Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 297

Enlaces rápidos

WIRELESS CHARGER
WIRELESS CHARGER DUO
USER MANUAL
EP-P1300
EP-P4300
01/2021. Rev.1.0
www.samsung.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Barbie WIRELESS CHARGER DUO

  • Página 1 WIRELESS CHARGER WIRELESS CHARGER DUO USER MANUAL EP-P1300 EP-P4300 01/2021. Rev.1.0 www.samsung.com...
  • Página 2 Table of Contents Dansk English (UK) Français Ελληνικά Deutsch Slovenščina Italiano Slovenčina Čeština Español Magyar Türkçe Polski ภาษาไทย ‫فارسی‬ Română ‫العربية‬ Български Hrvatski Русский Srpski Українська Қазақ тілі Português Latviešu English (USA) Lietuvių kalba Español (castellano) Eesti 简体中文 繁體中文 (台灣) Nederlands Français (Canada) Svenska...
  • Página 3: Read Me First

    Read me first Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use. • Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. • Before using the wireless charger, make sure it is compatible with your device. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself or others Caution: situations that could cause damage to your device or other equipment...
  • Página 4: Getting Started

    Getting started Package contents Check the product box for the following items: • Wireless charger • USB power adaptor • USB cable • Quick start guide • Wireless charging covers are sold separately. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.
  • Página 5: Device Layout

    Getting started Device layout ► EP-P1300: Mobile device and Galaxy Charger port Buds charging (Type-C) coil Wireless charging surface Charging coil center Indicator light ► EP-P4300: Mobile device and Galaxy Charger port Buds charging (Type-C) coil Watch charging Wireless coil charging surface Charging coil...
  • Página 6: Charging The Device

    Using the wireless charger Charging the device Connect the charger to the wireless charger. When the charger is correctly connected to the wireless charger, the indicator light flashes red, green, and orange, and then turns off. Use the charger (9V/2.77A) supplied with the device or USB PD and Samsung AFC wall charger (15W and higher) and cable.
  • Página 7 Using the wireless charger • Check the charging icon displayed on the mobile device’s and Galaxy Watch’s screen for the charging status. Check the charging status of the earbuds and charging case through the color of the battery status indicator on the Galaxy Buds. •...
  • Página 8 Using the wireless charger ► EP-P4300: English (UK)
  • Página 9 Using the wireless charger When the mobile device, Galaxy Buds or the Watch is fully charged, remove the mobile device, Galaxy Buds or the Watch from the wireless charger. Precautions for mobile device, Galaxy Buds or the Watch charging • Do not place the mobile device on the wireless charger with a credit card or radio- frequency identification (RFID) card (such as a transportation card or a key card) placed between the back of the mobile device and the mobile device cover.
  • Página 10 Using the wireless charger Charging multiple devices at the same time ► Charging the Galaxy Watches Indicator light identification The indicator light alerts you to the wireless charger’s status. Colour Status Red → Green → • When connected to a power outlet Orange •...
  • Página 11: Trademarks

    Copyright Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. This manual is protected under international copyright laws. No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system.
  • Página 12: Avant Toute Utilisation

    Avant toute utilisation Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi, afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. • Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Les contenus peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. •...
  • Página 13: Contenu Du Coffret

    Démarrage Contenu du coffret Vérifiez que le coffret contient les éléments suivants : • Station de chargement sans fil • Adaptateur de charge USB • Câble USB • Guide de prise en main rapide • Les coques de chargement sans fil sont vendues séparément. •...
  • Página 14: Présentation De L'aPpareil

    Démarrage Présentation de l'appareil ► EP-P1300 : Zone de chargement de Port de chargeur l'appareil (USB Type C) mobile et des Galaxy Buds Surface de chargement sans fil Station de chargement Témoin lumineux ► EP-P4300 : Zone de chargement de l'appareil Port de chargeur mobile et des...
  • Página 15: Utilisation De La Station De Chargement Sans Fil

    Utilisation de la station de chargement sans fil Charger l'appareil Branchez le chargeur à la station de chargement. Lorsque le chargeur est connecté correctement à la station de chargement sans fil, le témoin lumineux clignote en rouge, en vert, puis en orange, et s'éteint. Utilisez le chargeur (9 V/2,77 A) fourni avec l'appareil ou le chargeur mural Samsung (15 W et plus) et le câble.
  • Página 16 Utilisation de la station de chargement sans fil • Vérifiez l'icône de chargement affichée sur l'écran de l'appareil mobile et de la Galaxy Watch pour connaître l'état du chargement. Vérifiez l'état de chargement des écouteurs et du boîtier de chargement grâce à la couleur de l'indicateur d'état de la batterie sur les Galaxy Buds.
  • Página 17 Utilisation de la station de chargement sans fil ► EP-P4300 : Français...
  • Página 18 Utilisation de la station de chargement sans fil Lorsque l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch sont complètement chargés, retirez-les de la station de chargement sans fil. Précautions à prendre pour le chargement des appareils mobiles, des Galaxy Buds ou de la Galaxy Watch •...
  • Página 19 Utilisation de la station de chargement sans fil Chargement de plusieurs appareils en même temps ► Chargement Galaxy Watch Identification du témoin lumineux Le témoin lumineux vous avertit de l'état de la station de chargement sans fil. Couleur Statut Rouge → Vert → •...
  • Página 20 Droits d'auteur Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Ce mode d’emploi est protégé par les traités internationaux sur les droits d'auteur. Il est interdit de reproduire, distribuer, traduire ou transmettre sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire, toute partie de ce mode d'emploi.
  • Página 21 Bitte lesen! Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. • Die Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Änderungen des Inhalts sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Stellen Sie vor der Benutzung des induktiven Ladegeräts sicher, dass es mit Ihrem Gerät kompatibel ist.
  • Página 22: Erste Schritte

    Erste Schritte Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Produktkarton die folgenden Artikel enthält: • Induktives Ladegerät • USB-Netzteil • PC-Verbindung • Kurzanleitung • Die induktiven Ladeabdeckungen sind separat erhältlich. • Die zum Lieferumfang des Geräts gehörigen Teile und alles verfügbare Zubehör variieren je nach Region und Netzbetreiber.
  • Página 23 Erste Schritte Geräteaufbau ► EP-P1300: Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds Ladeanschluss (Typ C) Fläche zum induktiven Laden Lage der Ladespulen Status-LEDs ► EP-P4300: Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds Ladeanschluss (Typ C) Uhren-ladefläche Fläche zum induktiven Laden lage der Status-LEDs Ladespulen Das induktive Ladegerät kann ein Gerät auf der Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds...
  • Página 24: Laden Des Geräts

    Benutzung des induktiven Ladegeräts Laden des Geräts Schließen Sie das Ladegerät an dem induktiven Ladegerät an. Wenn das Ladegerät korrekt mit dem induktiven Ladegerät verbunden wird, blinkt die Anzeigeleuchte rot, grün und orange und schaltet sich dann aus. Verwenden Sie das zum Lieferumfang des Geräts gehörige Ladegerät (9 V/2,77 A) oder USB-PD und das AFC-Wandladegerät und Kabel von Samsung (15 W und höher).
  • Página 25 Benutzung des induktiven Ladegeräts • Überprüfen Sie das auf dem Bildschirm des Mobilgeräts und der Galaxy Watch angezeigte Ladesymbol auf den Ladestatus. Überprüfen Sie den Ladestatus der Ohrhörer und der Ladeschale anhand der Farbe der Akkuladestandsanzeige an den Galaxy Buds. •...
  • Página 26 Benutzung des induktiven Ladegeräts ► EP-P4300: Deutsch...
  • Página 27 Benutzung des induktiven Ladegeräts Wenn das Mobilgerät, die Galaxy Buds oder die Galaxy Watch vollständig aufgeladen sind, entfernen Sie das Mobilgerät, die Galaxy Buds oder die Galaxy Watch von dem induktiven Ladegerät. Vorsichtsmaßnahmen für das Aufladen des Mobilgeräts, der Galaxy Buds oder der Galaxy Watch •...
  • Página 28 Benutzung des induktiven Ladegeräts Laden von mehreren Geräten gleichzeitig ► Galaxy Watches laden Anzeige der Status-LED Die Anzeigeleuchte zeigt Ihnen den Status des induktiven Ladegeräts an. Farbe Status Rot → Grün → • Beim Anschluss an die Steckdose Orange • Beim Laden •...
  • Página 29 URHEBERRECHT Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Dieses Handbuch ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschützt. Dieses Handbuch darf weder als Ganzes noch in Teilen reproduziert, vertrieben, übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden, wozu auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem zählt.
  • Página 30 Note importanti Per garantirvi un uso sicuro e corretto del dispositivo, leggete questo manuale prima dell'utilizzo. • Le immagini possono variare rispetto all'aspetto del prodotto di cui effettivamente si dispone. Il contenuto è soggetto a modifica senza preavviso. • Prima di utilizzare il caricabatterie wireless, assicuratevi che sia compatibile con il vostro dispositivo.
  • Página 31: Contenuto Della Confezione

    Introduzione Contenuto della confezione Controllate che nella confezione siano presenti i seguenti elementi: • Caricabatterie wireless • Alimentatore USB • Cavo USB • Guida di riferimento rapido • La Wireless charging cover è venduta separatamente. • Gli elementi forniti con il dispositivo e qualsiasi accessorio disponibile possono variare in base al paese o al gestore telefonico.
  • Página 32: Componenti Del Dispositivo

    Componenti del dispositivo ► EP-P1300: Bobina di caricamento del Porta del dispositivo mobile e dei caricabatteria Galaxy Buds (tipo C) Superficie per la ricarica wireless Centro della bobina di Spia luminosa caricamento ► EP-P4300: Bobina di caricamento del dispositivo Porta del mobile e dei caricabatteria Galaxy Buds...
  • Página 33: Utilizzo Del Caricabatterie Wireless

    Utilizzo del caricabatterie wireless Ricarica del dispositivo Collegate il caricabatteria al caricabatterie wireless. Quando collegate correttamente il caricabatterie al caricabatterie wireless, la spia luminosa lampeggia in rosso, in verde e in arancione, infine si spegne. Utilizzate il caricabatterie (9 V/2,77 A) fornito con il dispositivo o la ricarica USB PD e il caricatore da parete Samsung AFC (15 W e superiore) e il cavo.
  • Página 34 • Controllate l'icona di caricamento visualizzata sullo schermo del dispositivo mobile e del Galaxy Watch per verificare lo stato di caricamento. Controllate lo stato di ricarica degli auricolari e della custodia di ricarica attraverso il colore dell'indicatore di stato della batteria sui Galaxy Buds.
  • Página 35 ► EP-P4300: Italiano...
  • Página 36 Quando il dispositivo mobile, i Galaxy Buds o il Galaxy Watch sono completamente carichi, rimuovere il dispositivo mobile, i Galaxy Buds o il Galaxy Watch dal caricabatterie wireless. Precauzioni per la ricarica del dispositivo mobile, dei Galaxy Buds o del Galaxy Watch •...
  • Página 37: Significato Delle Spie

    Ricarica di più dispositivi contemporaneamente ► Ricarica dei Galaxy Watch Significato delle spie La spia luminosa vi allerta sullo stato del caricabatterie wireless. Colori Stato Rosso → Verde → • Quando il dispositivo è collegato ad una presa di corrente Arancione •...
  • Página 38 Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale potrebbero variare in base al Paese nel quale i prodotti vengono distribuiti. Copyright Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Il presente manuale è protetto dalle leggi internazionali sul copyright. Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo, elettronico o meccanico, compresi fotocopie, registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero.
  • Página 39: Antes De Empezar

    Antes de empezar Lea este manual antes de utilizar el dispositivo para garantizar su uso correcto y seguro. • El aspecto real del producto puede diferir del de las ilustraciones. Asimismo, el contenido puede sufrir cambios sin previo aviso. • Antes de utilizar el cargador inalámbrico, asegúrese de que sea compatible con su dispositivo. Iconos instructivos Advertencia: situaciones que podrían ocasionarle lesiones a usted o a otras personas.
  • Página 40: Primeros Pasos

    Primeros pasos Contenido de la caja Compruebe que los siguientes artículos estén incluidos en la caja: • Cargador inalámbrico • Adaptador de alimentación USB • Cable USB • Guía de inicio rápido • Las fundas de carga inalámbrica se venden por separado. •...
  • Página 41: Diseño Del Dispositivo

    Primeros pasos Diseño del dispositivo ► EP-P1300: Bobina de carga del dispositivo móvil y los Puerto de carga Galaxy Buds (Tipo C) Superficie de carga inalámbrica Centro de la bobina de carga Luz indicadora ► EP-P4300: Bobina de carga del dispositivo móvil y los Puerto de carga Galaxy Buds...
  • Página 42: Usar El Cargador Inalámbrico

    Usar el cargador inalámbrico Cargar el dispositivo Conecte el cargador al cargador inalámbrico. Cuando estén conectados correctamente, la luz indicadora parpadeará en rojo, verde y naranja, y luego se apagará. Utilice el cargador (9 V/2,77 A) suministrado con el dispositivo o un cargador (15 W y superior) y un cable USB PD de carga rápida adaptativa de Samsung.
  • Página 43 Usar el cargador inalámbrico • El icono de carga que aparece en la pantalla del dispositivo móvil y del Galaxy Watch le informará del estado de la carga. Para conocer el estado de los auriculares y el estuche de carga, compruebe el color del indicador de estado de la batería de los Galaxy Buds. •...
  • Página 44 Usar el cargador inalámbrico ► EP-P4300: Español...
  • Página 45 Usar el cargador inalámbrico Cuando el dispositivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Watch estén completamente cargados, retírelos del cargador inalámbrico. Precauciones durante la carga del dispositivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Watch • No coloque el dispositivo móvil sobre el cargador inalámbrico con una tarjeta de crédito o una tarjeta de identificación por radiofrecuencia (RFID), como una tarjeta de transporte o una tarjeta llave, entre la parte posterior y la funda del dispositivo móvil.
  • Página 46: Identificación De La Luz Indicadora

    Usar el cargador inalámbrico Cargar varios dispositivos al mismo tiempo ► Cargar varios Galaxy Watch Identificación de la luz indicadora La luz indicadora alerta del estado del cargador inalámbrico. Color Estado Rojo → Verde → • Conectado a la toma de alimentación Naranja •...
  • Página 47: Marcas Comerciales

    Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, trasladada a la legislación española mediante el Real Decreto 188/2016, de 6 de mayo. Copyright Copyright ©...
  • Página 48 Először ezt olvassa el Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a készülék használata előtt, a biztonságos és megfelelő használat érdekében. • Előfordulhat, hogy a képek eltérnek a tényleges terméktől. A tartalom előzetes bejelentés nélkül változhat. • A vezeték nélküli töltő használata előtt győződjön meg arról, hogy az kompatibilis-e az Ön eszközével.
  • Página 49: Használatbavétel

    Használatbavétel A csomag tartalma A termék dobozában a következőket kell találnia: • Vezeték nélküli töltő • USB töltő adapter • USB-kábel • Rövid kezelési útmutató • A vezeték nélküli töltőfedelek külön vásárolhatók meg. • A készülékhez szállított kiegészítők és a rendelkezésre álló tartozékok a régiótól vagy a szolgáltatótól függően változhatnak.
  • Página 50 Használatbavétel Az eszköz elrendezése ► EP-P1300: Mobileszköz és Galaxy Buds töltőtekercs Töltőaljzat (C típusú) Vezeték nélküli töltőfelület Töltőtekercs közepe Jelzőfény ► EP-P4300: Mobileszköz és Galaxy Buds töltőtekercs Töltőaljzat (C típusú) Galaxy Watch Vezeték nélküli töltőtekercs töltőfelület Töltőtekercs Jelzőfény közepe A vezeték nélküli töltő egy eszközt képes feltölteni a mobileszközön és a Galaxy Buds töltőtekercsen.
  • Página 51: A Készülék Töltése

