Aircast Cryo/Cuff IC Manual Del Usuario

Aircast Cryo/Cuff IC Manual Del Usuario

Sistema de terapia de frío
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cr y o/Cuff ™ I C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aircast Cryo/Cuff IC

  • Página 1 Cr y o/Cuff ™ I C...
  • Página 3 ENGLISH ....................2 ESPAÑOL .................... 14 FRANÇAIS ..................27...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS T A B L E O F C O N T E N T S INTENDED USER PROFILE ......................... 3 OPERATING PRINCIPLE ..........................3 INTENDED USE/INDICATIONS ........................3 CONTRAINDICATIONS ..........................3 WARNING ............................... 3 APPLICATION INFORMATION ........................4 1.
  • Página 5: Intended User Profile

    The Cryo/Cuff™ IC Cold Therapy System provides intermittent compression to minimize swelling and pain. The intended use of the AirCast Cryo/Cuff IC is for the temporary reduction of swelling and pain after surgery or injury. This is a non-sterile prescription device for single patient use to provide localized external application of cold therapy and intermittent compression.
  • Página 6: Application Information

    2. A lw ays a ppl y EMP T Y C r y o/Cuff ( F igure 2 ) • Use only Aircast Cryo/Cuffs and ArcticFlow Cuffs with Aircast Cryo/Cuff IC Unit. Cuff is the Applied Part. • Carefully and completely read instructions supplied with Figure 1 the specific Cryo/Cuff prior to application.
  • Página 7: Warnings And Cautions

    WARNINGS AND CAUTIONS W A R N I N G S A N D C A U T I O N S A licensed health care practitioner must select the length of use and frequency of use depending on individual patients needs. DO NOT use this device if a prescription has not been provided to you or if you do not understated the prescription as this may result in injury.
  • Página 8: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE Pos s ible Ad ver s e R e a c t i o n s • Local skin irritation/ itching • Burn • Infection • Frostbite • Allergic Reaction • Pain • Transient Nerve Palsy • Erythema •...
  • Página 9: Power Supply: Ac/Dc

    ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) TROUBLEShOOTING P ower Suppl y : A C/ D C The power supply is only designed to connect to a 100-240 V main circuit. The system is a Class II device and does not rely on protective earth. To order a replacement power supply contact DJO Global Customer Support.
  • Página 10: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) IP21 60601 This device must be separated from household waste and recycled as electronic waste Expected service life is min. 400 hours. E L E C T R O m A G N E T I C C O m P A T I B I L I T Y ( E m C ) Cryo Cuff IC has been tested and found to comply with the electromagnetic compatibility (EMC) limits for medical devices to IEC 60601-1-2.
  • Página 11: Electromagnetic Compatibility (Emc) Tables

    ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) E l ectr omag ne t i c Co mp a t i bi l it y (EMC) Tab les RF EM I SS IO N S CL A SS B Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Emissions Cryo Cuff IC is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Página 12 ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Immunity Cryo Cuff IC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of Cryo Cuff IC should assure that it is used in such an environment. IEC 60601 Electromagnetic Environment Immunity Tests...
  • Página 13 ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Immunity IEC 60601 Compliance Immunity Tests Electromagnetic Environment - Guidance Test Level Level Cryo Cuff IC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of Cryo Cuff IC should assure that it is used in such an environment. Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any 3 Vrms...
  • Página 14 ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the Cold Therapy Unit Cryo Cuff IC is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of Cryo Cuff IC can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and Cryo Cuff IC as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Página 15: Accessory List

    ACCESSORY LIST A C C E S S O R Y L I S T Aircast ®CryoCuff™ Knee CryoCuff™ Shoulder Cuff Only Cuff Only 12A01 11C01 32” – 48’” 10” – 19” S Low Profile Cuff Only Cuff Only 12B01 11A01 32”...
  • Página 16 ESPAÑOL Cryo/Cuff™ IC...
  • Página 17 CONTENIDOS CONTENIDO PERFIL DEL USUARIO PREVISTO ......................16 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ....................... 16 USO PREVISTO/INDICACIONES ......................16 CONTRAINDICACIONES ........................... 16 ADVERTENCIA ............................. 16 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN .......................17 1. Antes de colocar el Cryo/Cuff, prepare la hielera (Figura 1) ..............17 2. Aplique siempre Cryo/Cuff VACÍO (Figura 2) .....................17 3.
  • Página 18: Perfil Del Usuario Previsto

