Descargar Imprimir esta página

Sequenz Option Serie Guía De Montaje página 2

Publicidad

Precauciones
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como
resultado un mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores
o controles.
Tenga cuidado para no pellizcarse sus dedos durante el montaje del
soporte y colocación del instrumento ya montado.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos
limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
注意事项
使用场所
在以下地方使用本乐器将导致乐器故障 :
• 阳光直接照射下
• 极端温度或湿度条件下
• 有过量灰尘、肮脏的地方
• 经常产生振动的地方
操作
为了避免损坏,请不要过度用力操作开关或控制按钮。
保养
如果乐器表面有灰尘,用清洁的干布擦拭。不要使用如苯或稀释剂等液体
清洗剂或易燃的上光剂。
保存本手册
通读本手册后,请保管好以便日后参考之用。
将异物远离本乐器
不要在本乐器附近放置盛放液体的容器。如果液体进入本乐器,将导致乐
器损坏、燃烧或触电。注意不要使金属物体进入本乐器。一旦有金属物体
滑入本乐器,从电源插座拔掉交流电源适配器,然后联系您最近的 Korg 经
销商或本乐器购买的商店。
* 本手册内使用的所有产品名称和公司名称均为所属公司或所有者的注
册商标。
安全上のご注意
ご使用になる前に必ずお読みください
ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あな
たや他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。
注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、 または切迫の
程度によって、 内容を 「警告」 、 「注意」 の2つに分けています。これらは、
あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容ですので、 よ
く理解した上で必ずお守りください。
火災・感電・人身障害の危険を防止するには
図記号の例
記号は、 注意 (危険、 警告を含む) を示しています。 記号の中には、 具
体的な注意内容が描かれています。 左の図は 「一般的な注意、 警告、 危険」
を表しています。
記号は、 禁止 (してはいけないこと) を示しています。 記号の中には、 具体的
な注意内容が描かれることがあります。 左の図は 「分解禁止」 を表しています。
記号は、 強制 (必ず行うこと) を示しています。 記号の中には、 具体
的な注意内容が描かれることがあります。 左の図は 「守らなければなら
ないこと」 を表しています。
以下の指示を守ってください
警告
この注意事項を無視した取り扱いをすると、 死亡や重傷を負う可能性が
予想されます
・ 本製品を分解したり改造したりしない。
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo,
podría causar un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de
que no caiga ningún objeto metálico dentro del equipo.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas
especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para
el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, a
través de correo, y/o venta telefónica, debe usted verificar que el uso
de este producto está destinado al país en el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está
destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del
fabricante o distribuidor.
Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro
modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o
distribuidor.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales
o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
用户重要提示
本产品严格按照产品使用国家的生产标准和电压要求制造。
如果您通过网络、邮件或者电话销售购买本产品,您必须核实本产品是否
适合在您所在的国家使用。
警告 : 在本产品适用国家之外的其他国家使用本产品极其危险,同时制造
商和经销商将不再履行质量担保。
请妥善保存您的购买收据作为购买凭证,否则您的产品将不能享有制造商
或经销商的质量担保。
有毒有害物质或元素
部件 名称
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
(pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
机体外壳
五金件
○ : 表示该有毒有害物质或元素在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572 标准规定的限量要求以下。
× : 表示该有毒有害物质或元素至少在该部件的某一均质材料中的含量
超出 GB/T26572 标准规定的限量要求。
此标记适用于中华人民共和国销售的电子信息产品,标记中央的
数字表示环境保护使用期限的年数。
自制造日算起的此年月内,产品中的指定 6 物质不会向外部泄漏
或发生突变,不会产生环境污染或者对人体或财产带来深刻的影
响。此环境保护使用期限并不表示产品保证期限。
・ 本紙に書かれているスタンドの組み立て手順に従って、 確実に設
置する。
本製品が転倒または破損して、 お客様がけがをする恐れがあり
ます。
注意
この注意事項を無視した取り扱いをすると、 傷害を負う可能性
または物理的損害が発生する可能性があります
・ ネジなどに必要以上の力を加えない。
本製品が破損する恐れがあります。