    A vezeték nélküli töltő használata A készülék töltése Csatlakoztassa a töltőt a vezeték nélküli töltőhöz. Ha a töltőt helyesen csatlakoztatják a vezeték nélküli töltőhöz, a jelzőfény piros, zöld, sárga színben felvillan, majd kialszik. Használja a készülékhez kapott töltőt (9 V/2,77 A), vagy az USB PD és Samsung AFC fali töltőt (15W vagy annál nagyobb) és a kábelt.
  • Página 52 A vezeték nélküli töltő használata • Ellenőrizze a mobileszköz és a Galaxy Watch képernyőjén megjelenő töltési ikont, amely a töltési állapotot jelzi. Ellenőrizze a fülhallgatók és a töltőtok töltöttségi állapotát a Galaxy Buds-on levő akkumulátor állapotjelző színe alapján. • Ha egy Galaxy Watch-ot a vezeték nélküli töltőfelületre helyez a szíjakkal együtt, akkor előfordulhat, hogy a Galaxy Watch nem töltődik, mert nem érintkezik rendesen a vezeték nélküli töltővel.
  • Página 53 A vezeték nélküli töltő használata ► EP-P4300: Magyar...
  • Página 54 A vezeték nélküli töltő használata Ha a mobileszköz, Galaxy Buds vagy Galaxy Watch teljesen feltöltődött, távolítsa el a mobileszközt, a Galaxy Buds-ot vagy Galaxy Watch-ot a vezeték nélküli töltőről. Óvintézkedések a mobileszköz, a Galaxy Buds vagy a Galaxy Watch töltésével kapcsolatban •...
  • Página 55 A vezeték nélküli töltő használata Több eszköz töltése egyszerre ► A Galaxy Watch-ok töltése Jelzőfény jelentése A jelzőfény figyelmezteti a vezeték nélküli töltő állapotára. Szín Állapot Piros → Zöld → • A tápfeszültséghez való csatlakoztatás során Narancs • Töltés során Piros Zöld •...
  • Página 56: Szerzői Jog

    Szerzői jog Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. A kézikönyvet a nemzetközi szerzői jog védi. A használati útmutató egyetlen része sem reprodukálható, terjeszthető, fordítható le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel, beleértve a fénymásolást, a hangfelvételt és a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő...
  • Página 57 Najważniejsze zalecenia Ze względów bezpieczeństwa oraz w celu właściwego korzystania z urządzenia należy przeczytać tę instrukcję. • Rzeczywisty wygląd produktu może różnić się od tego przedstawionego na rysunkach. Treść instrukcji może ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • Przed użyciem ładowarki bezprzewodowej należy upewnić się, że jest ona kompatybilna z urządzeniem.
  • Página 58: Zawartość Opakowania

    Wprowadzenie Zawartość opakowania Należy sprawdzić, czy opakowanie z produktem zawiera następujące elementy: • Podkładka do ładowania bezprzewodowego • Zasilacz USB • Kabel USB • Instrukcja obsługi • Osłony powierzchni ładowania bezprzewodowego są sprzedawane oddzielnie. • Elementy dostarczane wraz z urządzeniem oraz wszelkie dostępne akcesoria mogą się...
  • Página 59 Wprowadzenie Wygląd urządzenia ► EP-P1300: Cewka do ładowania urządzenia Port ładowarki mobilnego i (typ C) słuchawek dousznych Galaxy Buds Powierzchnia do ładowania bezprzewodowe Środek cewki do ładowania Lampka wskaźnika ► EP-P4300: Cewka do ładowania urządzenia Port ładowarki mobilnego i (typ C) słuchawek dousznych Galaxy Buds...
  • Página 60: Ładowanie Urządzenia

    Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej Ładowanie urządzenia Podłącz ładowarkę do podkładki do ładowania bezprzewodowego. Po prawidłowym podłączeniu ładowarki do ładowarki bezprzewodowej kontrolka będzie migać na czerwono, zielono i pomarańczowo, a następnie zgaśnie. Użyj ładowarki (9 V / 2,77 A) dostarczonej z urządzeniem albo ładowarki USB PD i ładowarki ściennej Samsung AFC (co najmniej 15 W) oraz kabla.
  • Página 61 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej Umieść środkową część obsługiwanego urządzenia mobilnego lub słuchawki douszne Galaxy Buds na środku cewki do ładowania ( ) w celu naładowania ( ). Możesz również naładować zegarek Galaxy Watch, umieszczając go na cewce ładującej ładowarki bezprzewodowej ( ). •...
  • Página 62 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej ► EP-P1300: Polski...
  • Página 63 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej ► EP-P4300: Polski...
  • Página 64 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej Po naładowaniu urządzenia mobilnego, słuchawek dousznych Galaxy Buds lub zegarka Galaxy Watch zdejmij ładowane urządzenie z podkładki do ładowania bezprzewodowego. Środki ostrożności dotyczące ładowania urządzenia mobilnego, słuchawek dousznych Galaxy Buds i zegarka Galaxy Watch • Nie umieszczać urządzenia przenośnego na ładowarce bezprzewodowej, gdy pomiędzy tylną...
  • Página 65 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej • Należy dokupić ładowarkę osobno, zależnie od zakupionej już ładowarki bezprzewodowej. • Umieść środkową część urządzenia mobilnego lub słuchawki douszne Galaxy Buds na środku cewki do ładowania, a zegarek Galaxy Watch — na cewce do ładowania zegarków. Nieprawidłowe umieszczenie może skutkować wolniejszym ładowaniem oraz doprowadzić...
  • Página 66 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej Jednoczesne ładowanie wielu urządzeń ► Ładowanie zegarków Galaxy Watch Kolory kontrolki Kontrolka sygnalizuje stan ładowarki bezprzewodowej. Kolor Stan Czerwona → zielona → • Po podłączeniu do gniazdka elektrycznego pomarańczowa • Trwa ładowanie Czerwona • Po pełnym naładowaniu Zielony •...
  • Página 67: Prawa Autorskie

    W zależności od kraju i operatora, karty SIM, urządzenie i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji. Prawa autorskie Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona międzynarodowymi przepisami ochrony praw autorskich. Żadna część...
  • Página 68: Pictograme De Instrucţiuni

    Foarte important Pentru o utilizare sigură şi corespunzătoare, vă rugăm să citiți acest manual înainte de a utiliza dispozitivul. • Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă. • Înainte de a utiliza încărcătorul wireless, asigurați-vă că acesta este compatibil cu dispozitivul dumneavoastră.
  • Página 69 Introducere Conţinut pachet Verificaţi dacă în cutia produsului se află următoarele articole: • Încărcător wireless • Încărcător USB • Cablu USB • Ghid de pornire rapidă • Carcasele de încărcare wireless se vând separat. • Articolele livrate împreună cu dispozitivul și accesoriile disponibile pot diferi, în funcție de țară...
  • Página 70 Introducere Aspectul dispozitivului ► EP-P1300: Dispozitivul mobil și bobina Port de încărcare de încărcare (tip C) Galaxy Buds Suprafa ă de încărcare wireless Centrul bobinei de încărcare Indicator luminos (LED) ► EP-P4300: Dispozitivul mobil și bobina de încărcare Port de încărcare Galaxy Buds (tip C) Bobina de încărcare...
  • Página 71 Utilizarea încărcătorului wireless Încărcarea dispozitivului Conectați încărcătorul la încărcătorul wireless. Când încărcătorul este conectat corect la încărcătorul wireless, indicatorul luminos emite culorile roşu, verde și portocaliu, apoi se stinge. Utilizați încărcătorul (9 V/2,77 A) furnizat cu dispozitivul sau cu USB PD și cu încărcătorul de perete Samsung AFC (15W sau mai mare) și cablul.
  • Página 72 Utilizarea încărcătorului wireless • Pentru a vedea nivelul de încărcare, verificați pictograma de încărcare afișată pe ecranul dispozitivului mobil și al Galaxy Watch. Verificați nivelul de încărcare al căștilor și casetei de încărcare cu ajutorul culorii indicatorului de stare al bateriei de pe Galaxy Buds. •...
  • Página 73 Utilizarea încărcătorului wireless ► EP-P4300: Română...
  • Página 74 Utilizarea încărcătorului wireless Atunci când dispozitivul mobil, Galaxy Buds sau Galaxy Watch este complet încărcat, deconectați dispozitivul mobil, Galaxy Buds sau Galaxy Watch de la încărcătorul wireless. Precauții pentru încărcarea dispozitivului mobil, Galaxy Buds sau Galaxy Watch • Nu puneți dispozitivul mobil pe un încărcător wireless cu un card de credit sau o cartelă de identificare cu radio-frecvență...
  • Página 75 Utilizarea încărcătorului wireless Încărcarea mai multor dispozitive în același timp ► Încărcarea Galaxy Watches Identificarea indicatorului luminos Ledul vă alertează cu privire la starea încărcătorului wireless. Culoare Stare Roşu → Verde → • Când este conectat la priza electrică Portocaliu •...
  • Página 76: Drepturi De Autor

    Drepturi de autor Drepturi de autor © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Acest manual este protejat de legislaţia internaţională privind drepturile de autor. Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio formă și prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor.
  • Página 77 Първо прочетете Преди да използвате устройството, прочетете това ръководство, за да осигурите безопасна и правилна употреба. • Изображенията могат да се различават на вид от действителния продукт. Съдържанието може да бъде променяно без предварително уведомление. • Преди да използвате безжичното зарядно устройство, се уверете, че то е съвместимо с вашето устройство.
  • Página 78: Съдържание На Опаковката

    Начало Съдържание на опаковката Проверете в кутията на продукта за следното: • Безжично зарядно устройство • Захранващ USB адаптер • USB кабел • Кратко ръководство • Капаците за безжично зареждане се продават отделно. • Елементите, доставени с устройството, както и наличните аксесоари може да се различават...
  • Página 79 Начало Схема на устройството ► EP-P1300: Galaxy Buds ► EP-P4300: Galaxy Buds Galaxy Watch Безжичното зарядно устройство може да зарежда едно устройство на зарядната бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds. Български...
  • Página 80 Използване на безжичното зарядно устройство Зареждане на устройството Свържете зарядното устройство към безжичното зарядно устройство. Когато зарядното устройство се включи правилно към безжичното зарядно устройство, светлинният индикатор светва в червено, зелено и оранжево, и след това изгасва. Използвайте зарядното устройство (9 V/2,77 A), предоставено с устройството, или USB PD зарядно...
  • Página 81 Използване на безжичното зарядно устройство • Проверете иконата за зареждане на екрана на мобилното устройство и Galaxy Watch за състоянието на зареждане. Проверете състоянието на зареждане на минислушалките и калъфа за зареждане чрез цвета на индикатора за състоянието на батерията върху Galaxy Buds.
  • Página 82 Използване на безжичното зарядно устройство ► EP-P4300: Български...
  • Página 83 Използване на безжичното зарядно устройство Отстранете мобилното устройство, Galaxy Buds или Galaxy Watch от безжичното зарядно устройство, когато са напълно заредени. Предпазни мерки при зареждане на мобилно устройство, Galaxy Buds или Galaxy Watch • Не поставяйте мобилното устройство върху безжичното зарядно устройство, ако между гърба...
  • Página 84 Използване на безжичното зарядно устройство Зареждане на няколко устройства едновременно ► Зареждане на няколко Galaxy Watch Идентификация на светлинния индикатор Светлинният индикатор Ви сигнализира за състоянието на безжичното зарядно устройство. Цвят Състояние Червен → Зелен → • При включване към източник на захранване Оранжев...
  • Página 85: Авторско Право

    Авторско право Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Това ръководство е защитено от международни закони за авторските права. Никоя част от ръководството не може да бъде възпроизвеждана, разпространявана, превеждана или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, електронен или механичен, в...
  • Página 86 Prvo ovo pročitajte Prije korištenja uređaja pročitajte ovaj priručnik da biste osigurali sigurno i pravilno korištenje. • Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti. • Prije uporabe bežičnog punjača provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem. Ikone uputa Upozorenje: Okolnosti u kojima možete ozlijediti sebe ili druge Oprez: Okolnosti u kojima su moguća oštećenja uređaja i ostale opreme...
  • Página 87: Sadržaj Pakiranja

    Upoznavanje s uređajem Sadržaj pakiranja Potražite sljedeće dijelove u kutiji proizvoda: • Bežični punjač • USB adapter napajanja • USB kabel • Vodič za brzi početak • Poklopci za bežično punjenje prodaju se zasebno. • Stavke isporučene s uređajem i bilo koji dostupan dodatni pribor mogu se razlikovati ovisno o regiji ili pružatelju usluga.
  • Página 88 Upoznavanje s uređajem Izgled uređaja ► EP-P1300: Zavojnica za punjenje Priključak mobilnog punjača (tip C) uređaja i slušalica Galaxy Buds Površina za bežično punjenje Centar zavojnice za Svjetlo punjenje indikatora ► EP-P4300: Zavojnica za punjenje Priključak mobilnog punjača (tip C) uređaja i slušalica Galaxy Buds...
  • Página 89 Uporaba bežičnog punjača Punjenje uređaja Povežite punjač s bežičnim punjačem. Kada je punjač pravilno povezan s bežičnim punjačem, žaruljica indikatora zatreptat će crveno, zeleno i narančasto i zatim će se isključiti. Koristite punjač (9 V / 2,77 A) koji ste dobili s uređajem ili USB PD i zidni punjač Samsung AFC (15 W i više) i kabel.
  • Página 90 Uporaba bežičnog punjača • Provjerite ikonu punjenja koja se prikazuje na zaslonu mobilnog uređaja i sata Galaxy Watch kako biste provjerili status punjenja. Provjerite status punjenja slušalica i kućišta za punjenje putem boje indikatora baterije na slušalicama Galaxy Buds. • Ako sat Galaxy Watch postavite s obadva spojna remena zajedno na površinu za bežično punjenje, Galaxy Watch možda se neće puniti, jer zavojnica za punjenje ne dolazi u dodir sa bežičnom zavojnicom za punjenje na satu Galaxy Watch.
  • Página 91 Uporaba bežičnog punjača ► EP-P4300: Hrvatski...
  • Página 92 Uporaba bežičnog punjača Kada su mobilni uređaj, slušalice Galaxy Buds ili Galaxy Watch u potpunosti napunjeni, uklonite mobilni uređaj, Galaxy Buds ili Galaxy Watch s bežičnog punjača. Mjere opreza za mobilni uređaj, Galaxy Buds ili Galaxy Watch koji se pune •...
  • Página 93 Uporaba bežičnog punjača Punjenje većeg broja uređaja istodobno ► Punjenje sata Galaxy Watch Identifikacija boje indikatora Svjetlo indikatora upozorava vas na stanje bežičnog punjača. Boja Status Crveno → zeleno → • Kada je priključeno u utičnicu za napajanje narančasto • Tijekom punjenja Crveno Zeleno •...
  • Página 94: Autorsko Pravo

    Autorsko pravo Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Ovaj je priručnik zaštićen međunarodnim zakonima o autorskim pravima. Nijedan dio ovog priručnika ne smijete umnažati, distribuirati, prevoditi ni prenositi u bilo kakvom obliku ili na bilo koji način, elektronički ili ručno, uključujući fotokopiranje, snimanje ili čuvanje na bilo kakvo sredstvo za pohranu, informatički oblik čuvanja ili sustav dohvaćanja.
  • Página 95 Prvo pročitajte ovo Pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja da biste obezbedili bezbednu i pravilnu upotrebu. • Slike mogu da se razlikuju od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja. • Pre korišćenja bežičnog punjača, uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem. Ikone sa uputstvima Upozorenje: situacije u kojima možete da povredite sebe ili druge Oprez: situacije u kojima može da dođe do oštećenja uređaja ili druge opreme...
  • Página 96: Prvi Koraci

