Descargar Imprimir esta página

GRAFF DUXBURY 4805 Instrucciones De Instalación página 4

La llave de la cocina con pulverizador

Publicidad

TM
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
(see fig. 2a)
Unscrew the nut (30) from the spray base (27) and remove one of the
rubber washers (29).
Insert the spray base (27) with a washer (28) through the side hole of
the sink.
Attach the rubber washer (28) and the nut (35) back to the threaded
pipe on the spray base (32). Tighten the nut securely.
From underneath the sink insert the spray hose (32) through the hole of
the spray base (27).
Connect the spray hose (32) with spray assembly (A). Make sure
washer (31) is inside spray assembly (A).
A procedure to disconnect the side spray assembly – see fig. 2b
Kitchen faucet may be used without side spray assembly. In that case please
disconnect the spray hose (32) from the body of faucet (1), and in it`s place
screw in the plug # 9931 (available separately). Make sure washer (18) is
inside body of faucet (1).
MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES
9/16"-24 UNEF
Supply pipe instalation
Las tuberias de instalación proporcionadas
OPERATING INSTRUCTIONS
The water flow is opened and regulated by pushing the vertical lever
downwards. The temperature is increased by turning the lever to the left and
decreased by turning it to the right. Turning it all the way to the left gives a flow
of only hot water , all the way to the right gives only cold water . Pressing the lever
in the spray causes the water flow to be directed to the spray, releasing the
pressure on the handle automatically stops the flow of water to the spray and
redirects it back to the spout faucet`s outflow.
Your Graff Collection faucet is designed and engineered in accordance
with the highest quality and performance standards. Be sure not to damage the
finish during installation. Care should be given to the cleaning of this product.
Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or
polish. Never use abrasive cleaners, acids, solvents, etc. to clean any
Graff Collection product. To clean, simply wipe gently with a damp
cloth and blot dry with a soft towel.
Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a
separate sheet.
IOG 2058.00
LA LLAVE DE LA COCINA CON PULVERIZADOR
ENGLISH
23
Blue sticker
Etiqueta azul
Red sticker
Etiqueta roja
FIG. 3
ENGLISH
CARE AND MAINTENANCE
ENGLISH
ENGLISH
KITCHEN FAUCET WITH SPRAY
Installation Instructions
(ver fig. 2a)
Destornille la tuerca (30) de la base de pulverizador (27) y retire una de
las arandelas de goma (29).
Coloque la base del pulverizador (27) a la arandela (28) atravez del
agujero del lavatorio.
Ponga la arandela de goma (28) y la tuerca (35) en la parte trasera de
la tuberia de la base del pulverizador (32). Ajuste firmemente la tuerca.
Por debajo del lavatorio coloque la manguera del pulverizador (32)
atravez del agujero de la base del pulverizador (27).
Conectar la manguera del pulverizador (32) a conjunto de pulverizador (A).
Asegurese de que la arandela (31) este en conjunto de pulverizador (A).
Procedimiento de desconectar del pulverizador – ver fig. 2b
Es posible usar la llave de la cocina sin conjunto de pulverizador . En este caso,
hay que desenroscar del cuerpo del grifo (1) la manguera del pulverizador
(32) y enroscar en su lugar el tapón obturador # 9931 (se vende por
separado). A segurese de que la arandela (18) este en del cuerpo del grifo (1).
CONECCION A LAS FUENTES DE AGUA
(see fig. 1a, 1b & 3)
Connect the flexible hoses (23) with supply pipe installation. Please
check label on hose for identification of hot (red sticker) or cold (blue sticker)
water . Be sure to hold the flexible hoses in place when tightening the nut so as
not twist the hoses.
Confirm that handle of the faucet is in a closed position and open the
water supply and check the connections for leaks.
CONGRATULATIONS! Your installation in now complete!
(ver fig.
1a, 1b & 3)
Conecte la manguera (23) a la tubería de instalación de la fuente.
Comprobar la etiqueta de la manguera para identificar si es para agua caliente
(etiqueta roja) o agua fria (atiqueta azul). Mientras fijas la tuerca, sujeta el
tubo flexible para queno se tuerza.
Confirme que la manilla del grifo está en la posición de cerrada, abra el
abastecimiento de agua y compruebe las conexiones para saber si hay escapes.
CONGRATULACIONES! Su instalación está completa!
LA DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
La apertura de la salida de agua y la regulación de su gasto sucede a
causa de bajar la palanca en la superficie vertical. El aumento de la
temperatura del agua sucede al tornar la palanca a la izquierda, y la
reducción al tornar la palanca a la derecha. La posición extrema izquierda
del mango da la salida sólo al agua caliente, la extrema derecha la salida
sólo del agua fría. Apretar la palanca en el pulverizador causa que el agua se
dirige hacia el pulverizador , dejar de apretar la palanca causa el corte
automático de la conducción de agua en el pulverizador y de nuevo la salida
de agua por el grifo de la batería.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Su grifo de la colección Graff esta diseñado y es regido de acuerdo
con los estándares de funcionamiento y calidad más altos. Este seguro no
dañar las terminaciones del grifo durante la instalación. Cuide el producto
manteniendolo siempre limpio. Aunque su acabado es extremadamente
durable, puede ser dañado por los abrasivos o pulientes ásperos. Nunca
utilice limpiadores abrasivos, ácidos, solventes, el etc. para limpiar
cualquier producto de la colección de Graff. Para limpiar,
simplemente use un paño húmedo y seque con una toalla suave.
Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la
garantía se encuentran en una pagina separada.
4
Instrucciones de instalación
ESPANOL
ENGLISH
ESPANOL
ESPANOL
ESPANOL
WARRANTY
GARANTIA
ESPANOL
Rev. 1 June 2004
~
4
~
5
~
6
~
~

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Corsica 4815