginalne. Jeżeli urządzenie jest zatkane, należy wyłączyć...
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 12 Explicación de la placa de aviso (véase fig. 1) sobre una superficie llana y firme. situada en el aparato Lleve guantes y gafas de protección durante el funcionamiento del aparato. 1. ¡Atención! ¡Leer el manual de instrucciones y Si trabaja con una trituradora que carece de respetar los símbolos de aviso e instrucciones medidas de insonorización lleve cascos...
  • Página 13 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 13 Apague el motor y desenchufe el aparato aparato, pare el motor y quite el enchufe de la cuando no lo esté utilizando, si lo deja sin corriente. Antes de conectar el aparato a la vigilancia, mientras lo está...
  • Página 14 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 14 extraños o el aparato emita ruidos extraños o vibre de forma anormal, desconectar el motor de inmediato y esperar a que el aparato se pare por completo. Desenchufar el aparato y proceder de la siguiente forma: - Comprobar si el aparato presenta daños - Comprobar que las piezas se encuentren bien...
  • Página 15: Instruções Gerais De Segurança

    S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 15 Explicação da placa de indicação (ver fig. 1) no colectora e dispositivo de saída). aparelho O triturador eléctrico de jardim tem de ser colocado de modo seguro sobre uma base 1. Atenção! Leia as instruções de serviço e plana e sólida.
  • Página 16 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 16 Mantenha o aparelho afastado de outras ficha da corrente eléctrica. Antes de ligar o pessoas, especialmente de crianças e animais aparelho à corrente eléctrica, certifique-se de domésticos. que a tremonha de enchimento está bem fixa à Não utilize o aparelho sem o dispositivo de carcaça do motor e o parafuso de bloqueio está...
  • Página 17 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 17 corrente e siga os seguintes passos: - Verifique se a máquina está danificada - Verifique se as peças estão fixadas correctamente, se necessário reaperte-as. - Mande substituir ou reparar todas as peças danificadas, mas não se esqueça que as peças que são montadas têm de ter uma qualidade idêntica.
  • Página 18: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 18 Vysvětlení informačního štítku (viz obr. 1) na Údržbové a čisticí práce, jako též odnímání nebo přístroji odklápění bezpečnostních zařízení provádět pouze při vypnutém motoru a pouze tehdy, když Pozor! Přečíst si návod k obsluze a dbát je vytažena síťová...
  • Página 19 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 19 Dbejte na to, aby veškeré vzduchové otvory byly Nikdy nepoužívejte náhradní díly a příslušenství, prosté nečistot. které nebyly výrobcem stanoveny nebo Po použití vytáhněte síťovou zástrčku a doporučeny. překontrolujte, zda není přístroj poškozen. Vytáhněte síťovou zástrčku před kontrolami, Pokud přístroj nepoužíváte, uložte jej na suchém čištěním nebo pracemi na stroji a pokud není...
  • Página 20 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 20 Při vhazování materiálu dbejte na to, aby neobsahoval kovy, kameny, láhve, plechovky nebo jiné cizí předměty. Nedopusťte, aby se zpracovaný materiál hromadil v oblasti vyhazování, toto by mohlo zabránit správnému vyhazování a vést ke zpětnému vrhu materiálu plnicím otvorem.
  • Página 21: Indicaøii De Siguranøå

    S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 21 Explicaøia plåcuøelor indicatoare de pe aparat La mårunøire se vor purta månuμi μi ochelari de (vezi fig. A) protecøie. Se recomandå protejarea auzului. 1. Atenøie! Citiøi instrucøiunile de funcøionare μi Înainte de påråsirea tocåtorului pentru grådinå urmaøi indicaøiile de avertizare μi siguranøå.
  • Página 22 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 22 - cablul de alimentare este deteriorat motorul μi scos μtecherul din prizå. Înainte de - scoateøi respectiv schimbaøi cuøitul racordarea aparatului la reøeaua de curent - transportaøi aparatul dintr-un loc într-altul asiguraøi-vå...
  • Página 23 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 23 conøinå resturi sau alte acumulåri pentru a proteja motorul de deterioråri sau un posibil incendiu. Øineøi cont cå la punerea în funcøiune a mecanismului de pornire, la maμinile antrenate cu motor, începe så meargå μi mecanismul de tåiere.
  • Página 24 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 24 EÍ‹ÁËÛË Ù˘ ÂÙÈΤٷ˜ Ì ˘ԉ›ÍÂȘ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı› ÙÔ ¯ˆÓ› Ï‹ÚˆÛ˘ Î·È Ó· Â›Ó·È (‚Ϥ ÂÈÎ. A) Â› Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ηϿ ÛÙÂÚˆ̤ÓÔ. ∏ ËÏÂÎÙÚÈ΋ Ì˯·Ó‹ ÙÂÌ·¯ÈÛÌÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· 1.
  • Página 25 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 25 ¿ÓÙ· ÙË Ì˯·Ó‹ fiÙ·Ó ÙËÓ ÌÂٷʤÚÂÙ ÛÙÔ ‰ÂÓ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ, Â¿Ó ÙÔ ¿ÏÏÔ ÛËÌÂ›Ô ÂÚÁ·Û›·˜. ηÏÒ‰ÈÔ Â¤ÎÙ·Û˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È Û ¿„ÔÁË ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Ì˯·Ó‹ fiÙ·Ó ‚Ú¤¯ÂÈ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË. ‹ Û ˘ÁÚ‹ ·ÙÌfiÛÊ·ÈÚ·. ¡· ÚÔÛٷهÂÙ ÙË ŒÓ·...
  • Página 26 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 26 ÂÎÛÊÂÓ‰ÔÓÈ˙fiÌÂÓ· ¯·Ï›ÎÈ· ÌÔÚ› Ó· ξένα αντικείμενα. ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜. Τα επεξεργασμένα υλικά μην τα αφήνετε να ªË ‚¿˙ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜, ¿ÏÏ· ̤ÏË ÙÔ˘ μαζεύονται στην περιοχή εξαγωγής για να μην ÛÒÌ·ÙÔ˜ Î·È ÚÔ‡¯· ÛÙÔ ı¿Ï·ÌÔ Ï‹ÚˆÛ˘, μπλοκάρουν...
  • Página 27 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 27...
  • Página 28 S-Hinweise Elektrohäcksler_SPK7 Plus:S-Hinweise Bohrhammer_SPK1 03.07.2007 11:28 Uhr Seite 28 EH 07/2007...

Tabla de contenido