Descargar Imprimir esta página

Hightstick 2166 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

plusieurs fois pour permettre à la batterie d'atteindre sa capacité maximale. Le temps
de charge devient plus bref au fur et à mesure que la capacité de la batterie augmente.
y Chargez la batterie après chaque utilisation, que la baladeuse soit complètement
déchargée ou non.
y Stockez la baladeuse à température ambiante.
FONCTIONNEMENT
MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA LAMPE DE TRAVAIL
La lampe de travail est munie d'un interrupteur à bascule à 2 positions qui permet
d'activer soit l'éclairage à faisceau diffus, soit l'éclairage à faisceau concentré (spot).
ÉCLAIRAGE À FAISCEAU DIFFUS
y Appuyer sur l'interrupteur à bascule vers le haut pour activer l'éclairage à faisceau
diffus.
ÉCLAIRAGE À FAISCEAU CONCENTRÉ (DIRECT)
y Appuyer sur l'interrupteur à bascule vers le bas pour activer l'éclairage à faisceau
concentré.
ÉTEINDRE LA LAMPE DE TRAVAIL
y La position du centre sur l'interrupteur à bascule permet d'éteindre la lampe.
AIMANTS INTÉGRÉS ET CROCHET MAGNÉTIQUE
y La lampe de travail possède deux aimants intégrés; un au milieu de la lampe, et
l'autre à l'extrémité de la lampe. Ces aimants supporteront le poids de la lampe
lorsqu'elle est magnétiquement attachée sur une surface de métal ferreux. Le crochet
magnétique détachable peut être également attaché à n'importe lequel des deux
aimants intégrés et offre une option main libre supplémentaire
NETTOYAGE
y Débrancher la lampe de la source d'alimentation
y Nettoyer avec un chiffon doux, sec et propre
y Ne pas utiliser de solvants ou de produits abrasifs
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l'acheteur original pour une période d'un (1) an à partir de la date
d'achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs,
les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont
couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
Manual de Instrucción
Modelo 2166
GRACIAS POR ADQUIRIR LA LINTERNA DE TRABAJO RECARGABLE 2166.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Por favor, lea estas instrucciones antes de utilizar su linterna de trabajo. Asegúrese
de cargar la linterna de trabajo antes del primer uso.
y PRECAUCIÓN: No utilice esta linterna de trabajo en atmósferas explosivas, cerca
de líquidos inflamables o donde se requieren lámparas a prueba de explosión. No la
sumerja en agua.
y PRECAUCIÓN: Para trabajo liviano solamente.
CARGANDO
USO INICIAL
Cargue completamente la linterna de trabajo antes del primer uso. Si la batería es
nueva o no se ha utilizado durante varios meses, varios ciclos de carga y descarga
pueden ser necesarios para alcanzar la capacidad total de la batería. Para alcanzar
el máximo rendimiento, deje prendida la linterna hasta que se
completo la batería y después recargarla. Cada ciclo de carga extenderá el tiempo de
funcionamiento hasta que se consiga la máxima capacidad. El tiempo de carga para la
capacidad máxima es de aproximadamente 8 horas.
USO REGULAR
y Utilice sólo el adaptador de carga AC o CC suministrado.
y Para un mejor rendimiento, cargue la linterna de trabajo, cuando el LED sea tenue.
y Conecte el adaptador de alimentación de AC a la linterna. El indicador rojo se
encenderá.
y La luz roja indica que la linterna de trabajo se está cargando. La luz roja permanece
encendida hasta que la batería está completamente cargada. A plena carga, la
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
linterna se apaga. El tiempo total de carga completa varía dependiendo de la carga
restante en la batería.
y Mantenga la linterna de trabajo conectada en el cargador para mantener una carga
de mantenimiento.
CONCEJOS PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA
y La batería interna de Metal Hidruro de Níquel de la linterna de trabajo no tiene
ningún efecto de memoria de recarga. El cargar la linterna de trabajo a menudo,
ayuda a prolongar su vida útil.
y Una nueva linterna de trabajo o una que no se ha utilizado durante un largo período
de tiempo no pueden aceptar una carga completa inicial. Esto es normal y no indica un
problema. Descargue completamente y después cargue la unidad varias veces para
preparar la batería para máxima capacidad. A medida que la capacidad de la batería
aumenta el tiempo de carga se acorta.
y Cargue la unidad después de cada uso, aunque la linterna de trabajo se encuentre
completamente descargada o no.
y Guarde la linterna de trabajo a temperatura ambiente
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO DE LA LINTERNA DE TRABAJO ON/OFF
La linterna de trabajo tiene un interruptor de 2 posiciones para activar ya sea el
reflector o el proyector.
REFLECTOR
y Presione el interruptor oscilante hacia arriba para activar el reflector
PROYECTOR
y Presione el interruptor oscilante hacia abajo para activar el proyector
APAGAR LA LINTERNA DE TRABAJO
y La posición central del interruptor oscilante apaga la luz.
IMANES INTEGRADOS Y GANCHO MAGNÉTICO
y La linterna de trabajo tiene dos imanes integrados, uno en el cuerpo de la linterna
y el otro en la punta. Estos imanes aguantan el peso de la linterna cuando se adhiere
magnéticamente a una superficie de metal ferroso. El gancho magnético removible,
también se puede conectar a cualquiera de los imanes integrados y ofrece opciones
de manos libres adicionales
LIMPIEZA
y Desconecte la linterna de la fuente de alimentación
y Limpie con un paño suave, limpio y seco
y No utilice limpiadores que contengan disolventes o abrasivos
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de
compra e incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrónica, los interruptores, las
pilas recargables y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) están cubiertas
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía
de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
descargue por
INS-2166-20

Publicidad

loading