REGENERADOR DUOX PLUS 2S. 2W DUOX PLUS REGENERATOR. RÉGÉNÉRATEUR DUOX PLUS 2S. 2 AUSGANG DUOX PLUS REGENERATOR. REGENERADOR DUOX PLUS 2S. Ref. 3269
Cod. 970182 V04_20
A) Alimentación troncales + Placas
A) Panels + risers power supply
A) Alimentation lignes + platines
A) Steigleitungsversorgung + Türstation
A) Alimentação troncais + Botoneiras
A
A
C
C
Vac
SW1 = ON
PWR
SW2 = C
+ 18/24 V
PWR
PWR
PWR
ON OFF SW1
B1 B1 B2 B2
REF.4840
24 Vdc
18/24 V
18/24 V
B1
B2
B1
B2
REGENERADOR DUOX PLUS 2S
REF. 3269
SW1 OFF
SW1 ON
INPUT
SW2
PWR
B B B B
C
a) Modo Alimentación troncales+placas:
El consumo total de dispositivos (monitores+
placas+regenerador) no debe superar el amperaje
de la fuente (2A).
a) Risers+panels power supply mode:
a) Mode d'alimentation lignes+platines:
The total consumption of devices (monitors+
La consommation totale des appareils (moniteurs
panels+regenerator) must not exceed the source
+ platines + régénérateur) ne doit pas dépasser
amperage (2A).
l'intensité de la source (2A).
a) Steigleitungszuführungsmodus+Türstation:
a) Modo Alimentação troncais+botoneiras:
Der Gesamtverbrauch der Geräte (Monitore+
O consumo total de dispositivos (monitores+
Boards+Regeneratur) darf die Stromstärke der
botoneiras+regenerador) não deve superar a
Quelle (2A) nicht überschreiten.
amperagem da fonte (2A).
INTRODUCCIÓN Y FUNCIONALIDADES
El regenerador dual DUOX PLUS 2S es un dispositivo
intermedio de una instalación DUOX con las siguientes
características y funciones:
• ALIMENTACIÓN, DISTRIBUCIÓN Y REGENARACIÓN
DE SEÑAL:
El dispositivo permite disponer de dos troncales
alimentadas con señal regenerada (igual que cuando es
generada por la placa o los terminales, ver esquemas
B). Además opcionalmente permite alimentar las
placas también (Ver esquema A). Además es posible
reforzar puntualmente la señal sin necesidad de
aportar alimentación adicional (ver esquema C).
• AISLAMIENTO:
Los equipos conectados a cada uno de los puertos no
se verán afectados ante cortociruitos u otros problemas
en los otros puertos.
1
B) Alimentación sólo troncales
B) Risers only power supply
B) Alimentation dérivations uniquement
B) Stromversorgung nur durch Steigleitungen
B) Alimentação apenas troncais
Vac
PWR
REF.4840
24 Vdc
REGENERADOR DUOX PLUS 2S
REF. 3269
18/24 Vdc
B1
B2
SW1 ON
Vac
PWR
REF.4825
24 Vdc
PREV
C
b) Risers only mode:
The total consumption of devices (monitors+
regenerator)
must
amperage (2A).
b) Speisungsmodus allein durch Steigleitungen:
Der Gesamtverbrauch der Geräte (Monitore+
Regeneratur) darf die Quellstromstärke (2A) nicht
überschreiten.
INTRODUCTION AND FUCTIONALITIES
The DUOX PLUS 2S dual regenerator is an intermediate
device for a DUOX installation, and it has the following
features and functions:
• POWER SUPPLY, SIGNAL DISTRIBUTION AND
REGENERATION:
The device allows two risers powered with a regenerated
signal to be available (the same as when it is generated
by the panel or the terminals, see diagram B).). As an
option, it also allows the panels to be powered as well
(See diagram A). It is also possible to strengthen the
signal accurately without the need to supply additional
power (see diagram C).
• INSULATION:
The equipment that is connected to each of the ports
will not be affected by short circuits or other problems
with the other ports.
A
A
C
C
SW1 = OFF
SW2 = C
+ 18/24
V
PWR
ON OFF SW1
PWR
B1 B1 B2 B2
PWR
18/24 V
B1
B2
18/24 V
B1
B2
SW1 OFF
SW1 ON
18/24 Vdc
INPUT
SW2
PWR
B B B B
SW1 OFF
b) Modo sólo troncales:
El consumo total de dispositivos (monitores+
regenerador) no debe superar el amperaje de la
fuente (2A).
b) Mode d'alimentation lignes uniquement:
La consommation totale des appareils (moniteurs+
not
exceed
the
source
régénérateur) ne doit pas dépasser l'intensité de
la source (2A).
b) Modo apenas troncais:
O consumo total de dispositivos (monitores+
regenerador) não deve superar a amperagem da
fonte (2A).