    El uso indicado del AirCast Cryo/Cuff IC es la reducción temporal de la hinchazón y del dolor tras una cirugía o una lesión. Se trata de un dispositivo no estéril de venta bajo prescripción médica para el uso exclusivo para un solo paciente, utilizado para aplicar crioterapia y compresión intermitente de forma...
  • Página 19: Instrucciones De Colocación

    (Figura 2) Figura 1 • Utilice solamente manguitos Aircast Cryo/Cuff y ArcticFlow con la unidad Cryo/Cuff IC. El manguito es la parte que se coloca. • Antes de colocarlo, lea detenidamente las instrucciones que se suministran con el Cryo/Cuff específico. Siga las instrucciones que se indican a continuación antes de...
  • Página 20: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Un médico autorizado debe seleccionar la duración y la frecuencia de uso, dependiendo de las necesidades de cada paciente. Un médico autorizado debe seleccionar la duración y la frecuencia de uso, dependiendo de las necesidades de cada paciente. NO utilice este dispositivo sin haber obtenido una receta o si no comprende la receta, ya que podría ocurrir una lesión.
  • Página 21: Posibles Reacciones Adversas

    LIMPIEzA Y ALMACENAMIENTO periférica, ciática, accidente cerebrovascular o lesión de la médula espinal, si está tomando medicamentos que puedan afectar negativamente la circulación vascular periférica (por ejemplo, bloqueadores beta adrenérgicos y epinefrina local) o, si tiene antecedentes de congelamiento o reacciones adversas a la aplicación local de frío.
  • Página 22: Entorno De Almacenamiento/Transporte

    RESOLUCIóN DE PRObLEMAS COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Entorno de almacenamiento/transporte Temperatura ambiente: Entre -20 °C Y 70 °C Humedad relativa: Hasta 90% Presión atmosférica: Entre 700 y 1060 h Pa (entre 0,5 y 1,05 ATM) Fuente de alimentación: CA/CC La fuente de alimentación está diseñada para conectarse a un circuito principal de 100-240 V. El sistema es un dispositivo Clase II y no está...
  • Página 23: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Señal de Sólo con receta Baja temperatura Fabricante advertencia médica Grado de pro- Límites de Límites de presión Marca de seguridad tección ante la humedad atmosférica penetración IP21 60601 Este dispositivo debe separarse del resto de los residuos domésticos y reci- clarse como dese- chos electrónicos...
  • Página 24: Tablas De Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) • Marque los dispositivos susceptibles de EMI. • Forme al personal clínico para reconocer los problemas potenciales relacionados con EMI. • Elimine o reduzca las EMI con soluciones técnicas (como el sellado). • Limite el uso de equipos de comunicación personal (móviles, ordenadores) en las zonas con equipos susceptibles de EMI.
  • Página 25 COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética Cryo Cuff IC está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se describe a continuación. El cliente o usuario de Cryo Cuff IC debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Pruebas de IEC 60601 Nivel de...
  • Página 26: Nivel De Conformidad

    COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética IEC 60601 Pruebas de Nivel de Nivel de Guía de entorno electromagnético inmunidad conformidad prueba Cryo Cuff IC está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se describe a continuación.
  • Página 27: Potencia Nominal De Salida Máxima Del Transmisor

    COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia portátiles y móviles y la Unidad de Terapia en Frío El Cryo Cuff IC está diseñado para utilizarse en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de Cryo Cuff IC pueden ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y el Cryo Cuff IC, como se recomienda a continuación de acuerdo con la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
  • Página 28: Lista De Accesorios

    LISTA DE ACCESORIOS LISTA DE ACCESORIOS Hombrera Aircast® CryoCuff™ Rodillera CryoCuff™ Sólo el manguito Sólo el manguito 12A01 11C01 81 – 122 cm 25 – 48 cm S Sólo el manguito de Sólo el manguito perfil bajo 12B01 11A01 46 – 58 cm M 81 –...
  • Página 29 FRANÇAIS Cryo/Cuff™ IC...
  • Página 30 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES PROFIL DE L’UTILISATEUR À QUI LE DISPOSITIF S’ADRESSE ............29 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ......................29 UTILISATION PRÉVUE/INDICATIONS ....................29 CONTRE-INDICATIONS ..........................29 AVERTISSEMENT ............................29 INFORMATIONS CONCERNANT L’APPLICATION ................30 1. Préparer la glacière avant d’appliquer le Cryo/Cuff (Figure 1) ............30 2.
  • Página 31: Profil De L'UTilisateur À Qui Le Dispositif S'ADresse

