Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL SF-435
Compact Fabric Steamer
These instructions apply
to the following models:
SF-435W (white)
SF-435B (blue)
SF-435P (pink)
SF-435S (sage)
by Top Innovations, Inc.
Please read all instructions before use.
Mail in your warranty registration card.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Top Innovations Steamfast SF-435W

  • Página 1 MODEL SF-435 Compact Fabric Steamer These instructions apply to the following models: SF-435W (white) SF-435B (blue) SF-435P (pink) SF-435S (sage) by Top Innovations, Inc. Please read all instructions before use. Mail in your warranty registration card.
  • Página 2 And when you’re finished steaming, the Compact Fabric Steamer’s light weight and compact size make it quick and convenient to store. Top Innovations, Inc. would like to invite you to visit our Customer Support Web site at: www.steamfast.com On this Web site you will find additional information about many other exciting...
  • Página 3: Important Safeguards

    8. DO NOT use this unit with extension cords or electrical outlets that have inadequate current capacity. A three-prong outlet or a properly grounded adapter is necessary when using SF-435 Compact Fabric Steamer. SAVE THESE INSTRUCTIONS! FOR HOUSEHOLD USE ONLY Top Innovations, Inc.
  • Página 4 16. DO NOT operate unit if steam opening is blocked. Should this occur, immediately cease usage and unplug from electrical outlet. 17. Store your SF-435 Compact Fabric Steamer in a cool, dry place. SAVE THESE INSTRUCTIONS! FOR HOUSEHOLD USE ONLY Top Innovations, Inc.
  • Página 5 Customer Support section on page 10 of this manual. & A EATURES CCESSORIES 1. Steam Nozzle 2. Water Reservoir Cap 3. Heater Indicator Light 4. Handle 5. Reservoir Level Window 6. Water Reservoir 7. Rubber Accessory Housing 8. Fabric Brush 9. Lint Remover Top Innovations, Inc.
  • Página 6 • The Fabric Brush (8) fits into the Rubber Accessory Housing and delicately smoothes wrinkles from fabrics. • The Lint Remover (9) fits into the Rubber Accessory Housing, and is useful for removing lint and loose threads from fabrics. Top Innovations, Inc.
  • Página 7: Attaching Accessories

    ( FIGURE 2). Make sure that holes on Steam Nozzle are aligned with open slot on Rubber Accessory Housing so that steam is not blocked. NOTE: The steamer should only be used with these accessories attached to help reduce water spitting. FIGURE 1 FIGURE 2 Top Innovations, Inc.
  • Página 8 4. Repeat as necessary until garment is wrinkle-free. When you are finished using the Compact Fabric Steamer, immediately unplug grounded power cord from electrical outlet. Refer to Care and Storage Guidelines on page 9 of this manual for proper cleaning and storage procedures. Top Innovations, Inc.
  • Página 9: Removing Mineral Build-Up

    5. Slowly pour water-vinegar solution into Water Reservoir. 6. Allow to stand for 40 minutes. 7. Drain water-vinegar solution from Water Reservoir. 8. Rinse Water Reservoir with fresh water, drain and repeat until vinegar odor dissipates. 9. Replace Water Reservoir Cap. Top Innovations, Inc.
  • Página 10: Troubleshooting

    NOTE: In order for our customer service representatives to help you as quickly and efficiently as possible, please have the following information ready before calling: • Purchase information (where and when you purchased this product) • Product Serial Number Top Innovations, Inc.
  • Página 11: Warranty Information

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY (If outside USA, additional shipping charges may apply) Top Innovations, Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. This warranty...
  • Página 12: Product Serial Number

    Top Innovations, Inc. 6655 Troost Ave. Kansas City, MO 64131 Tel: (800) 711-6617 (816) 584-9700 www.steamfast.com customerservice@topinnovations.com Printed in China PRODUCT SERIAL NUMBER For your convenience, space has been provided below for you to record the serial number of your unit (located on the back or bottom of the unit) for easy reference when contacting our Customer Service Department.
  • Página 13: Vaporizadora De Tela Compacta

