COMUNICAZIONI AL CLIENTE
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
Tavolo (Cassonetto/ Piano e allunghe):
'Parentesi - Park - Prince - Axel - Two'
Modello: CS/4027-4039-4048-4060-4083
Materiali
Struttura in metallo cromato o verniciato
Piano e allunghe in MDF a bassa emissione di formaldeide in
conformità alle normative europee classe E1 e alle normative
USA, rivestiti in legno verniciato
Oppure
Piano in pannello tamburato a bassa emissione di
formaldeide in conformità alle normative europee classe E1 e
alle normative USA, rivestito in legno verniciato
Istruzioni d'uso
Per il montaggio fare riferimento alle relative istruzioni
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel tempo
dell'articolo, si consiglia di verificare periodicamente il
corretto serraggio delle viterie
Il prodotto non è adatto ad uso esterno
Si consiglia di non salire sul tavolo
In caso di spostamento del tavolo sollevarlo adeguatamente
In caso di estensione del piano fare attenzione a non
infrapporre le dita
Il contatto delle superfici del prodotto con corpi caldi può
danneggiare il materiale
Per interventi di straordinaria manutenzione o di riparazione
rivolgersi al rivenditore di fiducia
Una volta dismessi il prodotto od i suoi componenti non
vanno dispersi nell'ambiente, ma conferiti ai sistemi pubblici
di smaltimento rifiuti
Consigli di manutenzione
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti immediatamente
con un panno pulito e asciutto
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare esclusivamente
prodotti specifici
Per la pulizia delle parti in legno, utilizzare esclusivamente
prodotti specifici
Non usare prodotti abrasivi
La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità derivante da un
uso improprio dell'oggetto sopra descritto
c
a
b
1
2
V-0470005772 (CS/4060-RL)
CS/4060-R
CS/4083-R
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
OK
Apertura-Opening-Öffnung-Ouverture-Apertura
Chiusura-Closing-Verschluss-Fermeture-Cierre
CUSTOMER INFORMATION
MITTEILUNG AN DIE KUNDEN
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED TO
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
PURCHASED MATERIAL
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
Table (Box/ Top and Extensions): 'Parentesi -
Tisch (Container/Tischplatte und Auszüge):
Park - Prince - Axel - Two'
'Parentesi - Park - Prince - Axel - Two'
Model: CS/4027-4039-4048-4060-4083
Modell: CS/4027-4039-4048-4060-4083
Materials
Materialien
Structure in chromed or lacquered metal
Gestell aus verchromten oder lackiertem Metall
Platte und Auszüge aus MDF mit niedrigen
Top and extension made of MDF with low formaldehyde
Formaldehydausstoßwerten gemäß den Europäischen
emission in compliance with class E1 European standards and
Vorschriften Klasse E1 und allen us-amerikanischen
US regulations, covered with lacquered wood
Vorschriften, Holzbeschichtung, gebeizt
Or
Oder
Hollow cove table top with low formaldehyde emission in
Wabenplatte mit niedrigen Formaldehydausstoßwerten
compliance with class E1 European standards and US
gemäß den Europäischen Vorschriften Klasse E1 und allen us-
regulations, covered with lacquered wood
amerikanischen Vorschriften, Holz furniert, gebeizt
User instructions
Gebrauchsanweisung
Zur Montage die entsprechende Gebrauchsanweisung
Refer to the instructions for assembly
konsultieren
Zur Gewährleistung der Stabilität und der Beständigkeit des
In order to guarantee stability and life of the article, periodically
Artikels, ist die regelmäßige Prüfung der korrekten
check that the screws are correctly tightened
Schraubenbefestigung ratsam
The product is not suitable for outdoor use
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht geeignet
It is recommended not to climb on the table
Es ist ratsam, nicht auf den Tisch zu steigen
When moving the table, make sure that it is lifted properly
Zum Verschieben des Tisches, diesen entsprechend anheben
Beim Ausziehen der Platte ist darauf zu achten, die Finger
When extending the top, be careful not to trap fingers
nicht einzuklemmen
Der Kontakt der Oberflächen des Produktes mit warmen
Contact with hot items can damage the surface
Körpern kann das Material schädigen
Wenden Sie sich für außerordentliche Wartungsarbeiten oder
For major maintenance or repairs, consult the retailer
Reparaturen an den Händler Ihres Vertrauens
Once the product or its components are no longer used,
Wenn das Produkt oder seine Komponenten keine
make sure that they are disposed of correctly through the
Verwendung mehr findet, dann muß es entsprechend über
public waste disposal services
öffentliche Müllesyteme entsorgt werden
Maintenance recommendations
Wartungshinweise
Any spills should be wiped up immediately with a clean, dry
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit einem
cloth
sauberen und trockenen Tuch entfernt werden
To clean metal parts, use products that are specifically for
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile ausschließlich
metal
Produkte, die speziell für Metall geeignet sind
To clean wooden parts, use products that are specifically for
Verwenden Sie zur Reinigung der Holzteile ausschließlich
wood
Produkte, die speziell für Holz geeignet sind
Do not use abrasive products
Benutzen Sie keine Schleifmittel
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility deriving from
Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung bei
incorrect use of the above mentioned object
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
a
x n 6
°
c
a
3
F-4048A
d
F-4060
a
x n 16
°
V-3000945772 (CS/4060-R SX-LH)
V-3000955772 (CS/4060-R DX-RH)
a
NO!