    Prvi koraci Sadržaj paketa Proverite da li se u kutiji proizvoda nalazi sledeće: • Bežični punjač • USB adapter za napajanje • USB kabl • Kratko uputstvo za upotrebu • Maske za bežično punjenje se prodaju zasebno. • Delovi opreme koji se isporučuju sa uređajem, kao i bilo kakav dodatni pribor mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera.
  • Página 97 Prvi koraci Raspored uređaja ► EP-P1300: Kalem za punjenje Priključak za mobilnog punjenje (tip C) uređaja i uređaja Galaxy Buds Površina za bežično punjenje Središte kalema za punjenje Lampica indikatora ► EP-P4300: Kalem za punjenje Priključak za mobilnog punjenje (tip C) uređaja i uređaja Galaxy Buds Kalem za punjenje...
  • Página 98 Korišćenje bežičnog punjača Punjenje uređaja Priključite punjač na bežični punjač. Kada se punjač pravilno poveže sa bežičnim punjačem, indikatorska lampica menja boju iz crvene u zelenu, pa u narandžastu, a zatim se isključuje. Koristite punjač (9 V/2,77 A) koji je isporučen sa uređajem ili USB PD i Samsung AFC zidni punjač...
  • Página 99 Korišćenje bežičnog punjača • Proverite ikonu za punjenje prikazanu na ekranu mobilnog uređaja i Galaxy Watch kako biste videli status punjenja. Proverite status punjenja bubica i kućišta za punjenje pomoću boje indikatora statusa baterije na uređaju Galaxy Buds. • Ako Galaxy Watch postavite zajedno sa oba spojna kaiša na površinu za bežično punjenje, Galaxy Watch se možda neće puniti jer kalem za punjenje ne dolazi u kontakt sa kalemom za bežično punjenje na uređaju Galaxy Watch.
  • Página 100 Korišćenje bežičnog punjača ► EP-P4300: Srpski...
  • Página 101 Korišćenje bežičnog punjača Kada je mobilni uređaj, uređaj Galaxy Buds ili Galaxy Watch potpuno napunjen, skinite mobilni uređaj, Galaxy Buds ili Galaxy Watch sa bežičnog punjača. Mere predostrožnosti za punjenje mobilnog uređaja, uređaja Galaxy Buds ili Galaxy Watch • Nemojte postavljati mobilni uređaj na bežični punjač kada se kreditna kartica ili kartica za radio-frekventnu identifikaciju (RFID) (kao što je kartica za prevoz ili ključ- kartica) nalazi između zadnje strane mobilnog uređaja i maske mobilnog uređaja.
  • Página 102 Korišćenje bežičnog punjača Punjenje više uređaja istovremeno ► Punjenje dva uređaja Galaxy Watch Identifikacija lampice indikatora Indikatorska lampica vas obaveštava o statusu bežičnog punjača. Boja Status Crvena → Zelena → • Kada je povezana sa utičnicom za struju Narandžasta • Prilikom punjenja Crvena Zelena •...
  • Página 103 Autorska prava Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Ovo uputstvo je zaštićeno međunarodnim zakonom o autorskim pravima. Nijedan deo ovog priručnika se ne sme reprodukovati, distribuirati, prevoditi niti prenositi ni u jednom obliku niti bilo kojim putem, elektronskim niti mehaničkim, što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog sistema za skladištenje i preuzimanje informacija.
  • Página 104 Leia-me Leia o presente manual antes de utilizar o dispositivo de forma a garantir uma utilização segura e correta. • As imagens poderão ter um aspeto diferente do produto propriamente dito. Os conteúdos poderão ser alterados sem aviso prévio. • Antes de utilizar o carregador sem fios, certifique-se de que é compatível com o seu dispositivo.
  • Página 105: Como Começar

    Como começar Conteúdo da embalagem Verifique a existência dos seguintes itens na embalagem do produto: • Carregador sem fios • Adaptador de alimentação USB • Cabo USB • Manual de consulta rápida • As tampas de carregamento sem fios são vendidas em separado. •...
  • Página 106 Apresentação do dispositivo ► EP-P1300: Bobina de carregamento Porta do de dispositivos carregador móveis e dos (Tipo C) Galaxy Buds Superfície de carregamento sem fios Centro da bobina de Luz indicadora carregamento ► EP-P4300: Bobina de carregamento de dispositivos Porta do móveis e dos carregador (Tipo C)
  • Página 107: Utilizar O Carregador Sem Fios

    Utilizar o carregador sem fios Carregar o dispositivo Ligue o carregador ao carregador sem fios. Quando o carregador está corretamente ligado ao carregador sem fios, a luz indicadora pisca a vermelho, verde e laranja e, em seguida, apaga-se. Utilize o carregador (9 V/2,77 A) fornecido com o dispositivo ou o carregador de parede PD USB e AFC da Samsung (15 W e superior) e o cabo.
  • Página 108 • Verifique o estado do carregamento pelo ícone de carregamento apresentado no ecrã do dispositivo móvel e do Galaxy Watch. Verifique o estado do carregamento dos auscultadores e do estojo de carga através da cor do indicador de estado da bateria nos Galaxy Buds.
  • Página 109 ► EP-P4300: Português...
  • Página 110 Quando o dispositivo móvel, os Galaxy Buds ou o Galaxy Watch estiverem totalmente carregados, remova-os do carregador sem fios. Precauções relativas ao carregamento do dispositivo móvel, dos Galaxy Buds ou do Galaxy Watch • Não coloque o dispositivo móvel no carregador sem fios com um cartão de crédito ou com um cartão de identificação por radiofrequência (RFID), como, por exemplo, um cartão de transportes ou um cartão-chave, colocado entre a parte de trás do dispositivo móvel e a capa.
  • Página 111 • Poderá ter de adquirir um carregador em separado, dependendo do carregador sem fios que tenha comprado. • Coloque o centro do dispositivo móvel ou os Galaxy Buds no centro da bobina de carregamento, e o Galaxy Watch na respetiva bobina de carregamento. Se não os colocar corretamente, a velocidade de carregamento poderá...
  • Página 112 Carregar vários dispositivos em simultâneo ► Carregar vários Galaxy Watch Identificação das luzes do indicador A luz indicadora alerta-o para o estado do carregador sem fios. Estado Vermelho → Verde • Ligado à tomada elétrica → Laranja • Ao carregar Vermelho Verde •...
  • Página 113: Direitos De Autor

    Direitos De Autor Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Este manual está protegido ao abrigo de leis de copyright internacional. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, traduzida ou transmitida de maneira alguma, nem por nenhum meio, eletrónico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenado em armazenamento de informação ou sistema de obtenção.
  • Página 114 Sākumā izlasi mani Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, iepazīstieties ar šo rokasgrāmatu, lai ierīces izmantošana būtu droša un atbilstoša. • Attēli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. • Pirms bezvadu lādētāja lietošanas pārliecinieties, vai tas ir saderīgs ar jūsu ierīci. Norādījumu ikonas Brīdinājums: situācijas, kas var radīt savainojumus jums un citiem cilvēkiem.
  • Página 115 Darba sākšana Komplekta saturs Pārbaudiet, vai ierīces komplektācijā ir šādi priekšmeti: • Bezvadu lādētājs • USB strāvas adapteris • USB kabelis • Īsā lietošanas pamācība • Bezvadu uzlādes pārsegi ir nopērkami atsevišķi. • Ierīces komplektācijā iekļautie priekšmeti un pieejamie piederumi var atšķirties atkarībā...
  • Página 116 Darba sākšana Ierīces izkārtojums ► EP-P1300: Mobilās ierīces un Galaxy Buds Lādētāja ports uzlādes spole (C veida) Bezvadu uzlādes virsma Uzlādes spoles centrs Indikators ► EP-P4300: Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spole Lādētāja ports (C veida) Galaxy Watch Bezvadu uzlādes uzlādes spole virsma Uzlādes spoles...
  • Página 117 Bezvadu lādētāja lietošana Ierīces uzlāde Pievienojiet lādētāju bezvadu lādētājam. Kad lādētājs ir pareizi savienots ar bezvadu lādētāju, indikators mirgo sarkanā, zaļā un oranžā krāsā un pēc tam izslēdzas. Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto lādētāju (9 V/2,77 A) vai USB PD un Samsung AFC sienas lādētāju (15 W vai vairāk) un kabeli. ►...
  • Página 118 Bezvadu lādētāja lietošana • Uzlādes statusu norāda mobilās ierīces un Galaxy Watch ekrānā redzamā uzlādes ikona. Ieaušu un uzlādes pārsega uzlādes statusu norāda baterijas statusa krāsas indikators uz Galaxy Buds. • Ja Galaxy Watch tiek novietots uz bezvadu uzlādes virsmas ar abām siksniņām kopā, Galaxy Watch var netikt uzlādēts, jo uzlādes spole nesaskaras ar Galaxy Watch bezvadu uzlādes spoli.
  • Página 119 Bezvadu lādētāja lietošana ► EP-P4300: Latviešu...
  • Página 120 Bezvadu lādētāja lietošana Kad mobilā ierīces, Galaxy Buds vai Galaxy Watch uzlāde ir pilnībā pabeigta, noņemiet mobilo ierīci, Galaxy Buds vai Galaxy Watch no bezvadu lādētāja. Piesardzības pasākumi attiecībā uz mobilās ierīces, Galaxy Buds vai Galaxy Watch uzlādi • Nenovietojiet mobilo ierīci uz bezvadu lādētāja ar kredītkarti vai radiofrekvenciālās identifikācijas (RFID) karti (piemēram, transporta karti vai atslēgas karti), kas novietota starp mobilās ierīces aizmuguri un mobilās ierīces pārsegu.
  • Página 121 Bezvadu lādētāja lietošana Vairāku ierīču vienlaicīga uzlāde ► Galaxy Watch uzlāde Indikatora krāsas rādījums Indikators informēs jūs par bezvadu lādētāja statusu. Krāsa Statuss Sarkans → Zaļš → Oranžs • Kad pievienota elektrības kontaktligzdai • Uzlādes laikā Sarkana • Pilnībā uzlādēta Zaļa Mirgo sarkanā...
  • Página 122 Autortiesības Autortiesības © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Šo rokasgrāmatu aizsargā starptautiski autortiesību likumi. Nevienu šīs rokasgrāmatas daļu nedrīkst pavairot, izplatīt, tulkot vai nodot tālāk nekādā veidā un ne ar kādiem līdzekļiem, elektroniski vai mehāniski, tostarp, izveidojot fotokopijas, ierakstot vai uzglabājot jebkādā...
  • Página 123 Pirmiausia perskaitykite Prieš naudodami įrenginį perskaitykite šį vadovą, kad galėtumėte saugiai ir tinkamai juo naudotis. • Išvaizda vaizduose gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali būti keičiamas iš anksto nepranešus. • Prieš pradėdami naudotis belaidžiu įkrovikliu, įsitikinkite, ar jis suderinamas su jūsų įrenginiu.
  • Página 124: Darbo Pradžia

    Darbo pradžia Pakuotės turinys Patikrinkite, ar gaminio dėžutėje yra šie elementai: • Belaidis kroviklis • USB adapteris • USB kabelis • Trumpasis darbo pradžios vadovas • Belaidžio įkrovimo kilimėliai parduodami atskirai. • Su įrenginiu pridedami elementai ir priedai, kuriuos galite įsigyti, priklauso nuo regiono ar paslaugų...
  • Página 125 Darbo pradžia Įrenginio komponentai ► EP-P1300: Mobiliųjų prietaisų ir Įkroviklio „Galaxy Buds“ prievadas įkrovimo ritė (C tipo) Belaidžio įkrovimo paviršius Įkrovimo ritės centras Indikatoriaus lemputė ► EP-P4300: Mobiliųjų prietaisų ir „Galaxy Buds“ Įkroviklio įkrovimo ritė prievadas (C tipo) „Galaxy Watch“ Belaidžio įkrovimo ritė...
  • Página 126 Belaidžio įkroviklio naudojimas Įrenginio įkrovimas Prijunkite kroviklį prie belaidžio kroviklio. Kai įkroviklis tinkamai prijungiamas prie belaidžio įkroviklio, indikatoriaus lemputė mirksi raudona, žalia ir oranžine spalvomis, o po to ji išsijungia. Naudokite su prietaisu gautą kroviklį (9 V/2,77 A) arba USB-PD ir „Samsung“ AFC sieninį...
  • Página 127 Belaidžio įkroviklio naudojimas • Patikrinkite, ar mobiliojo prietaiso ir „Galaxy Watch“ ekrane rodoma įkrovimo piktograma, informuojanti apie įkrovimo būseną. Ausinių ir įkrovimo dėklo įkrovimo būseną galite patikrinti pagal „Galaxy Buds“ akumuliatoriaus būsenos indikatoriaus spalvą. • Jei „Galaxy Watch“ ant belaidžio įkrovimo paviršiaus padėsite su abiem dirželiais, „Galaxy Watch“...
  • Página 128 Belaidžio įkroviklio naudojimas ► EP-P4300: Lietuvių kalba...
  • Página 129 Belaidžio įkroviklio naudojimas Kai mobilusis prietaisas, „Galaxy Buds“ ar „Galaxy Watch“ visiškai įkraunamas, mobilųjį prietaisą, „Galaxy Buds“ arba „Galaxy Watch“ nuimkite nuo belaidžio kroviklio. Mobiliojo prietaiso, „Galaxy Buds“ arba „Galaxy Watch“ įkrovimo atsargumo priemonės • Nedėkite mobiliojo įrenginio ant belaidžio įkroviklio tarp mobiliojo įrenginio nugarėlės ir dangtelio esant įdėtai kredito ar radijo dažnių...
  • Página 130 Belaidžio įkroviklio naudojimas Kelių prietaisų įkrovimas vienu metu ► „Galaxy Watch“ įkrovimas Indikatoriaus lemputės identifikavimas Indikatoriaus lemputė įspėja apie belaidžio įkroviklio būseną. Spalva Busena Raudona → Žalia • Kai prijungta prie maitinimo lizdo → Oranžinė • Vykstant įkrovimo procesui Raudona Žalia •...
  • Página 131: Autorių Teisės

    Autorių teisės Autorių teisės © 2021 m., „Samsung Electronics Co., Ltd. “ Šį vadovą saugo tarptautiniai autorių teisių įstatymai. Draudžiama atgaminti, platinti, versti ar bet kokia kita forma ar bet kokiomis kitomis priemonėmis (elektroninėmis ar mechaninėmis), fotokopijuoti, įrašyti arba saugoti bet kurią šio vadovo dalį...
  • Página 132 Esmalt lugege siit Turvalise ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne seadme kasutamist seda kasutusjuhendit. • Pildid võivad väliselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib etteteatamata muutuda. • Enne juhtmevaba laadija kasutamist veenduge, et see ühilduks teie seadmega. Juhendavad ikoonid Hoiatus: olukorrad, mis võivad teile või teistele vigastusi põhjustada Ettevaatust: olukorrad, mis võivad teie telefoni või muid seadmeid kahjustada Teatis: märkused, näpunäited või lisateave Eesti...
  • Página 133: Pakendi Sisu

    Alustamine Pakendi sisu Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed: • Juhtmevaba laadija • USB-toiteadapter • USB-kaabel • Kiirjuhend • Juhtmevaba laadimiskatet müüakse eraldi. • Seadmega kaasasolevad esemed ning pakutav lisavarustus võivad erineda sõltuvalt riigist või teenusepakkujast. • Kaasasolevad tarvikud on mõeldud kasutamiseks ainult selle seadmega ega pruugi ühilduda teiste seadmetega.
  • Página 134 Alustamine Seadme ülesehitus ► EP-P1300: Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi Laadimispesa laadimismähis (C-tüüpi) Juhtmevaba laadimispind Laadimismähise keskosa Indikaatori tuli ► EP-P4300: Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähis Laadimispesa (C-tüüpi) Galaxy Watchi Juhtmevaba laadimismähis laadimispind Laadimismähise Indikaatori tuli keskosa Juhtmevaba laadijaga saab laadida mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähisel üht seadet.
  • Página 135 Juhtmevaba laadija kasutamine Seadme laadimine Ühendage laadija juhtmevaba laadijaga. Kui laadija on korrektselt juhtmevaba laadijaga ühendatud, vilgub märgutuli punaselt, roheliselt ja oranžilt ning lülitub seejärel välja. Kasutage seadmega kaasas olnud laadijat (9 V / 2,77 A) või USB PD ja Samsung AFC seinalaadijat (15 W ja rohkem) ning kaablit.
  • Página 136 Juhtmevaba laadija kasutamine • Laadimisolekut näitab mobiilsideseadme ja Galaxy Watchi ekraanil kuvatud laadimisikoon. Nööpkuularite ja laadimisümbrise laadimisolekut näitab Galaxy Budsi aku olekunäidiku värv. • Kui asetate Galaxy Watchi juhtmevabale laadimispinnale nii, et mõlemad ühendusrihmad on koos, ei pruugita Galaxy Watchi laadida, sest laadimismähis ei puutu Galaxy Watchi juhtmevaba laadimismähisega kokku.
  • Página 137 Juhtmevaba laadija kasutamine ► EP-P4300: Eesti...
  • Página 138 Juhtmevaba laadija kasutamine Kui mobiilsideseade, Galaxy Buds või Galaxy Watch on täis laetud, eemaldage mobiilsideseade, Galaxy Buds või Galaxy Watch juhtmevabalt laadijalt. Ettevaatusabinõud mobiilsideseadme, Galaxy Budsi või Galaxy Watchi laadimise kohta • Ärge pange mobiilsideseadet juhtmevabale laadijale, kui mobiilsideseadme tagaosa ja mobiilsideseadme katte vahel on krediitkaart või raadiosageduslik identifitseerimiskaart (RFID) (nt ühissõidukikaart või uksekaart).
  • Página 139 Juhtmevaba laadija kasutamine Mitme seadme korraga laadimine ► Galaxy Watchide laadimine Märgutule tähendus Märgutuli teavitab teid juhtmevaba laadija olekust. Värv Olek Punane → roheline • Vooluvõrku ühendamisel → oranž • Laadimise ajal Punane Roheline • Täielikult laetud • Kui laadimine ei toimu korrektselt üldise tõrke tõttu Vilkuv punane •...
  • Página 140 Autoriõigus Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. See juhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriõiguse seadustega. Kasutusjuhendi ühtki osa ei tohi reprodutseerida, levitada, tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil, olgu need siis elektroonilised või mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis.
  • Página 141: Lees Dit Eerst