    Lire, comprendre et être physiquement apte à respecter toutes les consignes, les avertissements et les précautions qui figurent dans le mode d’emploi. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le système de cryothérapie Cryo/Cuff IC assure froid et compression en assurant un échange par intermittence d’eau froide sous pression entre l’embrase et la glacière. UTILISATION PRÉVUE/INDICATIONS Le système de cryothérapie Cryo/Cuff™...
  • Página 32: Informations Concernant L'APplication

    2. Ne jamais oublier de VIDER le Cryo/Cuff (Figure 2) Figure 1 • Utiliser uniquement les Aircast Cryo/Cuffs et ArcticFlow Cuffs avec l’unité Aircast Cryo/Cuff IC. L’embrase est la partie qui est appliquée. • Avant l’application, lire attentivement l’intégralité des instructions spécifiques fournies avec le Cryo/Cuff. Suivre les instructions ci-dessous pour continuer la préparation...
  • Página 33: Avertissements Et Mises En Garde

    AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE Un professionnel de la santé agréé doit choisir la longueur et la fréquence d’utilisation en fonction des besoins du patient. Un professionnel de la santé agréé doit choisir la longueur et la fréquence d’utilisation en fonction des besoins du patient.
  • Página 34: Nettoyage Et Stockage

    NETTOyAGE ET STOCkAGE Réactions indésirables possibles • Irritation/démangeaisons cutanées locales • Brûlure • Infection • Gelures • Réaction allergique • Douleur • Paralysie nerveuse transitoire • Érythème • Thrombose veineuse profonde • Rupture de l’appareil extenseur • Nécrose • Syndrome des loges •...
  • Página 35: Alimentation Électrique : Ca/Vcc

    DÉPANNAGE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Alimentation électrique : CA/VCC Le module d’alimentation est conçu pour être branché à une alimentation secteur de 100-240 V. Le système est un appareil de Classe II et n’utilise pas la protection de mise à la terre. Pour commander un cordon d’alimentation de rechange, contacter l’assistance clientèle mondiale DJO. Module d’alimentation nationale du Cryo/Cuff : référence DJO 13-4882-0-00000 Module d’alimentation internationale du Cryo/Cuff : référence DJO 13-2325 Dysfonctionnements...
  • Página 36: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Limites de pression Marque de sécurité Limites d’humidité Degré de protection atmosphérique IP21 60601 Cet appareil doit être séparé des or- dures ménagères et recyclé en tant que déchet électronique La durée de vie attendue se situe généralement autour de 400 heures minimum. COMPATIBILITÉ...
  • Página 37: Tableaux De Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Tableaux de compatibilité électromagnétique (CEM) ÉMISSIONS RF DE CLASSE B Conseils et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Le système Cryo Cuff IC est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du Cryo Cuff IC doit veiller à l’utiliser dans un environnement de ce type. Tests d’émission Conformité...
  • Página 38 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le système Cryo Cuff IC est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur du Cryo Cuff IC doit veiller à l’utiliser dans un environnement de ce type. CEI 60601 Niveau de Environnement...
  • Página 39 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique CEI 60601 Niveau de Tests d’immunité Niveau de Environnement électromagnétique - conseils conformité test Le système Cryo Cuff IC est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous.
  • Página 40 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Distances à respecter entre un équipement RF portable et mobile et l’unité de cryothérapie Le Cryo Cuff IC est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF sont contrôlées. Son acheteur ou son utilisateur peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF (émetteurs) mobiles et portatifs et le Cryo Cuff IC, telle que la distance recommandée ci-dessous, en fonction de la puissance maximale de l’équipement de communication en question.
  • Página 41: Liste Des Accessoires

    LISTE DES ACCESSOIRES LISTE DES ACCESSOIRES Épaule Aircast ®CryoCuff™ Genou CryoCuff™ Embrase uniquement Embrase uniquement 12A01 11C01 81 CM – 122 CM 25 CM – 48 CM S Profil bas d’embrase Embrase uniquement uniquement 12B01 11A01 46 CM – 58 CM M 81 CM – 122 CM Bretelle uniquement...

Tabla de contenido