Descargar Imprimir esta página

Modos Andador, Saltarín Y En El Centro De Actividades Fijo Ajuste La Altura; Parking Brake - Tiny Love WA077 Guia Del Usuario

Publicidad

Use
1
Walker, Jumper and Stationary Activity
Center Modes
Adjusting Height:
Press button on legs and adjust up or down. Adjust
height so your baby can stand comfortably making
sure that only the ball of each foot is touching the
floor. IMPORTANT: Always ensure that the height
adjustment buttons are locked and the legs are
set at the same height before each use.
CAUTION:
with your child in seat. ALWAYS
adjust before placing child in seat.
WARNING:
use does not totally prevent walker
movement. Always keep child in view
when in all use modes, even when using
the parking brake.
CAUTION:
spin) is intended for Stationary Activity
Center and Jumper Modes ONLY. DO
NOT unlock seat rotation in Walker mode.
2
Lock Wheels - Lift frame and slide 2 locks on base toward front of product
1
Bloquee las ruedas - levante el armazón y deslice las 2 trabas en la base
hacia el frente del producto
Stationary
Activity Center
Centro de
actividades fijo
1
Lock Wheels - Lift frame and slide 2 locks on base toward front of product
Bloquee las ruedas - levante el armazón y deslice las 2 trabas en la base
hacia el frente del
producto
Jumper
Saltarín
Unlock Wheels - Lift frame and slide 2 locks on base toward rear of product
1
Desbloquee las ruedas: levante el armazón y deslice las 2 trabas en la base
hacia la parte posterior
Walker
del producto
Andador
Unlock Wheels - Lift frame and slide 2 locks on base toward rear of product
1
Push Behind
Desbloquee las ruedas: levante el armazón y deslice las 2 trabas en la base
Caminador de
hacia la parte posterior
empuje
del producto
x3
NEVER adjust height

Parking brake

Seat Rotation (seat
Modos andador, saltarín y en el centro de
actividades fijo
Ajuste la altura:
Presione el botón ubicado en las patas y ajustar hacia arriba o
hacia abajo. Ajuste la altura de manera que su bebé pueda pararse
cómodamente apoyando solamente las puntas de los pies sobre
el piso. IMPORTANTE: Siempre asegúrese de que los botones
de ajuste de altura estén bloqueados y las patas estén a la
misma altura antes de cada
PRECAUCIÓN:
altura con el niño sentado. SIEMPRE ajuste
ajuste la altura antes de sentar al niño.
ADVERTENCIA:
estacionamiento no evita que el andador no se
mueva en absoluto. Siempre mantenga al niño a
la vista mientras está cualquier modo de uso, por
más que tenga puesto el freno de estacionamiento.
PRECAUCIÓN:
asiento fue diseñada para los modos Centro
de actividades fijo y Saltarín SOLAMENTE. NO
desbloquee la rotación del asiento en el modo
Andador.
Unlock Seat Spin - slide lock to right
2
Desbloquee la rotación de asiento: deslice la traba
hacia la derecha
2
Unlock Seat Spin - slide lock to right
Desbloquee la rotación de asiento: deslice la traba
hacia la derecha
Lock Seat Spin - slide lock to left and spin seat until
2
it locks in place
Bloquee la rotación de asiento: deslice la traba
hacia la izquierda
y girar el asiento
hasta que se
trabe en su lugar
Lock Seat Spin - slide lock to left and spin seat until
2
it locks in place
Bloquee la rotación de asiento: deslice la traba
hacia la izquierda
y girar el asiento
hasta que se
trabe en su lugar
uso.
NUNCA ajuste la
El freno de
La rotación del
Unlock Legs - slide all 3 leg locks to left
3
Desbloquee las patas: deslice las 3 trabas hacia la
izquierda
3
Unlock Legs - slide all 3 leg locks to left
Desbloquee las patas: deslice las 3 trabas hacia la
izquierda
Lock Legs - slide all 3 leg locks to right
3
Bloquee las patas: deslice las 3 trabas hacia la derecha
Lock Legs - slide all 3 leg locks to right
3
Bloquee las patas: deslice las 3 trabas hacia la derecha
Uso

Publicidad

loading