    Lees dit eerst Lees deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u het apparaat veilig en op de juiste wijze in gebruik neemt. • De afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke product. Wijzigingen in inhoud voorbehouden. • Controleer voordat u de draadloze lader gebruikt of deze compatibel is met uw apparaat. Instructiepictogrammen Waarschuwing: situaties die letsel kunnen veroorzaken bij u of anderen Let op: situaties die schade aan het apparaat of andere apparatuur kunnen veroorzaken...
  • Página 142: Aan De Slag

    Aan de slag Inhoud van de verpakking Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat: • Draadloze oplader • USB-voedingsadapter • USB-kabel • Snelstartgids • Draadloze oplaadcovers worden apart verkocht. • Welke onderdelen bij het apparaat worden geleverd en welke accessoires beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw regio of serviceprovider.
  • Página 143 Aan de slag Overzicht ► EP-P1300: Laadspoel voor mobiel apparaat Laderpoort en Galaxy Buds (Type-C) Draadloos oplaadoppervlak Midden van laadspoel Lampje ► EP-P4300: Laadspoel voor mobiel apparaat en Galaxy Buds Laderpoort (Type-C) Laadspoel voor Draadloos Galaxy Watch oplaadoppervlak Midden van Lampje laadspoel De draadloze oplader kan één apparaat opladen op het mobiele apparaat en de laadspoel...
  • Página 144: De Draadloze Oplader Gebruiken

    De draadloze oplader gebruiken Het apparaat opladen Sluit de lader aan op de draadloze oplader. Wanneer de lader al op de draadloze oplader is aangesloten, knippert het controlelampje rood, groen en oranje. Daarna gaat het lampje uit. Gebruik de bij het apparaat meegeleverde oplader (9 V/2,77 A) of USB PD- en de Samsung AFC-wandlader (15 W en hoger) en kabel.
  • Página 145 De draadloze oplader gebruiken • Controleer het laadpictogram op het scherm van het mobiele apparaat en de Galaxy Watch voor de laadstatus. Controleer de laadstatus van de Galaxy Buds en oplader aan de hand van de kleur van het statuslampje van de batterij op de Galaxy Buds. •...
  • Página 146 De draadloze oplader gebruiken ► EP-P4300: Nederlands...
  • Página 147 De draadloze oplader gebruiken Wanneer het mobiele apparaat, de Galaxy Buds of de Galaxy Watch volledig opgeladen is, haalt u het mobiele apparaat, de Galaxy Buds of de Galaxy Watch van de draadloze oplader af. Voorzorgsmaatregelen voor het opladen van een mobiel apparaat, de Galaxy Buds of de Galaxy Watch •...
  • Página 148 De draadloze oplader gebruiken Meerdere apparaten tegelijkertijd opladen ► Twee Galaxy Watches opladen Identificatielampje Het controlelampje geeft de status van de draadloze oplader weer. Kleur Status Rood → groen → • Aangesloten op het stopcontact oranje • Bezig met opladen Rood •...
  • Página 149 * Drukfouten voorbehouden. Auteursrecht Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Deze handleiding wordt beschermd door internationale auteursrechtwetgeving. Geen enkel onderdeel van deze gebruiksaanwijzing mag worden gereproduceerd, gedistribueerd, vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook, inclusief door deze te fotokopiëren, op te nemen of op te slaan in een systeem voor het opslaan en ophalen van informatie.
  • Página 150: Läs Detta Först

    Läs detta först Läs denna handbok innan du använder enheten för att använda den på ett säkert och korrekt sätt. • Bilderna kan skilja sig från den faktiska produkten. Innehållet kan ändras utan föregående meddelande. • Innan du använder den trådlösa laddaren bör du säkerställa att den är kompatibel med din enhet.
  • Página 151: Komma Igång

    Komma igång Förpackningens innehåll Kontrollera att förpackningen innehåller följande: • Trådlös laddare • USB-strömadapter • USB-kabel • Snabbstartsguide • Trådlösa laddningsfodral säljs separat. • Förpackningens innehåll och tillgängliga tillbehör kan variera mellan olika länder och leverantörer. • De medföljande tillbehören är endast utformade för den här enheten och kanske inte är kompatibla med andra enheter.
  • Página 152 Komma igång Enhetens utseende ► EP-P1300: Laddningsspole för mobilenhet Laddningsport och Galaxy (typ C) Buds Trådlös laddningsyta Laddningsspolens mitt Indikatorlampa ► EP-P4300: Laddningsspole för mobilenhet och Galaxy Laddningsport Buds (typ C) Laddningsspole Trådlös för Galaxy Watch laddningsyta Laddnings- Indikatorlampa spolens mitt Den trådlösa laddaren kan ladda en enhet på...
  • Página 153 Använda den trådlösa laddaren Ladda enheten Anslut laddaren till den trådlösa laddaren. När laddaren ansluts korrekt till den trådlösa laddaren blinkar lampan i rött, grönt och orange, och därefter släcks den. Använd laddaren (9 V/2,77 A) som levereras med enheten eller USB PD- och Samsung AFC-väggladdaren (15 W och högre) och en kabel.
  • Página 154 Använda den trådlösa laddaren • Titta på laddningsikonen som visas på skärmen på den mobila enheten och Galaxy Watch för att se laddningsstatusen. Kontrollera hörlurarnas och laddningsfodralets laddningsstatus genom färgen på batteristatusindikatorn på Galaxy Buds. • Om du lägger en Galaxy Watch med båda fästremmarna tillsammans på den trådlösa laddningsytan, kanske inte Galaxy Watch laddas eftersom laddningsspolen inte kommer i kontakt med den trådlösa laddningsspolen på...
  • Página 155 Använda den trådlösa laddaren ► EP-P4300: Svenska...
  • Página 156 Använda den trådlösa laddaren När mobilenheten, Galaxy Buds eller Galaxy Watch är fulladdad, tar du bort mobilenheten, Galaxy Buds eller Galaxy Watch från den trådlösa laddaren. Försiktighetsåtgärder för laddning av mobila enheter, Galaxy Buds eller Galaxy Watch • Placera inte den mobila enheten på den trådlösa laddaren om ett kreditkort eller RFID-kort (radiofrekvensidentifiering, t.ex.
  • Página 157 Använda den trådlösa laddaren Ladda flera enheter samtidigt ► Ladda Galaxy Watch Identifiera indikatorlamporna Indikatorlampan upplyser dig om den trådlösa laddarens status. Färg Status Rött → Grönt → • När den ansluts till eluttaget Orange • Under laddning Rött • Fulladdad Grönt •...
  • Página 158 Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till www.samsung.se. Klicka på "SUPPORT"=>"Hjälp & felsökning" och välj sedan produktgrupp och produkttyp Alternativt ring vår kundsupport tfn: 0771-726786 Upphovsrätt Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Den här handboken skyddas av internationell upphovsrättslagstiftning. Ingen del i den här bruksanvisningen får reproduceras, distribueras, översättas eller överföras i någon form eller på...
  • Página 159: Les Dette Først

    Les dette først Les denne bruksanvisningen før bruk for å sikre at enheten brukes på en trygg og sikker måte. • Bildene kan avvike fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. • Før du bruker den trådløse laderen, må du kontrollere at den er kompatibel med enheten din.
  • Página 160: Komme I Gang

    Komme i gang Innholdet i pakken Kontroller at produktesken inneholder følgende utstyr: • Trådløs lader • USB-strømadapter • USB-kabel • Hurtigstartveiledning • Deksler for trådløs lading selges separat. • Utstyret som leveres med enheten, samt annet tilgjengelig tilbehør, kan variere, avhengig av område og tjenesteleverandør.
  • Página 161 Komme i gang Enhetsoppsett ► EP-P1300: Ladespole for mobilenhet og Ladeport Galaxy Buds (Type-C) Overflate for trådløs lading Ladespolesenter Indikatorlys ► EP-P4300: Ladespole for mobilenhet og Galaxy Buds Ladeport (Type-C) Galaxy Overflate for Watch-ladespole trådløs lading Ladespolesenter Indikatorlys Den trådløse laderen kan lade én enhet på ladespolen for mobilenheten og Galaxy Buds. Norsk...
  • Página 162 Bruke den trådløse laderen Lade enheten Koble laderen til den trådløse laderen. Når laderen er riktig koblet til den trådløse laderen, blinker statuslampen rødt, grønt og oransje før den slukkes. Bruk laderen (9 V / 2,77 A) som fulgte med enheten eller USB PD- og Samsung AFC- veggladeren (15 W og høyere) og -kabelen.
  • Página 163 Bruke den trådløse laderen • Kontroller ladeikonet på skjermen på mobilenheten og Galaxy Watch for ladestatusen. Sjekk ladestatusen til ørepluggene og ladeholderen gjennom fargen på batteristatusindikatoren på Galaxy Buds. • Hvis du plasserer en Galaxy Watch med begge tilkoblingsstroppene sammen på den trådløse ladeoverflaten, kan det hende at Galaxy Watch ikke lades fordi ladespolen ikke kommer i kontakt med den trådløse ladespolen for Galaxy Watch.
  • Página 164 Bruke den trådløse laderen ► EP-P4300: Norsk...
  • Página 165 Bruke den trådløse laderen Når mobilenheten, Galaxy Buds eller Galaxy Watch er fulladet, fjerner du mobilenheten, Galaxy Buds eller Galaxy Watch fra den trådløse laderen. Forholdsregler for lading av mobilenhet, Galaxy Buds eller Galaxy Watch • Ikke plasser mobilenheten på den trådløse laderen med et kredittkort- eller radiofr ekvensidentifikasjonskort (RFID) (for eksempel et transportkort eller et nøkkelkort) plassert mellom baksiden av mobilenheten og mobilenhetens deksel.
  • Página 166 Bruke den trådløse laderen Lade flere enheter samtidig ► Lade Galaxy Watches Identifiser indikatorlampene Indikatorlyset opplyser deg om statusen til den trådløse laderen. Farge Status Rødt → grønt → • Ved tilkobling til strømuttak oransje • Under lading Rødt Grønt •...
  • Página 167 Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til www.samsung.com/no. Klikk på «SUPPORT» => «Hjelp og feilsøking» eller søk ved hjelp av modellnummer. Alternativt kan du ringe vår kundesupport på telefon 216 29 099. Opphavsrett © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Denne brukerhåndboken er beskyttet ifølge internasjonale lover om opphavsrett.
  • Página 168: Lue Tämä Ensin

    Lue tämä ensin Lue tämä opas ennen laitteen käyttöä. Tällä voit varmistaa laitteen turvallisen ja asianmukaisen käytön. • Kuvat eivät ehkä esitä todellista tuotetta. Sisältö voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta. • Varmista ennen langattoman laturin käyttöä, että se on yhteensopiva laitteesi kanssa. Ohjekuvakkeet Vaara: Tilanteet, jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille Varoitus: Tilanne, josta voi seurata vaurioita tähän laitteeseen tai muihin laitteisiin...
  • Página 169: Pakkauksen Sisältö

    Aloittaminen Pakkauksen sisältö Tarkista, että tuotepakkauksessa on seuraavat tarvikkeet: • Langaton laturi • USB-virtasovitin • USB-kaapeli • Pikaopas • Langattomat latauskannet myydään erikseen. • Laitteen mukana toimitettavat tarvikkeet ja erikseen hankittavat lisävarusteet voivat vaihdella alueen ja palveluntarjoajan mukaan. • Mukana toimitettavat varusteet on suunniteltu vain tähän laitteeseen, eivätkä ne välttämättä...
  • Página 170: Laitteen Osat

    Aloittaminen Laitteen osat ► EP-P1300: Mobiililaitteen ja Galaxy Buds Laturiportti -nappikuulokkei (tyyppi C) den latauskela Langaton latauspinta Latauskelan keskikohta Merkkivalo ► EP-P4300: Mobiililaitteen ja Galaxy Buds -nappikuulokkei Laturiportti den latauskela (tyyppi C) Galaxy Watch Langaton -kellon latauskela latauspinta Latauskelan Merkkivalo keskikohta Langattomassa laturissa voi ladata yhtä...
  • Página 171 Langattoman laturin käyttäminen Laitteen lataaminen Kytke laturi langattomaan laturiin. Kun laturi on kytketty langattomaan laturiin, merkkivalo välähtää järjestyksessä punaisena, vihreänä ja oranssina, minkä jälkeen se sammuu. Käytä laitteen mukana toimitettua laturia (9 V / 2,77 A) tai USB PD:tä ja Samsung AFC -seinälaturia (vähintään 15 W) ja kaapelia.
  • Página 172 Langattoman laturin käyttäminen • Tarkista lataustila mobiililaitteen ja Galaxy Watch -kellon näytössä olevasta latauskuvakkeesta. Tarkista nappikuulokkeiden ja latauskotelon lataustila Galaxy Buds -nappikuulokkeiden akun tilailmaisimen värin avulla. • Jos asetat Galaxy Watch -kellon niin, että molemmat kiinnityshihnat ovat yhdessä langattomalla latauspinnalla, Galaxy Watch -kello ei ehkä lataudu, koska latauskela ei kosketa Galaxy Watch -kellon langattoman latauksen kelaa.
  • Página 173 Langattoman laturin käyttäminen ► EP-P4300: Suomi...
  • Página 174 Langattoman laturin käyttäminen Kun mobiililaite, Galaxy Buds -nappikuulokkeet tai Galaxy Watch -kello on latautunut täyteen, irrota mobiililaite, Galaxy Buds -nappikuulokkeet tai Galaxy Watch -kello langattomasta laturista. Mobiililaitteen, Galaxy Buds -nappikuulokkeiden tai Galaxy Watch -kellon lataamista koskevia varotoimenpiteitä • Älä laita mobiililaitetta langattoman laturin päälle, jos mobiililaitteen takaosan ja mobiililaitteen kannen välissä...
  • Página 175 Langattoman laturin käyttäminen Useiden laitteiden lataaminen samanaikaisesti ► Galaxy Watch -kellojen lataaminen Merkkivalon tunnistaminen Merkkivalo ilmaisee langattoman laturin tilan. Väri Tila Punainen → Vihreä • Laite on kytketty pistorasiaan → Oranssi • Ladattaessa Punainen Vihreä: • Täyteen ladattuna • Lataus ei toimi oikein yleisen virheen vuoksi Vilkkuu punaisena.
  • Página 176 Jos tarvitset apua tai on kysyttävää, käy sivullamme www.samsung.fi. Klikkaa "TUKI"=>"Ongelmanratkaisu" ja valitse tuoteryhmä ja tuote. Vaihtoehtoisesti soita asiakastukeemme puhelinnumeroon: 030-6227 515 Tekijänoikeus Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Tämä opas on kansainvälisten tekijänoikeuslakien alainen. Mitään osaa tästä käyttöoppaasta ei saa kopioida, jakaa, kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi, nauhoitus ja tallennus tiedontallennus- ja noutojärjestelmään.
  • Página 177: Læs Dette Først

    Læs dette først Du bør læse denne vejledning, inden du benytter enheden for at opleve sikker og korrekt brug. • Billedernes udseende kan afvige fra det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel. • Før du bruger den trådløse oplader, skal du sørge for, at den er kompatibel med din enhed. Vejledningens ikoner Advarsel: Situationer, hvor der er risiko for, at du eller andre kommer til skade Forsigtig: Situationer, hvor der er risiko for, at enheden eller andet udstyr beskadiges...
  • Página 178: Kom Godt I Gang

