especificações do produto. Além disso, conectar o cabo de
força sem o fusível apropriado anulará a garantia do produto.
1
Direcione o cabo de força para a fonte de alimentação e
para o dispositivo.
2
Conecte o fio vermelho ao terminal positivo (+) da bateria, e
o fio preto ao terminal negativo (-).
3
Instale o anel de fixação e o O-ring na extremidade do cabo
de força.
4
Conecte o cabo de força ao dispositivo girando o anel de
fixação em sentido horário.
Conectando o GRID à Rede marítima Garmin
O GRID não é compatível com plotadores de gráficos Garmin
anteriores ao GPSMAP série 8000 e ao GPSMAP 8500.
O GRID não precisa ser conectado diretamente ao dispositivo
que você planeja controlar com o GRID. Ele pode ser atribuído
a qualquer dispositivo compatível conectado à mesma Rede
marítima Garmin .
1
Conecte o GRID a um dispositivo Garmin na Rede marítima
Garmin por um Garmin cabo de rede marítima.
2
Após o dispositivo na sua Garmin Rede marítima ser
instalado, use o software para atribuir o GRID a um
dispositivo Garmin compatível.
Especificações GRID
Especificação
Dimensões (L×A×P)
Peso
Intervalo de temperatura
Material
Potência de entrada
Fusível
Uso máximo de potência a 10
VCC
Consumo de energia típico a
12 VCC
Consumo de energia máximo a
12 VCC
Distância segura da bússola
GPSMAP
8500 GRID™ installatie-
®
instructies
Met het GRID-toestel kunt u een compatibel Garmin toestel dat
is aangesloten op hetzelfde Garmin Marine Network niet alleen
beheren met het aanraakscherm maar waar dit van toepassing
is ook met een joystick en knoppen. Het GRID-toestel is niet
compatibel met Garmin-kaartplotters voorafgaand aan de
GPSMAP 8000-serie en de GPSMAP 8500.
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Lees de gids Belangrijke veiligheids- en productinformatie in de
verpakking voor productwaarschuwingen en andere belangrijke
informatie.
Verwijder bij het aansluiten van de voedingskabel niet de
geïntegreerde zekeringhouder. Om het risico van letsel of
schade aan het product door brand of oververhitting te
voorkomen, dient de juiste zekering te worden gebruikt, zoals
vermeld in de productspecificaties. Als de voedingskabel wordt
Medição
1
7
3
3
/
× 6
/
× 2
/
pol. (77 × 174,8 ×
16
8
8
60 mm)
9.1 oz. (258 g)
De 5° a 158°F (de -15° a 70°C)
Liga plástica de alto impacto,
totalmente vedada, à prova d'água de
acordo com os padrões IEC 60529
IPX7.
10–35 VCC
7,5 A, 42 V atuação rápida
2.8 W
100 mA
280 mA
14 pol. (356 mm)
aangesloten zonder gebruik van de juiste zekering, vervalt de
garantie op het product.
Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een
stofmasker tijdens het boren, zagen en schuren.
KENNISGEVING
Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de
andere kant van het oppervlak bevindt.
Het toestel registreren
Vul de onlineregistratie nog vandaag in, zodat wij u beter
kunnen helpen.
• Ga naar http://my.garmin.com.
• Bewaar uw originele aankoopbewijs of een fotokopie op een
veilige plek.
Contact opnemen met Garmin Product
Support
• Ga naar
www.garmin.com/support
Support voor ondersteuningsinformatie in uw regio.
• Bel in de VS met (913) 397.8200 of (800) 800.1020.
• Bel in het VK met 0808 2380000.
• Bel in Europa met +44 (0) 870.8501241.
Benodigd gereedschap
• Boormachine en boren
• Kruiskopschroevendraaier, nr. 2
• Watervaste kit
• Decoupeerzaag
• Vijl en schuurpapier
Montageoverwegingen
KENNISGEVING
Dit toestel dient te worden gemonteerd op een locatie die niet
wordt blootgesteld aan extreme temperaturen of
omstandigheden. Het temperatuurbereik voor dit toestel wordt
vermeld in de productspecificaties. Langdurige blootstelling aan
temperaturen boven het opgegeven temperatuurbereik, in
opslag- of gebruiksomstandigheden, kan tot storingen in het
toestel leiden. Schade door extreme temperaturen en
gerelateerde gevolgen vallen niet onder de garantie.
Dit toestel kan in een dashboard of ander oppervlak worden
gemonteerd met de meegeleverde bevestigingsmaterialen.
Houd rekening met deze overwegingen wanneer u een
montagelocatie selecteert.
• Het toestel moet worden gemonteerd op een toegankelijke
locatie. U dient directe toegang te hebben tot de joystick en
knoppen om te kunnen communiceren met het toegewezen
navigatietoestel.
• Teneinde interferentie met een magnetisch kompas te
voorkomen, mag het toestel niet dichter bij een kompas
worden geïnstalleerd dan op de kompasveilige afstand die is
vermeld in de productspecificaties.
• De locatie moet ruimte laten voor het geleiden en aansluiten
van de kabels.
Het toestel bevestigen
KENNISGEVING
Wees voorzichtig wanneer u het gat zaagt om het toestel
verzonken te monteren. Er is slechts weinig ruimte tussen de
behuizing en de montagegaten. Als u het gat te groot zaagt, kan
het toestel mogelijk niet stabiel worden bevestigd.
LET OP
en klik op Contact
13