    Vaporizadora de Tela Compacta Éstos instrucciones se aplican a los modelos siguientes: SF-435W (blanco) SF-435B (azul) SF-435P (rosando) SF-435S (sabio) por Top Innovations, Inc. Por favor lea todas las instrucciones antes de usarse. Envíe por correo su tarjeta de registración de garantía.
  • Página 14: Carta Del Ceo

    Cuando haya terminado usted de vaporizar, el poco peso y tamaño compacto de la Vaporizadora de Tela Compacta la hacen rápida y conveniente de almacenar. A Top Innovations, Inc. le gustaría invitarlo a usted a que visite nuestro Sitio de Web de Apoyo al Cliente en: www.steamfast.com En este sitio de web usted encontrará...
  • Página 15: Salvaguardias Importantes

    8. NO USE esta unidad con cordones de extensión ni con receptáculos eléctricos que tengan una capacidad de electricidad inadecuada. Un receptáculo de tres puntas o un adaptador bien conectado a tierra es necesario cuando esté usando la Vaporizadora de Tela Compacta SF-435. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE Top Innovations, Inc.
  • Página 16 16. NO OPERE la unidad si la abertura del vapor está bloqueada. Si pasara esto, apague la unidad y desconéctela. 17. Guarde su Vaporizadora de Tela Compacta SF-435 en un lugar aireado y seco. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE Top Innovations, Inc.
  • Página 17 1. Boquilla de Vapor 2. Tapa del Depósito de Agua 3. Luz Indicadora Calor 4. Asa 5. Ventana al Nivel del Depósito 6. Depósito de Agua 7. Protector de Hule de Accesorios 8. Cepillo para Tela 9. Extractor de Pelusa Top Innovations, Inc.
  • Página 18 • El Cepillo de Tela (8) calza en el Protector de Hule de los Accesorios y delicadamente alisa las arrugas de las telas. • El Extractor de Pelusa (9) calza en el Proctector de Hule de los Accesorios, y es utíl para quitar la pelusa y los hilos sueltos de las telas. Top Innovations, Inc.
  • Página 19: Llenar El Depósito De Agua

    Boquilla de Vapor se alineen con la ranura abierta en el Protector de Hule de los Accesorios de modo que el vapor no esté bloqueado. NOTA: El sujetar los accesorios ayudará a reducir el agua chispeada en el vapor. FIGURA 1 FIGURA 2 Top Innovations, Inc.
  • Página 20: Operando La Vaporizadora De Tela Compacta

    4. Repita cuantas veces sea necesario hasta que la prenda esté libre de arrugas. Una vez que el quehacer de vaporizar esté terminado, desenchufe el cordón eléctrico terrizado del receptáculo eléctrico. Siga los pasos del procedimiento de Almacenaje Apropriado en la página 9 de este manual. Top Innovations, Inc.
  • Página 21: Pautas De Cuidado Y Almacenaje

    7. Vacíe la solución de agua-vinagre del Depósito de Agua. 8. Enjuague el Depósito de Agua con agua fría, vacíe, y repita hasta que el olor de vinagre de disipe. 9. Reemplace la tapa del Tanque de Agua. Top Innovations, Inc.
  • Página 22: Apoyo Al Cliente

    NOTA: Para que nuestro representates de servicio al cliente puedan ayudarle lo más rápido y eficientemente que sea posible, por favor tenga la siguiente información a la mano antes de llamar: • Información de compra (dónde y cuándo Usted compró este producto) • El Numero de Serie del Producto Top Innovations, Inc.
  • Página 23: Garantía Limitada De Un Año

    Departmento de Servicio de Garantía de Top Innovations, Inc. Top Innovations, Inc. reparará o reemplazara, a su opción. Ésta garantía le da a Usted derechos legales específicos y pueda que tenga otros derechos, que pueden variar de estado a estado.
  • Página 24: Numero Serial Del Producto