    Kom godt i gang Pakkens indhold Kontroller, at æsken indeholder følgende: • Trådløs oplader • USB-strømadapter • USB-kabel • Hurtigstart • Covers til trådløs opladning sælges separat. • De dele, der følger med enheden, og eventuelt tilbehør kan variere, afhængigt af dit geografiske område eller din tjenesteudbyder.
  • Página 179 Enhedens dele og opbygning ► EP-P1300: Mobilenhed og Galaxy Buds- Opladerport opladningsspole (Type-C) Trådløs opladnings- platform Center for opladningsspole Indikatorlys ► EP-P4300: Mobilenhed og Galaxy Buds- opladningsspole Opladerport (Type-C) Galaxy Watch- Trådløs opladningsspole opladnings- platform Center for Indikatorlys opladningsspole Den trådløse oplader kan oplade én enhed på opladningsspolen til mobilenheden og Galaxy Buds.
  • Página 180 Brug af den trådløse oplader Opladning af enheden Sæt opladeren til den trådløse oplader. Når opladeren er korrekt sluttet til den trådløse oplader, blinker indikatorlyset rødt, grønt, og orange, og slukker derefter. Brug opladeren (9 V/2,77 A), der følger med enheden, eller USB PD- og Samsung AFC- vægopladeren (15 W og højere) og -kablet.
  • Página 181 • Kontrollér opladningsikonet vist på mobilenhedens og Galaxy Watch’s skærm for opladningsstatus. Kontroller opladningsstatus på earbuds og opladningsetuiet på farven på Galaxy Buds batteristatusindikator. • Hvis du sætter et Galaxy Watch med begge forbindelser sammen på oversiden til trådløs opladning, oplader det måske ikke på overfladen til trådløs opladning, fordi opladningsspolen ikke kommer i kontakt med opladningsspolen på...
  • Página 182 ► EP-P4300: Dansk...
  • Página 183 Når den mobile enhed, Galaxy Buds eller Galaxy Watch er fuldt opladet, så fjern den mobilenhed, Galaxy Buds eller Galaxy Watch fra den trådløse oplader. Forholdsregler for opladning af den mobilenhed, Galaxy Buds eller Galaxy Watch • Placer ikke mobilenheden på den trådløse oplader med et kreditkort eller identifikationskort, der bruger radiofrekvens (RFID, såsom transportkort eller nøglekort) liggende mellem mobilenhedens bagside og etui.
  • Página 184 Opladning af flere enheder samtidigt ► Opladning af Galaxy Watches Identifikation af indikatorlys Indikatorlyset gør dig opmærksom på status for den trådløse oplader. Farve Status Rød → Grøn → • Når sluttet til en stikkontakt Orange • Oplader Rødt Grønt •...
  • Página 185 Behøver du hjælp, eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på www.samsung.dk. Klik på "SUPPORT" => "Hjælp & fejlfinding", og vælg derefter produktgruppe og type. Alternativt kan du ringe til supporten på telefon 70 70 19 70. Ophavsret Ophavsret ©...
  • Página 186 Διαβάστε το πριν συνεχίσετε Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση της. • Η όψη των εικόνων ενδέχεται να διαφέρει στο ίδιο το προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. •...
  • Página 187: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Πρώτα βήματα Περιεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε ότι το κουτί του προϊόντος περιέχει τα παρακάτω αντικείμενα: • Ασύρματος φορτιστής • Μετασχηματιστής ρεύματος USB • Καλώδιο USB • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης • Τα καλύμματα ασύρματης φόρτισης πωλούνται ξεχωριστά. • Τα αντικείμενα που παρέχονται με τη συσκευή και τα διαθέσιμα αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν...
  • Página 188 Πρώτα βήματα Διάταξη συσκευής ► EP-P1300: Πηνίο φόρτιση φορητών συσκευών και Θύρα φόρτιση Galaxy Buds (Type-C) Επιφάνεια ασύρ ατη φόρτιση Κέντρο του πηνίου φόρτιση Ενδεικτική λυχνία ► EP-P4300: Πηνίο φόρτιση φορητών συσκευών και Θύρα φόρτιση Galaxy Buds (Type-C) Πηνίο φόρτιση του Επιφάνεια...
  • Página 189: Φόρτιση Της Συσκευής

    Χρήση του ασύρματου φορτιστή Φόρτιση της συσκευής Συνδέστε τον φορτιστή στον ασύρματο φορτιστή. Αν ο φορτιστής συνδεθεί σωστά στον ασύρματο φορτιστή, η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει από κόκκινη, πράσινη και πορτοκαλί και, στη συνέχεια, σβήνει. Χρησιμοποιήστε τον φορτιστή (9 V/2,77 A) που παρέχεται με τη συσκευή ή το USB PD, τον επιτοίχιο...
  • Página 190 Χρήση του ασύρματου φορτιστή • Για να δείτε την κατάσταση φόρτισης, ελέγξτε το εικονίδιο φόρτισης στην οθόνη της φορητής συσκευής και στην οθόνη του Galaxy Watch. Ελέγξτε την κατάσταση φόρτισης των ακουστικών και της θήκης φόρτισης, κοιτάζοντας το χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας κατάστασης μπαταρίας στα...
  • Página 191 Χρήση του ασύρματου φορτιστή ► EP-P4300: Ελληνικά...
  • Página 192 Χρήση του ασύρματου φορτιστή Όταν η φορητή συσκευή, τα Galaxy Buds ή το Galaxy Watch φορτιστούν πλήρως, αφαιρέστε τη φορητή συσκευή, τα Galaxy Buds ή το Galaxy Watch από τον ασύρματο φορτιστή. Προφυλάξεις για τη φόρτιση φορητής συσκευής, Galaxy Buds ή Galaxy Watch •...
  • Página 193 Χρήση του ασύρματου φορτιστή Ταυτόχρονη φόρτιση περισσότερων της μίας συσκευών ► Φόρτιση Galaxy Watches Αναγνωριστικό ενδεικτικής λυχνίας Η ενδεικτική λυχνία σάς ειδοποιεί για την κατάσταση του ασύρματου φορτιστή. Χρώμα Κατάσταση Κόκκινο → Πράσινο • Όταν συνδέεται σε πρίζα τροφοδοσίας → Πορτοκαλί •...
  • Página 194 Πνευματικά δικαιώματα Πνευματικά δικαιώματα © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Αυτό το εγχειρίδιο προστατεύεται από τους νόμους και τις διεθνείς συμβάσεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η διανομή, η μετάφραση ή η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης...
  • Página 195 Najprej preberite to Pred uporabo naprave preberite ta priročnik, da zagotovite varno in pravilno uporabo. • Slike so lahko videti drugače kot dejanski izdelek. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. • Pred uporabo brezžičnega polnilnika preverite, ali je združljiv z vašo napravo. Opisi ikon Opozorilo: primeri, ki lahko poškodujejo vas ali druge Pozor: primeri, ki lahko poškodujejo napravo ali drugo opremo...
  • Página 196: Vsebina Paketa

    Začetek Vsebina paketa V kompletu morajo biti naslednji deli: • Brezžični polnilnik • Napajalnik USB • USB kabel • Navodila • Pokrovi za brezžično polnjenje so naprodaj posebej. • Deli, priloženi napravi, in morebitna dodatna oprema so odvisni od regije ali ponudnika storitev.
  • Página 197: Postavitev Naprave

    Začetek Postavitev naprave ► EP-P1300: Polnilna tuljava za mobilne Vrata za naprave in polnilnik slušalke Galaxy (vrste C) Buds Površina za brezžično polnjenje Sredina polnilne tuljave Indikator ► EP-P4300: Polnilna tuljava za mobilne Vrata za naprave in polnilnik slušalke Galaxy (vrste C) Buds Polnilna tuljava za...
  • Página 198 Uporaba brezžičnega polnilnika Polnjenje naprave Priključite polnilnik v brezžični polnilnik. Ko je polnilnik pravilno priključen na brezžični polnilnik, indikatorska lučka utripne rdeče, zeleno in oranžno, nato pa se izklopi. Uporabljajte polnilnik (9 V/2,77 A), ki je priložen napravi, ali USB PD in stenski polnilnik Samsung AFC (15 W in več) ter kabel.
  • Página 199 Uporaba brezžičnega polnilnika • Za stanje polnjenja preverite ikono polnjenja na zaslonu mobilne naprave in ure Galaxy Watch. Stanje polnjenja slušalk in polnilnega etuija preverite s pomočjo barve indikatorja stanja baterije na slušalkah Galaxy Buds. • Če uro Galaxy Watch na površino za brezžično polnjenje postavite s spetim pasom, se ura Galaxy Watch morda ne bo polnila, ker polnilna tuljava ne pride v stik s tuljavo za brezžično polnjenje na uri Galaxy Watch.
  • Página 200 Uporaba brezžičnega polnilnika ► EP-P4300: Slovenščina...
  • Página 201 Uporaba brezžičnega polnilnika Ko je mobilna naprava, slušalke Galaxy Buds ali ura Galaxy Watch povsem napolnjena, mobilno napravo, slušalke Galaxy Buds oziroma uro Galaxy Watch odstranite z brezžičnega polnilnika. Previdnosti ukrepi pri polnjenju mobilne naprave, slušalk Galaxy Buds ali ure Galaxy Watch •...
  • Página 202 Uporaba brezžičnega polnilnika Polnjenje več naprav hkrati ► Polnjenje ur Galaxy Watch Barve indikatorja Signalna lučka označuje stanje brezžičnega polnilnika. Barva Stanje Rdeča → zelena → • Ko je priključen v električno vtičnico oranžna • Med polnjenjem Rdeča Zelena • Ko je popolnoma napolnjeno •...
  • Página 203: Avtorske Pravice

    Avtorske pravice Avtorske pravice © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Ta priročnik je zaščiten z mednarodnimi zakoni o avtorskih pravicah. Nobenega dela tega priročnika ni dovoljeno reproducirati, distribuirati, prevesti ali prenašati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način, v elektronski ali mehanski obliki, vključno s fotokopiranjem, snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov.
  • Página 204 Informácie o tejto príručke Skôr ako začnete zariadenie používať, prečítajte si túto príručku na jeho bezpečné a správne používanie. • Znázornenie na obrázkoch sa môže líšiť od skutočného výrobku. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Skôr ako začnete bezdrôtovú nabíjačku používať, uistite sa, že je kompatibilná s vaším zariadením.
  • Página 205: Obsah Balenia

    Začíname Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení výrobku nachádzajú nasledujúce položky: • Bezdrôtová nabíjačka • Napájací adaptér USB • Kábel USB • Stručná príručka • Kryty na bezdrôtové nabíjanie sa predávajú samostatne. • Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb.
  • Página 206 Začíname Usporiadanie zariadenia ► EP-P1300: Nabíjacia cievka pre mobilné zariadenia a Nabíjací slúchadlá konektor (typ C) Galaxy Buds Povrch na bezdrôtové nabíjanie Stred nabíjacej cievky Svetelný indikátor ► EP-P4300: Nabíjacia cievka pre mobilné zariadenia a Nabíjací slúchadlá konektor (typ C) Galaxy Buds Nabíjacia cievka Povrch na...
  • Página 207 Používanie bezdrôtovej nabíjačky Nabíjanie zariadenia Pripojte nabíjačku k bezdrôtovej nabíjačke. Po správnom pripojení nabíjačky k bezdrôtovej nabíjačke zabliká svetelný indikátor na červeno, zeleno, oranžovo a potom sa vypne. Použite nabíjačku (9 V/2,77 A) dodanú so zariadením alebo nástennú nabíjačku USB PD a nástennú...
  • Página 208 Používanie bezdrôtovej nabíjačky • O stave nabíjania informuje ikona nabíjania na obrazovke mobilného zariadenia alebo hodiniek Galaxy Watch. O stave nabíjania slúchadiel a nabíjacieho puzdra informuje farba ukazovateľa stavu batérie na slúchadlách Galaxy Buds. • Ak umiestnite hodinky Galaxy Watch tak, že sa oba pripájacie remienky nachádzajú spolu na ploche na bezdrôtové...
  • Página 209 Používanie bezdrôtovej nabíjačky ► EP-P4300: Slovenčina...
  • Página 210 Používanie bezdrôtovej nabíjačky Po úplnom nabití zložte mobilné zariadenie, slúchadlá Galaxy Buds alebo hodinky Galaxy Watch z bezdrôtovej nabíjačky. Upozornenia týkajúce sa nabíjania mobilného zariadenia, slúchadiel Galaxy Buds a hodiniek Galaxy Watch • Neumiestňujte mobilné zariadenie do bezdrôtovej nabíjačky, keď sa medzi zadnou stranou mobilného zariadenia a krytom mobilného zariadenia nachádza kreditná...
  • Página 211: Signalizácia Indikátora

    Používanie bezdrôtovej nabíjačky Nabíjanie viacerých zariadení naraz ► Nabíjanie viacerých hodiniek Galaxy Watch Signalizácia indikátora Svetelný indikátor upozorňuje na stav bezdrôtovej nabíjačky. Farba Stav Červená → Zelená • Pri pripojení k zdroju napájania → Oranžová Červená • Počas nabíjania Zelená •...
  • Página 212: Autorské Práva

    Autorské práva Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Na túto príručku sa vzťahujú medzinárodné zákony o ochrane autorských práv. Žiadnu časť tejto príručky nemožno reprodukovať, distribuovať, prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií.
  • Página 213 Nejdříve si přečtěte tyto informace Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. • Vzhled na obrázcích se může od skutečného výrobku lišit. Ke změně obsahu může dojít bez předchozího upozornění. • Než začnete bezdrátovou nabíječku používat, ujistěte se, že je kompatibilní s vaším zařízením. Instruktážní...
  • Página 214: Obsah Balení

    Úvodní informace Obsah balení Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky: • Bezdrátová nabíječka • Napájecí adaptér USB • Kabel USB • Stručná příručka • Kryty pro bezdrátové nabíjení se prodávají samostatně. • Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a poskytovatele služeb.
  • Página 215 Úvodní informace Rozvržení zařízení ► EP-P1300: Nabíjecí cívka pro mobilní Port nabíječky zařízení a (typ C) sluchátka Galaxy Buds Plocha bezdrátové nabíjecí podložky Střed nabíjecí cívky Indikátor ► EP-P4300: Nabíjecí cívka pro mobilní zařízení a Port nabíječky sluchátka (typ C) Galaxy Buds Nabíjecí...
  • Página 216 Používání bezdrátové nabíječky Nabíjení zařízení Zapojte nabíječku do bezdrátové nabíječky. Po řádném zapojení nabíječky do bezdrátové nabíječky bude kontrolka blikat červeně, zeleně a oranžově a nakonec zhasne. Použijte nabíječku (9 V/2,77 A) dodávanou se zařízením nebo USB PD a nástěnnou nabíječku Samsung AFC (15 W a více) a kabel. ►...
  • Página 217 Používání bezdrátové nabíječky • Na displeji mobilního zařízení nebo hodinek Galaxy Watch můžete sledovat stav nabití podle ikony nabíjení. Stav nabití sluchátek a nabíjecího pouzdra poznáte podle barvy stavového indikátoru baterie na sluchátkách Galaxy Buds. • Když umístíte hodinky Galaxy Watch na plochu bezdrátové nabíjecí podložky se spojenými pásky, nemusí...
  • Página 218 Používání bezdrátové nabíječky ► EP-P4300: Čeština...
  • Página 219 Používání bezdrátové nabíječky Až budou mobilní zařízení, sluchátka Galaxy Buds nebo hodinky Galaxy Watch plně nabité, sundejte je z bezdrátové nabíječky. Bezpečnostní upozornění pro nabíjení mobilního zařízení, sluchátek Galaxy Buds nebo hodinek Galaxy Watch • Mobilní zařízení nepokládejte na bezdrátovou nabíječku, pokud je mezi jeho zadní stranou a jeho krytem platební...
  • Página 220 Používání bezdrátové nabíječky Nabíjení více zařízení současně ► Nabíjení hodinek Galaxy Watch Identifikace podle kontrolky Kontrolka vás upozorňuje na stav bezdrátové nabíječky. Barva Stav Červená → zelená → • Připojení do napájecí zásuvky oranžová • Při nabíjení Červená • Při plném nabití Zelená...
  • Página 221 Autorská práva Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Obsah této příručky je chráněn mezinárodními právními předpisy ohledně autorských práv. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, šířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými systémy pro ukládání.
  • Página 222 Önce bunu okuyun Güvenli ve doğru kullanım için lütfen cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. • Resimlerle gerçek ürün arasında farklılıklar olabilir. İçerikte önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. • Kablosuz şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun. • Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur. Talimat simgeleri Uyarı: Sizin veya başkalarının yaralanmasına neden olabilecek durumlar Dikkat: Aygıtınızın veya ekipmanınızın zarar görmesine neden olabilecek durumlar...
  • Página 223 Başlarken Paket içindekilerden emin olunuz Ürün kutusunda aşağıdaki bileşenlerin olup olmadığını kontrol edin: • Kablosuz Şarj Cihazı • USB güç adaptörü • USB kablosu • Hızlı başlangıç kılavuzu • Kablosuz şarj özellikli telefon kılıfları ayrı satılır. • Cihazla ve mevcut aksesuarlarla birlikte verilen parçalar bölgeye veya servis sağlayıcıya bağlı...
  • Página 224 Başlarken Cihaz Yerleşimi ► EP-P1300: Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj bobini Şarj portu (Type-C) Kablosuz şarj yüzeyi Şarj bobini merkezi Gösterge ışığı ► EP-P4300: Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj bobini Şarj portu (Type-C) Galaxy Watch şarj Kablosuz şarj bobini yüzeyi Şarj bobini...
  • Página 225 Kablosuz şarj cihazını kullanma Aygıtınızın şarj edilmesi Şarj cihazını kablosuz şarj cihazına bağlayın. Şarj aleti kablosuz şarj cihazına doğru bir biçimde bağlandığında gösterge ışığı kırmızı, yeşil ve turuncu olarak yanıp söner ve sonra kapanır. Cihazla birlikte verilen şarj cihazını (9 V/2,77 A) veya USB PD ve Samsung AFC elektrik prizine takılan şarj cihazını...
  • Página 226 Kablosuz şarj cihazını kullanma • Şarj durumu için mobil cihazın ve Galaxy Watch'un ekranında görüntülenen şarj etme simgesini kontrol edin. Galaxy Buds üzerindeki pil durumu göstergesinin renginden kulaklıkların ve şarj kutusunun şarj durumunu kontrol edin. • Kablosuz şarj yüzeyine her iki bağlantı kayışıyla birlikte bir Galaxy Watch yerleştirirseniz, şarj bobini Galaxy Watch'un kablosuz şarj bobini ile temas etmediği için Galaxy Watch şarj olmayabilir.
  • Página 227 Kablosuz şarj cihazını kullanma ► EP-P4300: Türkçe...
  • Página 228 Kablosuz şarj cihazını kullanma Mobil cihaz, Galaxy Buds veya Galaxy Watch tamamen şarj olduğunda, mobil cihazı, Galaxy Buds'u veya Galaxy Watch'u kablosuz şarj cihazından çıkarın. Mobil cihaz, Galaxy Buds veya Galaxy Watch şarjı için önlemler • Mobil cihazın arkası ve mobil cihaz kapağı arasında bir kredi kartı veya radyo frekansı...
  • Página 229 Kablosuz şarj cihazını kullanma Aynı anda birden fazla cihazın şarj edilmesi ► Galaxy Watch'ları şarj etme Gösterge ışığı tanımlaması Gösterge ışığı sizi kablosuz şarj cihazının durumu hakkında uyarır. Renk Durum Kırmızı → Yeşil → • Elektrik prizine bağlıyken Turuncu Kırmızı •...
  • Página 230: Telif Hakkı

    * Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11 Üretici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA Tel: +82-2-2255-0114 İthalatçı Firma: Samsung Electronics İstanbul Paz. ve Tic. Ltd. Şti Adres: Defterdar Mah. Otakçılar Cad. Sinpaş Flatofis Apt. No: 78/46 Eyüpsultan/İSTANBUL TÜRKİYE Tel: +90 212 467 0600 Telif Hakkı...
  • Página 231 อ่ า นฉั น ก่ อ น โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ ก ่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์ เ พื ่ อ ให้ แ น่ ใ จว่ า ใช้ ง านได้ อ ย่ า งปลอดภั ย และเหมาะสม •...
  • Página 232 การเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน เนื ้ อ หาแพ็ ค เกจ ตรวจสอบกล่ อ งของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ว ่ า มี ร ายการต่ อ ไปนี ้ ห รื อ ไม่ : • เครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย •...
  • Página 233 การเริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน ส่ ว นประกอบต่ า งๆ ของเครื ่ อ ง ► EP-P1300: อุ ป กรณ ม ื อ ถื อ และขด ลวดสํ า หรั บ ชาร จ ช อ งเสี ย บเครื ่ อ งชาร จ ของ...
  • Página 234 การใช้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย ก� า ลั ง ชาร์ จ อุ ป กรณ์ เชื ่ อ มต่ อ เครื ่ อ งชาร์ จ เข้ า กั บ เครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย เมื...
  • Página 235 การใช้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย • ตรวจสอบไอคอนการชาร์ จ ที ่ แ สดงบนหน้ า จอของอุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ และ Galaxy Watch เพื ่ อ ดู ส ถานะการชาร์ จ ตรวจ สอบสถานะการชาร์ จ ของหู ฟ ั ง และเคสชาร์ จ ผ่ า นสี ข องไฟแสดงสถานะแบตเตอรี ่ บ น Galaxy Buds •...
  • Página 236 การใช้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย ► EP-P4300: ภาษาไทย...
  • Página 237 การใช้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย เมื ่ อ ชาร์ จ อุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ Galaxy Buds หรื อ Galaxy Watch จนเต็ ม แล้ ว ให้ ถ อดอุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ Galaxy Buds หรื อ Galaxy Watch ออกจากเครื...
  • Página 238 การใช้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย ชาร์ จ อุ ป กรณ์ ห ลายเครื ่ อ งในเวลาเดี ย วกั น ► การชาร์ จ Galaxy Watch การระบุ ไ ฟแสดงสถานะ ไฟแสดงสถานะจะแจ้ ง เตื อ นคุ ณ ถึ ง สถานะของเครื ่ อ งชาร์ จ แบบไร้ ส าย สี...
  • Página 239 Copyright Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. คู ่ ม ื อ นี ้ ไ ด้ ร ั บ การคุ ้ ม ครองภายใต้ ก ฎหมายลิ ข สิ ท ธิ ์ ร ะหว่ า งประเทศ ห้ า มมิ ใ ห้ ท � า ซ� ้ า แจกจ่ า ย แปล หรื อ ส่ ง ส่ ว นใดส่ ว นหนึ ่ ง ของคู ่ ม ื อ นี ้ ใ นรู ป แบบใดๆ หรื อ ด้ ว ยวิ ธ ี ก ารใดๆ ทางอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ห รื อ เครื...
  • Página 240 ‫ابتدا این بخش را مطالعه کنید‬ .‫لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه برای اطمینان از استفاده ایمن و درست، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید‬ ‫ممکن است تصاویر از نظر شکل ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند. محتوا ممکن است بدون اعالن‬ .‫قبلی...
  • Página 241 ‫شروع به کار‬ ‫محتویات بسته‬ :‫موارد زیر را در جعبه دستگاه بررسی کنید‬ ‫شارژر بی سیم‬ USB ‫آداپتور برق‬ USB ‫كابل‬ ‫راهنمای شروع سریع‬ .‫درپوش های شارژ بی سیم جداگانه فروخته می شود‬ ‫موارد ارائه شده همراه با دستگاه و هرگونه لوازم جانبی موجود بسته به منطقه یا ارائه دهنده ممکن‬ .‫است...
  • Página 242 ‫شروع به کار‬ ‫شکل کلی دستگاه‬ :EP-P1300 ◄ ‫ﺳﯾم ﭘﯾﭻ ﺷﺎرژ‬ ‫دﺳﺗﮕﺎه ﻣوﺑﺎﯾل و‬ ‫درﮔﺎه ﺷﺎرژر‬ Galaxy Buds (C-‫)ﻧوع‬ ‫ﭘد ﺷﺎرژ ﺑﯽ ﺳﯾم‬ ‫ﻣرﮐز ﺳﯾم ﭘﯾﭻ ﺷﺎرژ‬ ‫ﭼراغ ﻧﺷﺎﻧﮕر‬ :EP-P4300 ◄ ‫ﺳﯾم ﭘﯾﭻ ﺷﺎرژ‬ ‫دﺳﺗﮕﺎه ﻣوﺑﺎﯾل و‬ ‫درﮔﺎه ﺷﺎرژر‬ Galaxy Buds (C-‫)ﻧوع‬...
  • Página 243 ‫استفاده از شارژر بی سیم‬ ‫شارژ کردن دستگاه‬ .‫شارژر را به شارژر بی سیم متصل کنید‬ ‫هنگامی که شارژر درست به شارژر بی سیم متصل شود، چراغ نشانگر به رنگ قرمز، سبز و نارنجی چشمک‬ .‫می زند و سپس خاموش می شود‬ Samsung AFC ‫...
  • Página 244 ‫استفاده از شارژر بیسیم‬ ‫برای مشاهده وضعیت شارژ، نماد شارژ نشان داده شده روی صفحه نمایش دستگاه موبایل و‬ ‫ را بررسی کنید. وضعیت شارژ ایرباد و محفظه شارژ را از طریق رنگ نشان دهنده‬Galaxy Watch .‫ بررسی کنید‬Galaxy Buds ‫وضعیت باتری روی‬ ‫...
  • Página 245 ‫استفاده از شارژر بیسیم‬ :EP-P4300 ◄ ‫فارسی‬...
  • Página 246 ‫استفاده از شارژر بیسیم‬ ،‫ کام ال ً شارژ شد، دستگاه موبایل‬Galaxy Watch ‫ یا‬Galaxy Buds ،‫زمانی که دستگاه موبایل‬ .‫ را از شارژر بی سیم جدا کنید‬Galaxy Watch ‫ یا‬Galaxy Buds Galaxy Watch ‫ یا‬Galaxy Buds ،‫اقدامات احتیاطی برای شارژ دستگاه موبایل‬ ‫،...
  • Página 247 ‫استفاده از شارژر بیسیم‬ ‫شارژ کردن چندین دستگاه به صورت همزمان‬ Galaxy Watch ‫◄ شارژ کردن‬ ‫تشخیص چراغ نشانگر‬ .‫چراغ نشانگر شما را از وضعیت شارژر بی سیم مطلع می سازد‬ ‫وضعیت‬ ‫رنگ‬ ‫قرمز ← سبز ← نارنجی‬ ‫هنگام اتصال به خروجی برق‬ ‫هنگام...
  • Página 248 ‫حق نسخه برداری‬ Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. .‫این راهنمای کاربر توسط قوانین بین المللی حق نسخه برداری محافظت می شود‬ ‫تکثیر، توزیع، ترجمه یا انتقال به هر شکل یا با هر وسیله ای اعم از الکترونیکی یا مکانیکی، شامل فتوکپی، ضبط یا‬ .‫ذخیره...
  • Página 249 ‫ملف القراءة‬ .‫الرجاء قراءة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان استخدام آمن وسليم‬ .‫قد تختلف الصور المعروضة عن المنتج الفعلي. المحتوى ع ُ رضة للتغيير بدون إشعار مسبق‬ .‫قبل استخدام الشاحن الالسلكي، تأكد من توافقه مع جهازك‬ ‫أيقونات إرشادية‬ ‫تحذير: الحاالت التي قد تتسبب فيها بإصابة نفسك أو اآلخرين‬ ‫تحذير: الحاالت...
  • Página 250 ‫بدء االستخدام‬ ‫محتويات الحزمة‬ :‫افحص علبة المنتج للتأكد من وجود العناصر التالية‬ ‫الشاحن الالسلكي‬ USB ‫مهايئ طاقة‬ USB ‫كبل‬ ‫دليل التشغيل السريع‬ .‫ت ُ باع أغطية الشحن الالسلكي بشكل منفصل‬ .‫قد تختلف العناصر ال م ُ رفقة مع الجهاز وأي ملحقات متوفرة باختالف المنطقة أو موفر الخدمة‬ .‫تم...
  • Página 251 ‫مخطط الجهاز‬ :EP-P1300 ◄ ‫ﻣﻠف ﺷﺣن اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫اﻟﻣﺣﻣول وﺳﻣﺎﻋﺎت‬ ‫ﻣﻧﻔذ اﻟﺷﺎﺣن‬ Galaxy Buds (C ‫)اﻟﻧوع‬ ‫ﺳطﺢ اﻟﺷﺣن‬ ‫اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ‬ ‫ﻣﻧﺗﺻف ﻣﻠف اﻟﺷﺣن‬ ‫ﺿوء اﻟﻣؤﺷر‬ :EP-P4300 ◄ ‫ﻣﻠف ﺷﺣن اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫اﻟﻣﺣﻣول وﺳﻣﺎﻋﺎت‬ ‫ﻣﻧﻔذ اﻟﺷﺎﺣن‬ Galaxy Buds (C ‫)اﻟﻧوع‬ ‫ﻣﻠف ﺷﺣن ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﺳطﺢ اﻟﺷﺣن‬ Galaxy Watch ‫اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ‬...
  • Página 252 ‫استخدام شاحن السلكي‬ ‫شحن الجهاز‬ .‫قم بتوصيل الشاحن بالشحن الالسلكي‬ ‫عند توصيل الشاحن بالشاحن الالسلكي بشكل صحيح، يومض مصباح المؤشر باللون األحمر واألخضر والبرتقالي‬ .‫ثم ي ُ طفئ‬ Samsung AFC‫ و‬USB PD ‫استخدم الشاحن (9 فولت/77.2 أمبير) المرفق مع الجهاز أو الشاحن الجداري‬ .‫( 5 واط...
  • Página 253 ‫ لمعرفة حالة‬Galaxy Watch ‫تحقق من رمز الشحن المعروض على شاشة الجهاز المحمول أو ساعة‬ ‫الشحن. يمكنك التحقق من حالة شحن السماعات وقاعدة الشحن من خالل لون مؤشر حالة البطارية بسماعات‬ .Galaxy Buds ‫ وكان جزئي حزام الساعة معا فوق سطح الشاحن الالسلكي، فقد ال‬Galaxy Watch ‫إذا وضعت ساعة‬ ‫...
  • Página 254 :EP-P4300 ◄ ‫العربية‬...
  • Página 255 ‫ من الشاحن الالسلكي عند‬Galaxy Watch ‫ أو ساعة‬Galaxy Buds ‫أز ِ ل الجهاز المحمول أو سماعات‬ .‫اكتمال الشحن‬ Galaxy Watch ‫ أو ساعة‬Galaxy Buds ‫تدابير احترازية لشحن الجهاز المحمول أو سماعات‬ ‫ال تستخدم الشاحن الالسلكي مع الجهاز المحمول عندما تكون بطاقة االئتمان أو بطاقة تحديد الهوية‬ ‫) (مثل...
  • Página 256 ‫شحن أجهزة متعددة في الوقت نفسه‬ Galaxy Watch ‫◄ شحن ساعات‬ ‫الوصف التعريفي لضوء المؤشر‬ .‫ينبهك ضوء المؤشر إلى حالة الشاحن الالسلكي‬ ‫الحالة‬ ‫اللون‬ ← ‫أحمر ← أخضر‬ ‫عند التوصيل بمقبس التيار الكهربائي‬ ‫برتقالي‬ ‫أثناء الشحن‬ ‫أحمر‬ ‫عند اكتمال الشحن‬ ‫أخضر‬...
  • Página 257 ‫حقوق الطبع والنسخ‬ .‫حقوق الطبع والنشر © 202 شركة سامسونج المحدودة لإللكترونيات‬ .‫هذا الدليل محمي بقوانين حقوق الطبع والنسخ الدولية‬ ،‫ال يجوز نسخ أي جزء من هذا الدليل أو توزيعه أو ترجمته أو نقله بأي شكل أو بأي وسيلة إلكترونية كانت أو ميكانيكية‬ .‫بما...
  • Página 258 Сначала прочтите следующую информацию Обязательно прочитайте данное руководство перед использованием устройства для обеспечения безопасности и соблюдения правил работы. • Изображения могут отличаться от используемой модели устройства. Содержимое может меняться без предварительного уведомления. • Перед использованием беспроводного зарядного устройства убедитесь в его совместимости с...
  • Página 259: Приступая К Работе

    Приступая к работе Комплект В комплект поставки устройства входят следующие компоненты: • Беспроводное зарядное устройство • Сетевое зарядное устройство с разъёмом USB • Кабель USB • Краткое руководство пользователя • Крышки для беспроводной зарядки приобретается отдельно. • Состав комплекта поставки и наличие аксессуаров зависит от вашего региона и оператора...
  • Página 260 Приступая к работе Внешний вид устройства ► EP-P1300: (Type-C) Galaxy Buds ► EP-P4300: (Type-C) Galaxy Buds Galaxy Watch Беспроводное зарядное устройство может заряжать одно устройство на зарядной катушке мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds. Русский...
  • Página 261: Зарядка Устройства

