CARE
1. For your own safety. Do not overload the jack beyond
its rated capacity.
2. This jack is only a lifting device. Always wear for safety,
proper vehicle towers to raise later date after the jack.
3. When lifting a vehicle, be sure to apply the brake and pads used
on the wheels at the same time to prevent the vehicle moves.
4. Use the jack only on solid surfaces and level. jack use different
surfaces can result in the possible loss of the load.
5. Always support the load in the central part of the seat
(see fig. 2).
6. The safety valve is properly adjusted by the manufacturer
and does not need any adjustment.
OPERATION
1. BEFORE USING THE JACK: With the release valve open,
(see fig. 1) Insert the handle into the base and pump
about 6 times to ensure complete distribution of hydraulic oil.
2. TO RAISE: Close the release valve in the direction of clockwise.
Check that the load is in the middle of the seat (see fig. 2),
then pump to raise.
3. TO DOWNLOAD: Open release valve slowly counterclockwise
to clockwise, just enough to open the release valve, preventing
the release valve is separated from the base.
GENERAL CARE OF YOUR JACK
1. When not using the jack, the lift arm and the base of the handle
must be in the down position maxima. This will protect surfaces
Precision machined piston rod and pump piston against
corrosion.
2. For best results, use hydraulic jack oil SAE 30 to fill.
3. Keep your cat clean and lubricate moving parts external
and middle screw, wheel head cross pin and piston pin.
Close the release
valve clockwise.
Open the release valve in
the opposite direction to clockwise.
Cierre la válvula de liberación en
sentido de las manecillas del reloj.
Abra la válvula de liberación en sentido
contrario al de las manecillas del reloj.
TROUBLE SHOOTING CHECK LIST
Trouble
Cause
Jack will
1. Air in hydraulic
not lower
system.
completely
2. Release valve
stuck.
Jack will not
1. Release valve in
lower weight
open position
Jack will
1. Oil level low
not lift to
2. Air in hydraulic
full height
system
Weak lifting
1. Air in hydraulic
system
2. Dirty oil
3. Release valve not
completely closed
Jack will not
1. Excessive weight
lift load
2. Release valve
in open position
3. Oil level low
LISTA DE COMPROBACIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Causa
El gato no
1. Aire en el sistema
baja por
hidráulico.
completo
2. La válvula de
descarga atascada
El gato no
1. La válvula de
baja el de
descarga en la
peso
posición abierta
El gato no
1. Nivel de aceite bajo
(fig. 1)
levanta hasta
2. Aire en el sistema
la altura
hidráulico
máxima
El levante
1. Aire en el sistema
es débil
hidráulico
2. El aceite está sucio
3. La válvula de
descarga no está
completamente
cerrada
El gato no
1. El exceso de peso
levanta la
2. La válvula de
carga
descarga en la
posición abierta
3. Nivel de aceite bajo
CUIDADO
1. Por su seguridad. No sobrecargue el gato mas allá
Remedy
de su capacidad nominal.
1. Purge air from
2. Este gato es únicamente un dispositivo de elevación.
hydraulic system
Use siempre, por seguridad, torres para vehículo
adecuadas despúes de elevar con el gato.
2 Transfer weight load
and clean valve
3. Cuando eleve un vehículo, asegúrese de aplicar el freno
y de usar zapatas en las ruedas al mismo tiempo para
1 Close release
evitar que el vehículo avance.
valve tightly
4. Use el gato únicamente en superficies sólidas y niveladas.
1. Fill to recommended
El uso del gato en superficies distintas puede resultar
level
la posible pérdida de la carga.
2. Purge air from hydraulic
5. Siempre apoye la carga en la parte central del asiento
system
(vea fig. 2).
1. Purge air from hydraulic
6. La válvula se seguridad está debidamente ajustada
system
por el fabricante y no necesita reajuste alguno.
2. Change oil use SAE 10W
OPERACION
3. Close release
valve tightly
1. ANTES DE USAR EL GATO: Con la válvula de liberación
abierta, (Vea fig. 1) Inserte la manija en su base y bombee
1. Decrease weight or
aproximadamente 6 veces para asegurar la completa
change to higher
distribución de aceite hidráulico.
capacity jack
2. PARA ELEVAR: Cierre la válvula de liberación en el sentido
2. Turn valve clockwise
de las manecillas del reloj. Verifique que la carga esté en
and tighten
el centro del asiento (vea fig. 2), luego bombee para elevar.
3. Fill to recommended
level
3. PARA BAJAR: Abra lentamente la válvula de liberación
en sentido contrario al las manecillas del reloj, solo
lo suficiente para abrir la válvula de liberación, evitando
que la válvula de liberación se separe de la base.
CUIDADO GENERAL DE SU GATO
Remedio
1. Cuando no use el gato, el brazo de elevación y la base
1. Purgar el aire del
de la manija deben estar en la posición inferior maxima.
sistema hidráulico
Esto protegerá las superficies maquinadas a precision de
la varilla del pistón y el pistón de la bomba contra la corrosión.
2. Transferir el peso
y la carga de la
2. Para mejores resultados, use aceite para gato hidráulico
válvula limpia
SAE 30 para rellenar.
1. Cerrar la válvula
3. Mantenga su gato limpio y lubrique las partes móviles
liberación
externas como husillo medio, ruedas, el perno cruzado
del cabezal y el perno del pistón.
1. Llenar hasta el nivel
recomendado
2. Purgar el aire del
sistema hidráulico
1. Purgar el aire del
sistema hidráulico
2. Cambiar el uso de
aceite SAE 10W
3. Cierre la válvula de
liberación de fuerza
1. Disminución de peso
o cambio a la toma
de mayor capacidad
2. Gire la válvula en
sentido horario
y apriete
3. Llenar hasta el nivel
recomendado
Load / Carga
(fig. 2)
Saddle / Asiento