INTRODUCTION ET FONCTIONNALITÉS
Le régénérateur double DUOX PLUS 2S est un dispositif
intermédiaire pour une installation DUOX qui présente
les caractéristiques et les fonctions suivantes :
• ALIMENTATION, DISTRIBUTION ET RÉGÉNÉRATION
DU SIGNAL :
Le dispositif permet de disposer de deux lignes
alimentées avec un signal régénéré (le même que
lorsqu'il est généré par la platine ou les terminaux, voir
schéma B). En option, il permet également d'alimenter
les platines (voir schéma A). Il est également possible
de renforcer le signal ponctuellement sans alimentation
supplémentaire (voir schéma C).
• ISOLATION :
Les équipements connectés à chacun des ports ne
seront pas affectés par des courts-circuits ou d'autres
problèmes que subissent les autres ports.
C) Regeneración de señal en un punto de la instalación
C) Signal regeneration at an installation point
C) Régénération du signal en un point de l'installation
C) Signalregeneration an einem Punkt der Installation
C) Regeneração do sinal num ponto da instalação
A
C
+ 18/24
PWR
V
ON OFF SW1
REGENERADOR DUOX PLUS 2S
REF. 3269
B1
B2
INPUT
SW2
B B B B
Vac
PWR
REF.4825
24 Vdc
PREV
C
c) Signal regeneration mode:
If the level of signal needs to be strengthened at
an installation point, the regenerator can be used
without an additional power supply. For more details
about this and other topologies, please consult the
DUOX PLUS Technical Book Code 970122b.
c) Signalregeneraturmodus:
Wenn es notwendig ist, den Signalpegel an
einem Installationspunkt zu verstärken, kann
die Regeneratur ohne zusätzliche Versorgung
eingesetzt werden. Weitere Einzelheiten über
diese und andere Topologien finden Sie im DUOX
PLUS Technical Book Code 970122b.
EINFÜHRUNG UND FUNKTIONEN
Die Doppelregeneratur DUOX PLUS 2S ist ein
O regenerador dual DUOX PLUS 2S é um dispositivo
Zwischengerät für eine DUOX-Anlage mit den folgenden
intermédio de uma instalação DUOX com as seguintes
Spezifikationen und Funktionen:
características e funções:
-
STROMVERSORGUNG,
VERTEILUNG
UND
• ALIMENTAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO E REGENARAÇÃO
SIGNALREGENERATION:
Das Gerät kann zwei Steigleitungen mit regeneriertem
Signal speisen (das gleiche, wie wenn es von der Karte
oder den Terminals erzeugt wird, siehe Diagramm
B). Optional ist es auch möglich, die Türstation zu
versorgen (siehe Diagramm A). Es ist auch möglich,
das Signal rechtzeitig zu verstärken, ohne zusätzliche
Leistung zu erbringen (siehe Diagramm C).
• ISOLIERUNG:
• ISOLAMENTO:
Geräte, die an jeden der Ports angeschlossen
sind, werden nicht durch Kurzschlüsse oder andere
Probleme in den anderen Ports beeinträchtigt.
A
C
SW1 = OFF
SW2 = C
PWR
PWR
B1 B1 B2 B2
18/24 V
18/24 V
B1
B2
B1
B2
SW1 OFF
SW1 ON
PWR
c) Modo regeneración de señal:
En caso de ser necesario reforzar el nivel de señal
en un punto de instalación, es posible utilizar el
regenerador sin alimentación adicional. Para más
detalles acerca de esta y otras topologías, consultar
el Libro Técnico DUOX PLUS Cód. 970122b.
c) Mode de régénération du signal:
S'il est nécessaire de renforcer le niveau du signal
à un point de l'installation, il est possible d'utiliser le
régénérateur sans alimentation supplémentaire. Pour
plus de détails sur cette topologie ou sur d'autres,
consultez le livre technique DUOX PLUS, code 970122b.
c) Modo regeneração de sinal:
Se for necessário reforçar o nível de sinal
num ponto de instalação, é possível utilizar o
regenerador sem alimentação adicional. Para mais
detalhes sobre esta e outras topologias, consultar
o Livro Técnico DUOX PLUS Cód. 970122b.
INTRODUÇÃO E FUNCIONALIDADES
DE SINAL:
O dispositivo permite dispor de duas troncais alimentadas
com sinal regenerada (como quando é gerada pela
botoneira ou pelos terminais, ver esquema B). Além
disso, permite opcionalmente alimentar as botoneiras
também (Ver esquema A). Também é possível reforçar
pontualmente o sinal sem necessidade de proporcionar
alimentação adicional (ver esquema C).
Os equipamentos conectados a cada um dos portos
não serão afetados perante curto-circuitos ou outros
problemas nos outros portos.