    Использование беспроводного зарядного устройства Зарядка устройства Подключите сетевое зарядное устройство к беспроводному зарядному устройству. Когда сетевое зарядное устройство подключается к беспроводному зарядному устройству, световой индикатор мигает красным, зеленым, оранжевым и выключается. Используйте поставляемое в комплекте с устройством сетевое зарядное устройство (9 В/2,77 А) или...
  • Página 262 Использование беспроводного зарядного устройства • Для проверки статуса зарядки посмотрите на значок зарядки на экране мобильного устройства и Galaxy Watch. Цвет индикатора состояния аккумулятора на беспроводных наушниках Galaxy Buds поможет правильно определить уровень заряда аккумулятора наушников и зарядного футляра. • Если поместить устройство Galaxy Watch вместе с закреплённым ремешком на беспроводную...
  • Página 263 Использование беспроводного зарядного устройства ► EP-P4300: Русский...
  • Página 264 Использование беспроводного зарядного устройства После полной зарядкий мобильного устройства, беспроводных наушников Galaxy Buds или Galaxy Watch снимите их с беспроводного зарядного устройства. Меры предосторожности при зарядке мобильных устройств, беспроводных наушников Galaxy Buds или устройств Galaxy Watch • Не размещайте мобильное устройство на беспроводном зарядном устройстве, если между задней...
  • Página 265 Использование беспроводного зарядного устройства Зарядка нескольких устройств одновременно ► Зарядка Galaxy Watch Идентификация индикатора Световой индикатор информирует вас о состоянии беспроводного зарядного устройства. Цвет Состояние Красный → Зеленый • При подключении к розетке → Оранжевый • Во время зарядки Красный Зеленый...
  • Página 266 Использование беспроводного зарядного устройства ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ Беспроводное зарядное устройство Samsung EP-P1300 / EP-P4300 предназначено для беспроводной зарядки аккумулятора мобильного устройства по стандарту Qi Дополнительную информацию о продукции вы можете узнать у импортера/официального представителя на территории Российской Федерации или на сайте производителя. Срок...
  • Página 267: Авторские Права

    Авторские права © Samsung Electronics Co., Ltd., 2021. Данное руководство защищено международными законами об авторских правах. Запрещается воспроизводить, распространять, переводить или передавать какие-либо части данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации. Товарные...
  • Página 268 Ознайомтеся перед початком використання Перед користуванням пристроєм уважно прочитайте цей посібник користувача для безпечного та належного використання. • Зображення можуть відрізнятися від дійсного виробу. Вміст може змінюватися без завчасного попередження. • Перш ніж використовувати бездротовий зарядний пристрій, переконайтеся, що він сумісний...
  • Página 269: Початок Роботи

    Початок роботи Комплектація Перевірте наявність у комплекті таких компонентів: • Бездротовий зарядний пристрій • Блок живлення USB • Кабель USB • Короткий посібник користувача • Бездротові зарядні кришки продаються окремо. • Компоненти, що входять до комплекту пристрою, та будь-які доступні аксесуари...
  • Página 270 Початок роботи Вигляд пристрою ► EP-P1300: Galaxy Buds (Type-C) ► EP-P4300: Galaxy Buds (Type-C) Galaxy Watch Бездротовий зарядний пристрій може заряджати один пристрій на зарядній котушці для мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds. Українська...
  • Página 271 Використання бездротового зарядного пристрою Заряджання пристрою Підключіть зарядний пристрій до бездротового зарядного пристрою. Якщо мережевий зарядний пристрій у належний спосіб з'єднаний із бездротовим зарядним пристроєм, індикатор блимає червоним, зеленим і помаранчевими кольорами, і зрештою згасає. Використовуйте зарядний пристрій (9 В/2,77 А), що входить до комплекту постачання...
  • Página 272 Використання бездротового зарядного пристрою Щоб зарядити підтримуваний мобільний пристрій або навушники Galaxy Buds, розмістіть ці пристрої так ( ), щоб їхня центральна частина перебувала по центру зарядної котушки ( ). Годинник Galaxy Watch можна також зарядити, скориставшись зарядною котушкою для годинника бездротового зарядного пристрою ( ). •...
  • Página 273 Використання бездротового зарядного пристрою ► EP-P1300: Українська...
  • Página 274 Використання бездротового зарядного пристрою ► EP-P4300: Українська...
  • Página 275 Використання бездротового зарядного пристрою Коли мобільний пристрій, навушники Galaxy Buds або годинник Galaxy Watch повністю зарядяться, зніміть їх із бездротового зарядного пристрою. Застереження щодо заряджання мобільного пристрою, навушників Galaxy Buds або годинника Galaxy Watch • Установлюючи мобільний пристрій на бездротовий зарядний пристрій, переконайтеся, що...
  • Página 276 Використання бездротового зарядного пристрою • До комплекту деяких моделей бездротових зарядних пристроїв не входить мережевий зарядний пристрій, тож його потрібно придбати окремо. • Розміщуйте мобільний пристрій або навушники Galaxy Buds так, щоб їхня центральна частина розташовувалася по центру зарядної котушки, а годинник Galaxy Watch установлюйте...
  • Página 277 Використання бездротового зарядного пристрою Одночасне заряджання кількох пристроїв ► Заряджання годинників Galaxy Watch Значення індикатора Світловий індикатор повідомляє про стан бездротового зарядного пристрою. Колір Стан Червоний → Зелений → • Під час під'єднання до розетки Помаранчевий • Під час заряджання Червоний...
  • Página 278: Авторське Право

    Авторське право © Samsung Electronics Co., Ltd., 2021 Цей посібник захищено згідно з міжнародними законами щодо авторських прав. Заборонено відтворювати, розповсюджувати, перекладати або передавати в будь- якій формі чи будь-якими засобами, електронними або механічними, включно з ксерокопіюванням, записуванням або зберіганням на будь-якому пристрої для зберігання...
  • Página 279 Маңызды кіріспе Қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын осы нұсқауды оқыңыз. • Кескіндер шынайы өнімнен өзгешелеу болуы мүмкін. Мазмұн ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Сымсыз зарядтағышты пайдаланбас бұрын, оның құрылғыңызбен үйлесімді екендігіне көз жеткізіңіз. Нұсқаушы белгішелер Ескерту: өзіңізге немесе басқаларға жарақат келтіретін жағдайлар Абайлаңыз: құрылғыға...
  • Página 280 Жұмысты бастау Қораптың ішіндегісі Өнімнің қорабында келесі элементтер бар екенін тексеріңіз: • Сымсыз зарядтағыш • USB қуат адаптері • USB кабелі • Жылдам бастау нұсқаулығы • Сымсыз зарядтау қақпақтары бөлек сатылады. • Құрылғымен берілетін элементтер және кез келген қолжетімді керек-жарақтар аймаққа...
  • Página 281 Құрылғының құрылымы ► EP-P1300: Мобильді құрылғы мен Galaxy Buds Зарядтағыш құлаққабының порты (C типті) зарядтау катушкасы Сымсыз зарядтау беткейі Зарядтау катушкасының Индикатор ортасы жарығы ► EP-P4300: Мобильді құрылғы мен Galaxy Buds Зарядтағыш құлаққабының порты (C типті) зарядтау катушкасы Galaxy Watch Сымсыз...
  • Página 282 Сымсыз зарядтағышты пайдалану Құрылғыны зарядтау Зарядтағышты сымсыз зарядтағышқа қосыңыз. Зарядтағыш сымсыз зарядтағышқа дұрыс қосылған кезде, индикатор қызыл, жасыл және қызғылт сары түспен жыпылықтайды, содан кейін өшеді. Құрылғымен бірге берілген зарядтағышты (9 В/2,77 А) немесе USB PD және Samsung AFC желілік зарядтағышын (15 Вт және одан жоғары) және кабельді пайдаланыңыз. ►...
  • Página 283 Сымсыз зарядтағышты пайдалану • Зарядталу күйін көру үшін мобильді құрылғы мен Galaxy Watch сағатының экранында көрсетілген зарядтау белгішесін тексеріңіз. Құлаққаптардың зарядталу күйі мен Galaxy Buds құлаққабындағы батарея күйі индикаторының түсі арқылы зарядталу жағдайын тексеріңіз. • Galaxy Watch сағатын сымсыз зарядтау бетіне екі бауымен бірге қойған жағдайда, зарядтау...
  • Página 284 Сымсыз зарядтағышты пайдалану ► EP-P4300: Қазақ тілі...
  • Página 285 Сымсыз зарядтағышты пайдалану Мобильді құрылғы, Galaxy Buds құлаққабы немесе Galaxy Watch сағаты толығымен зарядталған кезде, оларды сымсыз зарядтағыштан алып тастаңыз. Мобильді құрылғыны, Galaxy Buds құлаққабын немесе Galaxy Watch сағатын зарядтау бойынша сақтық шаралары • Мобильді құрылғының артқы жағы мен мобильді құрылғының қақпағының арасына...
  • Página 286 Сымсыз зарядтағышты пайдалану Бір уақытта бірнеше құрылғыны зарядтау ► Galaxy Watch сағаттарын зарядтау Индикатор шамының идентификациясы Индикатор жарығы сымсыз зарядтағыштың күйін көрсетеді. Түсі Күй Қызыл → Жасыл • Электр розеткасына қосқан кезде → Қызғылт сары Қызыл • Зарядтау кезінде Жасыл •...
  • Página 287 Авторлық құқық Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Бұл нұсқаулық халықаралық авторлық құқық туралы заңдар бойынша қорғалған. Бұл нұсқаулықтың ешбір бөлігін кез келген түрде немесе кез келген әдіспен (электрондық не механикалық), соның ішінде, фотокөшіру, жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып...
  • Página 288 Read me first Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use. • Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. • Before using the wireless charger, make sure it is compatible with your device. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself or others Caution: situations that could cause damage to your device or other equipment...
  • Página 289 Getting started Package contents Check the product box for the following items: • Wireless charger • USB power adaptor • USB cable • Quick start guide • Wireless charging covers are sold separately. • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider.
  • Página 290 Getting started Device layout ► EP-P1300: Mobile device and Galaxy Charger port Buds charging (Type-C) coil Wireless charging surface Charging coil center Indicator light ► EP-P4300: Mobile device and Galaxy Charger port Buds charging (Type-C) coil Watch charging Wireless coil charging surface Charging coil...
  • Página 291 Using the wireless charger Charging the device Connect the charger to the wireless charger. When the charger is correctly connected to the wireless charger, the indicator light flashes red, green, and orange, and then turns off. Use the charger (9V/2.77A) supplied with the device or USB PD and Samsung AFC wall charger (15W and higher) and cable.
  • Página 292 Using the wireless charger • Check the charging icon displayed on the mobile device’s and Galaxy Watch’s screen for the charging status. Check the charging status of the earbuds and charging case through the color of the battery status indicator on the Galaxy Buds. •...
  • Página 293 Using the wireless charger ► EP-P4300: English (USA)
  • Página 294 Using the wireless charger When the mobile device, Galaxy Buds or the Watch is fully charged, remove the mobile device, Galaxy Buds or the Watch from the wireless charger. Precautions for mobile device, Galaxy Buds or the Watch charging • Do not place the mobile device on the wireless charger with a credit card or radio- frequency identification (RFID) card (such as a transportation card or a key card) placed between the back of the mobile device and the mobile device cover.
  • Página 295 Using the wireless charger Charging multiple devices at the same time ► Charging the Galaxy Watches Indicator light identification The indicator light alerts you to the wireless charger’s status. Colour Status Red → Green → • When connected to a power outlet Orange •...
  • Página 296 Copyright Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. This manual is protected under international copyright laws. No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system.
  • Página 297: Leer Primero

    Leer primero Lea este manual antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar el uso correcto y seguro. • Las imágenes pueden tener una apariencia diferente del producto real. El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. • Antes de usar el cargador inalámbrico, asegúrese de que sea compatible con su dispositivo. Iconos instructivos Advertencia: situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas Precaución: situaciones que pueden ocasionar daños a su dispositivo o a otros equipos...
  • Página 298: Información Preliminar

    Información preliminar Contenidos del paquete Busque los siguientes elementos en la caja del producto: • Cargador inalámbrico • Adaptador de corriente USB • Cable USB • Guía de inicio rápido • Las cubiertas de carga inalámbrica se venden por separado. •...
  • Página 299 Información preliminar Diseño del dispositivo ► EP-P1300: Bobina de carga del dispositivo Puerto del móvil y los cargador (tipo C) Galaxy Buds Superficie de carga inalámbrica Centro de la bobina de carga Luz indicadora ► EP-P4300: Bobina de carga del dispositivo móvil y los Puerto del Galaxy Buds...
  • Página 300: Uso Del Cargador Inalámbrico

    Uso del cargador inalámbrico Carga del dispositivo Conecte el cargador al cargador inalámbrico. Cuando el cargador está conectado correctamente al cargador inalámbrico, la luz del indicador parpadea en color rojo, verde y naranja, y luego se apaga. Utilice el cargador (9 V/2,77 A) que se suministra con el dispositivo o USB PD y el cargador de pared y el cable Samsung AFC (15 W y superior).
  • Página 301 Uso del cargador inalámbrico • Para conocer el estado de carga, verifique el icono de carga que se muestra en la pantalla del dispositivo móvil y del Galaxy Watch. Verifique el estado de carga de los auriculares y el estuche de carga según el color del indicador de estado de la batería de los Galaxy Buds. •...
  • Página 302 Uso del cargador inalámbrico ► EP-P4300: Español (castellano)
  • Página 303 Uso del cargador inalámbrico Cuando el dispositivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Watch estén completamente cargados, retírelos del cargador inalámbrico. Precauciones durante la carga del dispositivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Watch • No coloque el dispositivo celular sobre el cargador inalámbrico con una tarjeta de crédito o tarjeta de identificación por radiofrecuencia (RFID) (una tarjeta de transporte o una tarjeta llave, por ejemplo) entre la parte posterior y la cubierta del dispositivo celular.
  • Página 304: Identificación De Luz Indicadora

