Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Warranty
This Steren product is warranted under
normal
usage
against
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Póliza de Garantía
Garantiza este producto por el término de
un año en todas sus partes y mano de
obra contra cualquier defecto de fabricación
y funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the product box or package, and the product, must be presented with the product
when warranty service is required.
2. If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge even the transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personal, improper safe keeping or otherwise.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial, donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DISTRIBUTION / NOMBRE / DISTRIBUIDOR:
ADDRESS / DOMICILIO:
PRODUCT / PRODUCTO:
MODEL / MODELO:
DATE OF DELIVERY / FECHA DE ENTREGA:
Product / Producto: ELECTRONIC
ORGANIZER & CALCULATOR /
CALCULADORA CON
ORGANIZADOR ELECTRÓNICO
Model / Modelo: CAL-200
Brand / Marca: Steren
defects
in
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
BRAND / MARCA:
SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
Call Center / Centro de Atención a Clientes
del Interior 01 800 500 9000
Mexico City / Cd. de México: 53 54 22 90

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steren CAL-200

  • Página 1 CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. 2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
  • Página 2: Instructivo De Uso Calculadora Con Organizador Electrónico

    INSTRUCTIVO DE USO CALCULADORA CON ORGANIZADOR INSTRUCTION MANUAL FOR ELECTRONIC ORGANIZER & ELECTRÓNICO CALCULATOR Modelo: CAL-200 Model: CAL-200 Marca: Steren Brand: Steren Antes de utilizar su nueva Calculador con Organizador lea este Before using your new electronic organizer & calculator, please read instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
  • Página 3 COMO USAR SU CALCULADORA-ORGANIZADOR POR PRIMERA USING THE ELECTRONIC ORGANIZER & CALCULATOR FOR THE FIRST TIME La primera vez que utilice el equipo es necesario que haga una The first time you use the equipment, you should perform a system reset. restauración de sistema.
  • Página 4: Otras Funciones Que Se Pueden Activar En Modo De Hora Local Y Mundial

    Notas: Notes: Cuando la alarma se activa, emite un sonido que dura 15 segundos, para When the alarm turns on, emits a ring for 15 seconds, to stop it, press any detenerlo presione cualquier tecla. key. Si la unidad está apagada, ésta se encenderá cuando se active la alarma. If the unit is off, automatically turns on when the alarm start to sound.
  • Página 5: Mensajes Con Alarma Recordatoria

    MENSAJES CON ALARMA RECORDATORIA SCHEDULE ALARM Para agregar un mensaje recordatorio: You can set a reminder alarm for scheduled event. 1.- Presione para ingresar al modo de alarma recordatoria. El To create an schedule alarm: mensaje MESSAGE? aparece en la pantalla de LCD. 1.- Press to enter SCHEDULE mode.
  • Página 6: Especificaciones

    CONVERTIDOR DE DIVISAS CURRENCY CONVERTER Esta función le permite realizar conversiones entre diferentes tipos de Convert between different foreign currencies. monedas. Su calculadora - organizador cuenta con 6 funciones predeterminadas de Your electronic organizer has 6 predetermined convert functions: conversión: 1) USD - YEN …………..