17
(1)
W
L'étape est facultative, uniquement pour l'installation d'une porte.
18
L'étape est facultative, uniquement pour l'installation d'une porte.
990000288: 16 of 21; Rev A; Rev Date 24-JAN-2020
Note: Tighten screws for the lock after
installing the door lock trim.
Noter: Serrez les vis de la serrure après avoir
installé la garniture de serrure de porte.
Nota: Apriete los tornillos de la cerradura
después de instalar la moldura de la
cerradura de la puerta.
J
Step is optional, only for installing a door.
El paso es opcional, solo para instalar una puerta.
Step is optional, only for installing a door.
El paso es opcional, solo para instalar una puerta.
Note: Slide the door wings onto the frame
wings, and tighten the adjustment screws.
Noter: Faites glisser les battants de porte sur les
battants du cadre et serrez les vis de réglage.
Nota: Deslice las aletas de la puerta sobre las
aletas del marco y apriete los tornillos de ajuste.
S
J
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
W
R