    Uso del cargador inalámbrico Carga de varios dispositivos al mismo tiempo ► Carga de varios Galaxy Watch Identificación de luz indicadora La luz del indicador muestra el estado actual del cargador inalámbrico. Color Estado Rojo → Verde → • Cuando se lo conecta al tomacorriente Naranja •...
  • Página 305 Derechos de autor Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Este manual está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor. No está permitido reproducir, distribuir, traducir ni transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluidas las fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información.
  • Página 306 请先阅读说明文件 使用本设备之前,请先阅读本使用说明书,以确保安全和正确使用。 • 内容如有更改,恕不另行通知。 • 在使用无线充电器之前,确保它兼容您的设备。 指示图标 警告:可能伤及自己或他人 小心:可能损坏手机或其他设备 通告:注释、使用提示及其他信息 简体中文...
  • Página 307 入门指南 包装内容 检查产品包装盒内是否有下列物品: • 无线充电器 • USB 电源适配器 • USB 数据线 • 使用说明书 • 无线充电盖另售。 • 设备随附的物品和选配的附件可能会随所在地区或服务提供商而异。 • 随附的物品仅用于本设备,可能与其他设备不兼容。 • 外观和规格如有更改,恕不另行通知。 • 可以向您的本地三星经销商购买其他配件。购买前确保其兼容该设备。 • 仅可使用 Samsung 专用配件。使用未经批准的配件可能导致不属于保修 范围的性能问题和故障。 • 是否提供所有配件可能有所变化,这完全取决于制造商。有关提供配件的 详细信息,请参阅三星网站。 简体中文...
  • Página 308 入门指南 设备部位图 ► EP-P1300: 移动设备以及 Galaxy Buds 充电器端口 充电线圈 (C型) 无线充电表面 充电线圈中心 指示灯 ► EP-P4300: 移动设备以及 Galaxy Buds 充电器端口 充电线圈 (C型) Galaxy Watch 无线充电表面 充电线圈 充电线圈中心 指示灯 无线充电器可在移动设备和 Galaxy Buds 充电线圈上为一个设备充电。 简体中文...
  • Página 309 使用无线充电器 对设备充电 将充电器连接至无线充电器。 在充电器正确连接到无线充电器后,指示灯将依次闪烁红色、绿色和橙色,然 后熄灭。 使用设备随附的充电器 (9 V/2.77 A) 或 USB PD 和三星 AFC 插座充电器 (15W 及更高)和电缆。 ► EP-P1300: ► EP-P4300: 将支持的移动设备或 Galaxy Buds 居中放置于充电线圈 ( ) 上,以对其充电 ( )。您还可在无线充电器 ( ) 的手表充电线圈上给 Galaxy Watch 充电。 • 充电将在充电线圈接触移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的无线充 电线圈时开始。...
  • Página 310 使用无线充电器 • 检查移动设备和 Galaxy Watch 屏幕上显示的充电图标以了解充电状态。通 过 Galaxy Buds 上的电池状态指示灯的颜色来检查耳塞和充电盒的充电状 态。 • 如果您将 Galaxy Watch 的两个连接带一起放置在无线充电表面上,则 Galaxy Watch 可能不会充电,因为充电线圈不会与 Galaxy Watch 的无线 充电线圈接触。 • 当导电材料置于无线充电器上时,可能从无线充电器发出噪声。 • 要开始快速无线充电,请将支持快速无线充电的移动设备放在无线充电器 上。有关更多信息,请参阅移动设备的用户手册。 ► EP-P1300: 简体中文...
  • Página 311 使用无线充电器 ► EP-P4300: 简体中文...
  • Página 312 使用无线充电器 当移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 充满电后,从无线充电器中取出 移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch。 有关移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 充电的注意事项 • 当移动设备背面和移动设备保护盖之间放有信用卡或射频识别 (RFID) 卡( 如交通卡或钥匙卡) 时,请勿将移动设备放置在无线充电器上。 • 当移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 和无线充电器之间放有导 电材料(例如金属物体和磁铁)时,请勿将移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 置于无线充电器上。 移动设备 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 可能不会正确充电或过热,或者 可能会损坏移动设备、Galaxy Buds、Galaxy Watch 或卡。...
  • Página 313 使用无线充电器 同时给多个设备充电 ► 对 Galaxy Watch 充电 指示灯识别 指示灯为您提醒无线充电器的状态。 颜色 状态 红色 → 绿色 → • 连接电源插座时 橙色 • 充电时 红色 • 充满电时 绿色 • 在一般错误引起充电不当时 闪烁红光 • 使用未经批准的充电器引起充电不当时 闪烁橙色 • 当将移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 从无线充 关闭 电器上移除时或无线充电器未连接至电源插座时 • 如果指示灯不按说明工作,请将充电器与无线充电器断开连接,然后重 新连接。...
  • Página 314 注意事项 注意事项 产品中有害物质的名称及其含量 有害物质 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) (PBB) (PBDE) 印刷电路 板组件 塑料 金属 电池 附件 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果。在当前技术水 平下,所有有害物质的使用控制到了最底线。三星公司会继续努力通过改进技术来 减少这些物质的使用。 本产品的“环保使用期限”为 20 年,其标识如左图所示。电池等可 更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同。只有在本...
  • Página 315 版权 版权 © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. 本手册受国际版权法的保护。 不得以任何形式或方式(电子或机械)复制、分发、转译或传播本手册中的任何内 容,包括影印、录制或存储在任何信息存储器和检索系统中。 商标 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的注册商 标。 • 其他所有商标和版权均为各自所有者的财产。 简体中文...
  • Página 316 優先閱讀 請在使用裝置之前閱讀本手冊,以確保安全而正確地使用。 • 影像外觀可能與實際產品不同。內容如有變更,恕不另行通知。 • 在使用無線充電器之前,請確認這與您的裝置相容。 指示圖示 警告:可能會造成個人或他人身體傷害的情況 注意:可能會損壞裝置或其他設備的情況 注意事項:備註、使用提示或其他資訊 繁體中文 (台灣)
  • Página 317 入門 包裝內容物 檢查產品包裝盒中是否有以下物件: • 無線充電器 • USB 電源轉接器 • USB 傳輸線 • 快速入門指南 • 無線充電蓋單獨出售。 • 裝置隨附之物件及任何可用配件可能因地區或服務提供者而異。 • 隨附項目的設計僅適用於本裝置,可能不相容於其他裝置。 • 外觀和規格可隨時變更,不必事先通知。 • 您可以向當地的 Samsung 零售商購買其他配件。在購買前,請先確認與 裝置相容。 • 僅使用 Samsung 核准的配件。使用未經核准的配件可能會造成不在保固 範圍內的性能問題和故障。 • 所有配件的可用性可隨時改變,完全視製造公司而定。如需更多關於可用 配件的資訊,請參閱 Samsung 網站。 繁體中文 (台灣)
  • Página 318 入門 裝置配置 ► EP-P1300: 行動裝置和 Galaxy Buds 充電器連接埠 充電線圈 (Type-C) 無線充電表面 充電線圈中心 指示燈 ► EP-P4300: 行動裝置和 Galaxy Buds 充電器連接埠 充電線圈 (Type-C) Galaxy Watch 充 無線充電表面 電線圈 充電線圈中心 指示燈 無線充電器在行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈上可為一個裝置充電。 繁體中文 (台灣)
  • Página 319 使用無線充電器 對裝置充電 將充電器連接至無線充電器。 充電器正確連接至無線充電器後,指示燈會閃爍紅燈、綠燈和橘燈,然後熄 滅。 使用裝置隨附的充電器 (9V/2.77A) 或 USB PD 和 Samsung AFC 牆壁充電 器 (15W 和更高) 以及纜線。 ► EP-P1300: ► EP-P4300: 將支援的行動裝置或 Galaxy Buds 中心置於充電線圈中心 ( ) 以進行充電 ( )。您也可以在無線充電器 ( ) 的手錶充電線圈上為 Galaxy Watch 充電。 • 充電線圈接觸到行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的無線充電線圈 時,就會開始充電。...
  • Página 320 使用無線充電器 • 查看行動裝置和 Galaxy Watch 螢幕上顯示的充電圖示,瞭解充電狀態。透 過 Galaxy Buds 上電池狀態指示燈的顏色查看耳塞和充電殼的充電狀態。 • 若將含有兩條連接帶的 Galaxy Watch 一起置於無線充電表面,Galaxy Watch 可能不會充電,因為充電線圈沒有接觸 Galaxy Watch 的無線充電線 圈。 • 若將導電材料置於無線充電器上,無線充電器可能會產生雜音。 • 若要開始快速無線充電,請將支援快速無線充電的行動裝置置於無線充電器 上。如需詳細資料,請參閱行動裝置的使用手冊。 ► EP-P1300: 繁體中文 (台灣)
  • Página 321 使用無線充電器 ► EP-P4300: 繁體中文 (台灣)
  • Página 322 使用無線充電器 行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 完全充電後,請從無線充電器取下 行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch。 行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的充電注意事項 • 當行動裝置背面與行動裝置保護套之間放有信用卡或無線射頻識別系統 (RFID) 卡片 (例如交通卡或門禁卡) 時,請勿將行動裝置放於無線充電器 上方。 • 請勿在金屬物件和磁鐵等導電材料位於行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 和無線充電器之間時,將行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 放在無線充電器上。 行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 可能無法正常充電或可能會過 熱,或者行動裝置、Galaxy Buds、Galaxy Watch 或卡片可能會損壞。...
  • Página 323 使用無線充電器 同時充電多個裝置 ► 為 Galaxy Watch 充電 指示燈識別 指示燈可警示無線充電器的狀態。 色彩 狀態 紅色 → 綠色 → • 在連接至電源插座時 橙色 • 充電時 紅色 • 充飽電時 綠色 • 因一般錯誤而沒有正確充電 閃爍紅燈 • 因未核准的充電器而沒有正確充電 閃爍橙色 • 從無線充電器取下行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy 熄滅 Watch 時,或在無線充電器未連接至電源插座時 • 若指示燈沒有按描述運作,請從無線充電器斷開充電器,然後重新連接。 •...
  • Página 324 注意事項 注意事項 電磁波警語: • 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自 變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 • 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 • 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍 受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 • 應避免影響附近雷達系統之操作。 • 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 繁體中文 (台灣)
  • Página 325 版權 Copyright © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. 本手冊受國際著作權法所保護。 不得以任何形式或透過任何方法重製、散佈、翻譯或傳送本手冊的任何部分 (包括 以電子或機械的手段,在任何資訊儲存及擷取系統中進行複印、錄製或儲存)。 商標 • SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的註冊商 標。 • 所有其他的商標及版權為各自所有人的財產。 繁體中文 (台灣)
  • Página 326 À lire avant l'utilisation Veuillez lire le présent mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil afin de vous assurer d'en faire une utilisation sécuritaire et adéquate. • Il est possible que l'apparence du produit réel ne corresponde pas aux images présentées. Le contenu pourrait être modifié...
  • Página 327: Pour Commencer

    Pour commencer Contenu de l'emballage Vérifiez la présence des articles suivants dans la boîte du produit : • Chargeur sans fil • Adaptateur USB • Câble USB • Guide de démarrage rapide • Les coques de chargement sans fil sont vendues séparément. •...
  • Página 328 Pour commencer Présentation de l’appareil ► EP-P1300 : Bobine de chargement pour appareil mobile Port de charge et Galaxy Buds (type-C) Surface de chargement sans fil Centre de la bobine de Témoin lumineux chargement ► EP-P4300 : Bobine de chargement pour appareil mobile Port de charge et Galaxy Buds (type-C)
  • Página 329: Chargement De L'aPpareil

    Utilisation du chargeur sans fil Chargement de l'appareil Reliez le chargeur au chargeur sans fil. Lorsque le chargeur est correctement relié au chargeur sans fil, le témoin lumineux passe du rouge au vert, puis au orange, et s'éteint. Utilisez le chargeur (9 V/2,77 A) fourni avec l'appareil ou le chargeur mural USB PD et Samsung AFC (15 W et plus) ainsi que le câble correspondant.
  • Página 330 Utilisation du chargeur sans fil • L'icône de chargement affichée sur l'écran de l'appareil mobile et de la Galaxy Watch indique l'état de chargement. La couleur du témoin indicateur de l'état de la pile sur les Galaxy Buds indique l'état de chargement des écouteurs et de l'étui de chargement. •...
  • Página 331 Utilisation du chargeur sans fil ► EP-P4300 : Français (Canada)
  • Página 332 Utilisation du chargeur sans fil Lorsque l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch sont complètement chargés, retirez l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Watch du chargeur sans fil. Précautions pour le chargement de l'appareil mobile, des Galaxy Buds ou de la Galaxy Watch •...
  • Página 333 Utilisation du chargeur sans fil Chargement simultané de plusieurs appareils ► Chargement de plusieurs Galaxy Watch Signification du témoin lumineux Le témoin lumineux indique l'état du chargeur sans fil. Couleur État Rouge → Vert → • Branché à la prise d'alimentation Orange •...
  • Página 334: Marques De Commerce

    Droits d’auteur © Samsung Electronics Co., Ltd. 2021 Le présent mode d'emploi est protégé par des lois internationales sur le droit d’auteur. Aucune partie du présent mode d'emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous toute forme ou par tout moyen, électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d'information.
  • Página 335: Leia-Me Primeiro

    Leia-me primeiro Leia este manual antes de usar o acessório para garantir o uso adequado e seguro. • As imagens podem ser diferentes da aparência real do produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. • Antes de usar o carregador sem fio, verifique se ele é compatível com seu smartphone. Ícones de instrução Aviso: situações que podem causar ferimentos a você...
  • Página 336: Informações Básicas

    Informações básicas Conteúdo da embalagem Verifique na caixa do produto os seguintes itens: • Carregador sem fio • Adaptador USB • Cabo USB • Guia rápido • Base carregadora sem fio são vendidas separadamente. • Os itens fornecidos com o acessório e todos os acessórios disponíveis podem variar de acordo com o país ou provedor de serviço.
  • Página 337 Visão geral do acessório ► EP-P1300: Bobina de carregamento Porta de do smartphone carregamento e do Galaxy Buds (USB tipo C) Superfície de carregamento sem fio Bobina de carregamento Luz indicadora sem fio ► EP-P4300: Bobina de carregamento Porta de do smartphone carregamento e do Galaxy Buds...
  • Página 338: Usar O Carregador Sem Fio

    Usar o carregador sem fio Carregar o acessório Conecte o carregador ao carregador sem fio. Ao conectar o carregador corretamente ao carregador sem fio, a luz indicadora pisca em vermelho, verde e laranja, e depois se apaga. Use o carregador (9 V/2,77 A) fornecido com o smartphone ou o carregador USB PD e Samsung AFC (15 W e superior) e o cabo.
  • Página 339 • Verifique o ícone de carregamento exibido na tela do smartphone e do Galaxy Watch para ver o status de carregamento. Verifique o status de carregamento dos fones de ouvido e da base carregadora através da cor do indicador de status da bateria no Galaxy Buds.
  • Página 340 ► EP-P4300: Português (Brasil)
  • Página 341 Quando o smartphone, o Galaxy Buds ou o Galaxy Watch estiverem totalmente carregados, remova-os do carregador sem fio. Precauções para o carregamento do smartphone, do Galaxy Buds ou do Galaxy Watch • Não coloque o smartphone no carregador sem fio com um cartão de crédito ou cartão de identificação por radiofrequência (RFID) (como um cartão de transporte ou crachá) localizado entre a parte de trás do smartphone e da base carregadora.
  • Página 342: Carregar Vários Dispositivos Ao Mesmo Tempo

    Carregar vários dispositivos ao mesmo tempo ► Carregamento de vários Galaxy Watch Identificação da luz indicadora A luz indicadora o alertará sobre o status do carregador sem fio. Status Vermelho → Verde • Quando conectado à uma tomada → Laranja •...
  • Página 343: Direitos Autorais

    Direitos autorais Direitos autorais © 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Este manual está protegido por leis internacionais de direitos autorais. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, distribuída, traduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação.
  • Página 344 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 사용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있으며, 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다. • 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요. 표기된...
  • Página 345 시작하기 구성품 확인 제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요. • 제품 • USB 충전 어댑터 • USB 케이블 • 간단 사용 설명서 • 무선 충전 커버는 별매품입니다. • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. •...
  • Página 346 시작하기 각 부분의 이름 ► EP-P1300: 충전기 커넥터 연결잭 (Type-C) 모바일 기기 및 버즈 충전부 안착면 충전 코일 센터 상태 표시등 ► EP-P4300: 충전기 커넥터 모바일 기기 및 연결잭 (Type-C) 버즈 충전부 워치 충전부 안착면 충전 코일 센터 상태 표시등 •...
  • Página 347 제품 사용하기 기기 충전하기 제품에 충전기를 꽂아 연결하세요. 올바르게 연결되면 제품의 상태 표시등이 빨간색 → 녹색 → 주황색으로 깜박인 후 꺼집니다. 동봉된 삼성 정품 충전기(9V/1.67A) 또는 USB PD 및 삼성 AFC 유선 충전기(15W 이상) 및 케이블을 사용하세요. ► EP-P1300: ► EP-P4300: 한국어...
  • Página 348 제품 사용하기 무선 충전 기능을 지원하는 모바일 기기 또는 갤럭시 버즈 중앙부를 충전 코일 센터 ( ) 에 맞춰 올리고 ( ), 갤럭시 워치를 워치 충전부에 올리세요 ( • 제품의 충전부와 모바일 기기, 갤럭시 버즈 또는 워치의 충전부가 닿으면 충전이 시작됩니다. •...
  • Página 349 제품 사용하기 ► EP-P4300: 한국어...
  • Página 350 제품 사용하기 충전이 끝나면 제품에서 모바일 기기, 갤럭시 버즈 또는 워치를 분리하세요. 모바일 기기, 갤럭시 버즈 또는 워치 충전 시 주의 사항 • 모바일 기기 뒷면과 커버 사이에 신용카드, 교통카드, 도어록 카드, 음식물 쓰레기 종량제 카드 등을 넣은 상태로 제품에 올리지 마세요. •...
  • Página 351 제품 사용하기 여러 기기를 동시에 충전하는 경우 ► 갤럭시 워치만 충전 시 상태 표시등 확인하기 상태 표시등의 색상을 통해 제품의 상태를 알 수 있습니다. 상태 표시등 색상 상태 전원 연결 빨간색, 녹색, 주황색 순으로 깜박임 충전 중 빨간색 충전 완료 녹색...
  • Página 352 제품 A/S 관련 문의 A/S 문의 시에는 제품 모델명, 고장 상태, 연락처를 알려 주세요. • 삼성전자 서비스 센터: 1588-3366 • 고객 불편 상담: 02-541-3000 / 080-022-3000 저작권 Copyright ⓒ 2021 삼성전자주식회사 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호 받는 저작물입니다. 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나...

Este manual también es adecuado para:

Ep-p1300Ep-p4300

Tabla de contenido