Descargar Imprimir esta página

Instalación; Mantenimiento - Viking VK510 Datos Técnicos

Publicidad

124f Rociadores
6. INSTALACIÓN
ATENCIÓN: Los rociadores Viking están fabricados para satisfacer las rígidas exigencias de los organismos de aprobación. Los
rociadores están diseñados para su utilización de acuerdo a las prescripciones de reconocidas normas o códigos de instalación.
El diseño del sistema se regirá por los datos técnicos de Viking para rociadores ESFR, por las FM Global Loss Prevention Data
Sheets, los estándares más actuales de la NFPA y Verband der Sachversicherer (VdS), y las normas, ordenanzas y códigos
locales emitidos por la Autoridad Competente. Toda desviación de estas prescripciones, o cualquier alteración de los rociadores
suministrados, incluyendo (aunque no limitada a), pintado, recubrimiento o modificación, puede hacerlos inoperantes y anulará
automáticamente las Aprobaciones y la Garantía de Viking Corporation.
A. Los rociadores deben manipularse con cuidado y almacenarse en un lugar seco, a temperatura ambiente y en su embalaje
original.No instalar rociadores que hayan recibido golpes, estén dañados o hayan sido expuestos a temperaturas ambiente
superiores a la máxima permitida. Los rociadores sometidos a estas condiciones deben destruirse inmediatamente.
NOTA: Los sistemas de tubería mojada deben estar en ambientes debidamente calorifugados
B. Para evitar daños mecánicos, los rociadores deben montarse sobre las tuberías ya instaladas. Antes de montarlos asegurarse
de que es correcto el modelo, tipo, diámetro de orificio y temperatura.
C. Con el rociador en la tapa protectora de la ampolla, aplicar una pequeña cantidad de pasta o cinta de sellado solamente
sobre la rosca macho, teniendo cuidado de no obstruir con ella el orificio.
D. Para instalar el rociador VK510 en la tubería, utilizar únicamente la llave de montaje 12143W/B ó 13635W/B (ver
Figura 1)! Manteniendo el rociador dentro de su tapa protectora, instalar el rociador aplicando la llave sólo sobre los
planos previstos para ello en el rociador teniendo cuidado de no dañar las partes del rociador
• NO utilizar cualquier otro tipo de llave, ya que puede dañar la unidad.
• NO utilizar el deflector del rociador para roscarlo en su accesorio.
• NO sobrepasar las 50 ft lbs de presión (apretar a mano y después girar aproximadamente dos vueltas con la
llave), para instalar estos rociadores. Mayores presiones pueden dañar la entrada de agua del rociador y
consecuentemente causar mal funcionamiento.
E. Después de la instalación debe probarse la totalidad del sistema de acuerdo con las normas de instalación que sean
aplicables. La prueba debe hacerse una vez instalados los rociadores, para asegurar que los rociadores no han sufrido daños
y están perfectamente roscados. Si se producen fugas por la unión roscada, debe desmontarse la unidad y volverla a montar
después de aplicar de nuevo pasta o cinta de sellado. El motivo es la pérdida del material de sellado una vez que la junta se
deteriora.
F. Retire la protección de plástico una vez que no haya peligro de daño mecánico a los elementos del rociador.
No utilice ningún tipo de llave para retirar la tapa . Retire la tapa con la mano girándola ligeramente y tire de
ella. Al retirar las tapas tenga cuidado para no dañar el elemento fusible o su resorte. ¡DEBEN RETIRARSE LOS
PROTECTORES DE LAS AMPOLLAS ANTES DE PONER EL SISTEMA EN SERVICIO! Recomendación: conserve los
protectores en el armario de repuestos.

7. MANTENIMIENTO

NOTA: Es responsabilidad de la propiedad de la instalación el mantenimiento en perfecto estado de operación de los sistemas
y dispositivos de protección contra incendios. Considerar como referencia sobre los requisitos mínimos de revisión y manteni-
miento de los sistemas de rociadores, las publicaciones de la NPFA. Además deben seguirse las prescripciones adicionales que
la Autoridad Competente pueda establecer con respecto al mantenimiento, pruebas y revisiones.
A. Los rociadores deben inspeccionarse periódica y regularmente para detectar señas de corrosión, daños mecánicos, obs-
trucciones, pintura, etc. La frecuencia de las inspecciones puede variar en función de lo agresivo que sea el ambiente, del
abastecimiento de agua, y la actividad desarrollada en la zona protegida.
B. Los rociadores que hayan sido pintados deben ser sustituidos inmediatamente. Los rociadores que presenten signos de
corrosión deben probarse y en su caso sustituirse rápidamente según proceda. Consultar los estándares de instalación (p.e.
NFPA 25) y a la Autoridad Competente sobre el tiempo mínimo requerido entre pruebas o reemplazos. Los rociadores que
han funcionado no pueden montarse o ser utilizados de nuevo, deben ser sustituidos por rociadores nuevos.
C. La forma de la descarga de agua del rociador es crítica para la adecuada protección. Por lo tanto, no debe colgarse o suje-
tarse nada del rociador que pueda obstruir la descarga. Toda obstrucción debe eliminarse de inmediato o si fuera necesario
deberían instalarse rociadores adicionales
D. Para reemplazar rociadores, el sistema debe ponerse fuera de servicio. Tomar como referencia las instrucciones del puesto
de control. Antes de poner el sistema fuera de servicio, notifique a la Autoridad Competente. Debe considerarse la conve-
niencia de disponer una brigada de bomberos.
Nota: Las medidas entre paréntesis son aproximadas
Form 100102-SP-030309
DATOS TÉCNICOS
27 de Febrero, 2009
ROCIADOR ESFR COLGANTE
SIN VK510 (K = 25.2)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

12080152211220014958