A
A
COMMUNICATIONS AU CLIENT
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
Table (Caisson/ Plateau et Rallonges):
'Parentesi - Park - Prince - Axel - Two'
Modèle: CS/4027-4039-4048-4060-4083
Matériaux
Structure en métal chromé ou verni
Plateau et rallonges en MDF à émission limitée de
formaldéhyde conformément aux normes européennes E1 et
normes USA, plaqués en bois verni
Ou
Plateau contreplaqué à émission limitée de formaldéhyde
conformément aux normes européennes E1 et normes USA,
plaqué en bois verni
Instructions
Pour l'assemblage voir les instructions
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article il est conseillé
de vérifier périodiquement le serrage des vis
Le produit n'est pas prévu pour l'extérieur
Il est conseillé de ne pas monter sur la table
En cas de déplacement la table doit être soulevée et non
trainée au sol
Pendant la phase d'ouverture du plateau , faire très attention
à ne pas se coincer les doigts
Le contact de la surface du dessus avec des corps chauds
peut endommager le matériel
Pour toute intervention d'entretien extraordinaire ou de
réparation, contacter le revendeur
A la fin de son utilisation, le produit ou ses éléments ne
doivent pas etre abandonnés dans l'environnement, mais
déposés auprès des centres de traitement et d'élimination
des déchets
Conseils d'entretien
Les liquides renversés doivent être absorbés immédiatement
avec un chiffon propre et sec
Pour le nettoyage des parties en métal, utiliser exclusivement
des produits spécifiques pour le métal
Pour le nettoyage des parties en bois, utiliser exclusivement
des produits spécifiques pour le bois
Ne pas utiliser des produits abrasifs
Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en cas
d'utilisation erronée de l'objet indiqué ci-dessus
F-4048
x
b
c
d
e
x n 2
x n 6
x n 12
x n 12
°
°
°
4b
e
x n 1
°
b
a
B
a
b
CLICK!
B
COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE AL
CLIENTE JUNTO A LA MERCANCIA
Mesa (Cajonera/Encimera y Extensiones):
'Parentesi - Park - Prince - Axel - Two'
Modelo: CS/4027-4039-4048-4060-4083
Materiales
Estructura en metal lacado o cromado
Encimera y extensiones de MDF de baja emisión de
formaldehído en conformidad con la normativa europea,
revestidas de madera barnizada
O
Encimera con estructura alveolar de baja emisión de
formaldehído en conformidad con la normativa europeaclase
E1 y con las normativas USA, revestida de madera barnizada
Instrucciones de uso
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de la letra
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en el tiempo del
artículo, se aconseja controlar periódicamente que los
tornillos sean correctamente apretados
El producto no es apto para el uso en exteriores
Se aconseja no subirse sobre la mesa
En caso de traslado de la mesa levantarlo adecuadamente
Poner atención a los dedos al extender la mesa
El contacto de la superficie del producto con cuerpos
calientes puede degenerar el material
En caso de reparaciones o de matenimiento extraordinario
dirigirse al comercio vendedor
Cuando se deseche el producto utilizar los canales
apropriados
Consejos de mantenimiento
Los líquidos derramados deben ser absorbidos
inmediatamente con un paño limpio y seco
Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente productos específicos para el metal
Para la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente productos específicos para la madera
No usar productos abrasivos
Calligaris S.p.A. declina toda responsabilidad derivada de una
utilisacion inapropriada de los objectos arriba descritos
- I
- I
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Before starting to assembly, please identify all
Before starting to assembly, please identify all
- GB
- GB
components.
components.
- D
- D
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
montageanleitung zu identifizieren.
montageanleitung zu identifizieren.
- F
- F
Avant de débuter le montage identifiez tous les
Avant de débuter le montage identifiez tous les
composants a l'aide de la notice.
composants a l'aide de la notice.
- E
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
componentes con ayuda de la nota.
componentes con ayuda de la nota.
x n 2
°
°
V-0470025772
4a
- I
Prima di iniziare il montaggio identificare tutti i
componenti con l'aiuto delle istruzioni.
- GB
Before starting to assembly, please identify all
components.
- D
Vor der montage sind die einzelteile anhand der
montageanleitung zu identifizieren.
- F
Avant de débuter le montage identifiez tous les
composants a l'aide de la notice.
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos los
componentes con ayuda de la nota.
CS/4060-FRW
Piani in legno
- I
- GB
Wooden top
- D
Holzplatten
- F
Plateau en bois
- E
Planos de madera
CS/4048
V-3000945772 (SX-LH)
V-3000955772 (DX-RH)
a
CS/4027
CS/4039
CS/4048
CS/4060
C
C
H-A 4027 01 00-9