・ 不安定な場所に置かない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、 本製品が破損する恐
れがあります。
・ 本製品の上に乗ったり、重いものをのせたりしない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、 本製品が破損する恐
れがあります。
・ 本製品の隙間に指などを入れない。
お客様がけがをしたり、 本製品が破損する恐れがあります。
・ 本製品に前後方向から無理な力を加えない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、 本製品が破損する恐
れがあります。
・ 外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コンパウンド
質、強燃性のポリ ッシャーは使用しない。
保証規定 (必ずお読みください)
本保証書は、 保証期間中に本製品を保証するもので、 付属品類 (ヘッドホン
など) は保証の対象になりません。保証期間内に本製品が故障した場合は、
保証規定によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1年間です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有料修理となります。
・ 消耗部品 (電池、 スピーカー、 真空管、 フェーダーなど) の交換。
・ お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
・ 天災 (火災、 浸水等) によって生じた故障。
・ 故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
・ 不当な改造、 調整、 部品交換などにより生じた故障または損傷。
・ 保証書にお買い上げ日、 販売店名が未記入の場合、 または字句が書き
替えられている場合。
・ 本保証書の提示がない場合。
尚、 当社が修理した部分が再度故障した場合は、 保証期間外であって
も、 修理した日より3ケ月以内に限り無償修理いたします。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、 保証は引き続きお使いいた
だけます。詳しくは、 お客様相談窓口までお問い合わせください。
5. 修理、 運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、 あらか
じめお客様相談窓口へご相談ください。発送にかかる費用は、 お客様の
負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、 商品の貸し出し等は、 いかなる場合においても一切
行っておりません。
本製品の故障、 または使用上生じたお客様の直接、 間接の損害につきまし
ては、 弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承ください。
本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するためのもので、 これよ
(PBDE)
りお客様の法律上の権利を制限するものではありません。
■ お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入でき
ないときは、 お買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管して
ください。
2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管してくだ
さい。
保証書
 STA-L / STA-M / STA-S
本保証書は、 上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。
お買い上げ日
販売店名
アフターサービス
■ 保証書
本製品には、 保証書が添付されています。
お買い求めの際に、 販売店が所定事項を記入いたしますので、 「お買い上げ
日」 、 「販売店」 等の記入をご確認ください。記入がないものは無効となり
ます。
なお、 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に保管して
ください。
■ 保証期間
お買い上げいただいた日より一年間です。
■ 保証期間中の修理
保証規定に基づいて修理いたします。詳しくは保証書をご覧ください。
本製品と共に保証書を必ずご持参の上、 修理を依頼してください。
■ 保証期間経過後の修理
修理することによって性能が維持できる場合は、 お客様のご要望により、
有料で修理させていただきます。ただし、 補修用性能部品 (電子回路など
のように機能維持のために必要な部品) の入手が困難な場合は、 修理をお
受けすることができませんのでご了承ください。また、 外装部品 (パネル
など) の修理、 交換は、 類似の代替品を使用することもありますので、 あら
かじめお客様相談窓口へお問い合わせください。
■ 修理を依頼される前に
故障かな? とお思いになったら、 まず取扱説明書をよくお読みのうえ、 も
う一度ご確認ください。
それでも異常があるときは、 お客様相談窓口へお問い合わせください。
■ 修理時のお願い
修理に出す際は、 輸送時の損傷等を防ぐため、 ご購入されたときの箱と梱
包材をご使用ください。
■ ご質問、 ご相談について
修理や商品のお取り扱いについてのご質問、 ご相談は、 お客様相談窓口へ
お問い合わせください。
WARNING!
この英文は日本国内で購入された外国人のお客様のための注意事項で
す。
This Product is only suitable for sale in Japan. Properly qualified
service is not available for this product if purchased elsewhere. Any
unauthorised modification or removal of original serial number will
disqualify this product from warranty protection.
お客様相談窓口
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話から
おかけください。
受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00 (祝祭日、 窓口休業日を除く)
●コルグ・サービス・センター :
〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F
販売元 : KORG Import Division
〒206-0812 東京都稲城市矢野口 4015-2
http://www.korg-kid.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sta-lSta-mSta-s