    Top Innovations, Inc. 6655 Troost Ave. Kansas City, MO 64131 Tel: (800) 711-6617 (816) 584-9700 www.steamfast.com customerservice@topinnovations.com Imprimido in China NUMERO SERIAL DEL PRODUCTO Para su conveniencia, un espacio ha sido provisto aquí abajo para que usted anote el numero de serie de su unidad...
  • Página 25 MODÈLE SF-435 Vaporisateur à Tissu Compact Ces instructions s’appliquent aux modéles suivants: SF-435W (blanche) SF-435B (bleu) SF-435P (rose) SF-435S (sage) par Top Innovations, Inc. Prière de lire toutes les instructions avant utilisation. Postez la carte d’enregistrement de garantie.
  • Página 26 à l’ameublement. De plus, une fois l’utilisation terminée, le poids léger et la taille compacte du Vaporisateur à Tissus Compact rendent son entreposage rapide et commode. Top Innovations, Inc. vous invite à visiter notre site internet de Support Clientèle au: www.steamfast.com Sur ce site internet vous trouverez davantage de renseignements concernant beaucoup d’autres produits passionnants disponibles, des conseils utiles pour l’utilisation de votre...
  • Página 27: Protections Importantes

    8. N’UTILISEZ PAS cette unité avec des rallonges ou des prises de courant de puissance inadéquates. Il faut utiliser une prise de courant à trois fiches ou un adaptateur correctement relié à la terre pour l’utilisation du Vaporisateur à Tissu Compact SF-435. GARDEZ CES INSTRUCTIONS! POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT Top Innovations, Inc.
  • Página 28 16. NE METTEZ PAS l’unité EN MARCHE si la bouche à vapeur est bloquée. En cas de ce problème, cessez tout de suite d’utiliser l’unité et débranchez-la de la prise de courant électrique. 17. Entreposez votre Vaporisateur à Tissu Compact SF-435 dans un endroit frais et sec. GARDEZ CES INSTRUCTIONS! POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT Top Innovations, Inc.
  • Página 29 1. Bec à Vapeur 2. Bouchon du Réservoir à Eau 3. Voyant Chauffage 4. Poignée 5. Indicateur de Niveau du Réservoir 6. Réservoir à Eau 7. Boîtier en Caoutchouc pour Accessoires 8. Brosse à Tissus 9. Détacheur de Peluche Top Innovations, Inc.
  • Página 30 • Le Détacheur de Peluche (9) s’insère dans le Boîtier en Caoutchouc pour Accessoires, et est utile pour l’enlèvement des peluches et des fils détachés sur les tissus. Top Innovations, Inc.
  • Página 31: Raccordement Des Accessoires

    Boîtier en Caoutchouc pour Accessoires, pour ne pas bloquer la vapeur. REMARQUEZ : Le vaporisateur devrait être utilisé seulement après le raccordement de ces accessoires pour aider à réduire les crachotements d’eau. FIGURE 1 FIGURE 2 Top Innovations, Inc.
  • Página 32 à mise à la terre de la prise de courant électrique. Adressez-vous aux Conseils Relatifs au Soin et à l’Entreposage à la page 9 de ce manuel pour des procédures relatives au nettoyage et à l’entreposage convenables. Top Innovations, Inc.
  • Página 33 7. Videz le mélange eau-vinaigre du Réservoir à Eau. 8. Rincez le Réservoir à Eau avec de l’eau fraîche, videz-le, et répétez jusqu’à la dissipation de l’odeur du vinaigre. 9. Replacez le Bouchon du Réservoir à Eau. Top Innovations, Inc.
  • Página 34: Soutien À La Clientèle

    Clientèle par téléphone, au numéro (800) 711-6617 ou (816) 584-9700. NOTE: Pour aider nos représentants a vous servir le plus rapidement et efficacement possible, ayez en main l’information suivante avant d’appeler : • Information d’achat (endroit et date de l’achat) • Numéro de Série du Produit Top Innovations, Inc.
  • Página 35 (À l’extérieur des E-U, des frais de transport supplémentaires peuvent s’appliquer) Top Innovations, Inc. garantie que ce produit est sans défauts en matériel et main-d’o euvre pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages due à...
  • Página 36 Top Innovations, Inc. 6655 Troost Ave. Kansas City, MO 64131 Tel: (800) 711-6617 (816) 584-9700 www.steamfast.com customerservice@topinnovations.com Impimé à Chine NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT Pour faciliter l’accès a votre numéro de série, l’espace ci- dessous vous est fourni pour enregistrer cette information.

Este manual también es adecuado para:

Steamfast sf-435bSteamfast sf-435pSteamfast sf-435s

Tabla de contenido