Página 1
Reference Guide Index Page English Español Français Deutsch Italiano 中文 CONTROL UNIT...
Página 2
ENGLISH BT Quick guide We appreciate the trust you have placed in JBC in purchasing this station. It is manufactured to the strictest quality standards in order to give you the best possible service. Before turning on your station, we recommend you read these instructions carefully.
Página 3
1. The station without a tool connected: The used. JBC stations identify if and how a tool is being green light IN USE flashes with the sequence used and depending on this switches the tool to...
Página 4
- Read-out data: Working hours. Sleep cycles and sleep hours. Cartridge and iron changes. Program version. You will find all the information about BT soldering station in our web site: http://www.jbctools.com JBC reserves the right to make technical changes without prior notification.
Página 5
ESPAÑOL BT Guía rápida Agradecemos la confianza depositada en JBC al adquirir esta estación. Ha sido fabricada con las más estrictas normas de calidad para prestarle el mejor servicio. Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan.
La única ocasión que el soldador debe estar a verde IN USE parpadea con la secuencia temperatura de trabajo es cuando se está utilizando. Las estaciones de JBC identifican como se está 2. Herramienta fuera del soporte: la luz verde IN utilizando la herramienta y dependiendo de eso USE está...
Página 7
Cambios de cartucho. sobrecalentamiento. Cuando haya descendido la Versión del programa. temperatura vuelva a encender la estación. Encontrará toda la información sobre la estación soldadora BT en nuestra web: http://www.jbctools.com JBC se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso...
Página 8
FRANÇAIS BT Mode d'emplou rapide Nous vous remercions de la confiance déposée en JBC à travers l’acquisition de cette station. Elle est fabriquée dans les plus strictes normes de qualité pour vous rendre un meilleur service. Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous recommandons de lire attentivement les instructions détaillées ci-après.
Página 9
IN USE clignote selon la séquence Les stations JBC détectent que le fer est en mode utilisation et en relation avec cela elles adaptent 2. Outil hors du support: la lumière verte IN USE le fer aux modes suivants avec températures...
Página 10
Version du programme. aura baissée, rallumer la station. Vous trouverez toutes les informations concernant station a souder BT: http://www.jbctools.com JBC se réserve le droit d'apporter des modifications techniques à ses appareils sans préavis.
Página 11
DEUTSCH BT kurzanleitung Wir danken Ihnen für das JBC mit dem Kauf dieser Station erwiesene Vertrauen. Bei ihrer Fertigung wurden die strengsten Qualitätsmaßstäbe zugrunde gelegt, so dass Sie optimale Lötergebnisse erwarten dürfen. Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam durch Sie haben eine Lötstation BT erworben.
Página 12
Ein Lötwerkzeug sollte nur dann Arbeitstemperatur grüne Licht IN USE blinkt mit der Sequenz erreichen, wenn es tatsächlich benutzt wird. Die Stationen von JBC erkennen, ob und wie ein 2. Werkzeug außerhalb des Ständers: das grüne Werkzeug gerade eingesetzt wird und schalten Licht IN USE leuchtet ständig auf und zeigt an, dass...
Página 13
Überhitzung zu vermeiden. Wenn die Temperatur abgesunken ist, können Sie die Station wieder einschalten. Unter dem Link: http://www.jbctools.com finden Sie die vollständige Information über die Lötstation BT. JBC behält sich das Recht vor, technische oder konstruktive Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen...
Página 14
ITALIANO BT Guida rapida La ringraziamo per la fiducia che ha riposto nella JBC con l’acquisto di questa stazione. Essa è stata fabbricata secondo le più rigide norme di qualità, per offrirLe il miglior servizio. Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le istruzioni che seguono.
Página 15
é mentre lo si sta usando. verde IN USE lampeggia con la sequenza Le stazioni JBC identificano se l’utensile é in uso ed a seconda della situazione il saldatore si setta 2. Utensile collocato fuori del supporto: il led in uno dei seguenti modi caratterizzati ciascuno verde IN USE è...
Página 16
Per correggere questo errore, si deve spegnere la stazione per evitare surriscaldamento. Quando la temperatura sará scesa riaccenda la stazione. Troverá tuttle le informazioni sull'stazione saldante BT al seguente web: http://www.jbctools.com JBC si reserva il diritto d'introdurre variazioni tecniche senza preavviso.
GARANTIE FRANÇAIS JBC garantit cet appareil 2 ans contre tout défaut de fabrication. Cela comprend la réparation, le remplacement des pièces défectueuses et la main d'oeuvre nécessaire. La garantie ne couvre pas l’usure liée à...
Página 24
GARANZIA ITALIANO La JBC garantisce quest'apparato 2 anni contro ogni difetto di fabbricazione, e copre la riparazione e la sostituzione dei pezzi difettosi, includendo la mano d'opera necessaria. Sono escluse da questa garanzia le avarie provocate da cattivo uso dell'apparato e logorio da utilizzo.