Menú Configuración (Conf); Reinicialización Para Volver A Los Ajustes Por Defecto; Problemas Y Soluciones; Especificaciones Técnicas - Honeywell Home RPLS540A Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

5.2
Menú Hora
(Time)
La hora parpadea en la pantalla cuando no está todavía ajustada o luego de un corte
de corriente de más de 4 horas. Utilizar el menú Hora para seleccionar el formato de la
hora y para ajustar el reloj y la fecha.
NOTA: la fecha sirve para determinar la hora de la puesta y de la salida del sol.
5.3
Menú Configuración
(Conf)
Utilizar el menú Configuración para ajustar los parámetros siguientes (ver las
secciones 5.3.1 a 5.3.4).
5.3.1 Modo de iluminación de fondo (SCRN)
La pantalla se ilumina con gran intensidad durante 8 segundos cuando se presiona
cualquier botón. El resto del tiempo, según el modo de iluminación de fondo elegido, la
pantalla hace lo siguiente:
Scrn Off: la pantalla no está iluminada.
Scrn On HI: la pantalla está iluminada con gran intensidad.
Scrn On LO: la pantalla está iluminada suavemente (modo por defecto).
5.3.2 Cambio automático al horario de
verano (DLS)
Cuando se activa el cambio a la hora avanzada (DLS On), el RPLS540A/RPLS541A
pasa a la hora avanzada o hora de verano a 2:00 el segundo domingo de marzo y a la
hora normal (hora de invierno) a 2:00 el primer domingo de noviembre. La función
(DLS On) se activa por defecto.
5.3.3 Latitud y longitud (LAT y LONG)
Las coordenadas se usan para encender las luces a la puesta de sol y apagarlas a la
salida del sol. La latitud es de +45 y la longitud de -75 por defecto. Estos ajustes
brindan horas aproximadas de puesta y de salida del sol para la mayoría de las
ciudades de América del Norte. En la tabla de coordenadas se pueden obtener las de
una ciudad en particular (o las de una ciudad vecina). También se puede obtener esta
información en el sitio www.geonames.org o con un sistema de navegación (GPS). La
exactitud de la hora de la puesta y la salida del sol dependen de la exactitud de las
coordenadas que se registran en el interruptor para cada ciudad en particular.
NOTA: ingresar un valor negativo para un valor de latitud Sur o un valor de longitud
Oeste.
5.3.4 Factor de corrección (ADJ)
Si el huso horario de la ciudad está basado en fronteras políticas más que en
coordenadas geográficas, las luces podrían encenderse o apagarse demasiado
temprano o demasiado tarde con respecto a la puesta y a la salida del sol. En ese caso,
es necesario ingresar un factor de corrección (+1 o -1 hora, referirse al suplemento). Si
no, dejarlo en 0 (valor por defecto).
5.4
Menú Programa
(Prog)
Usar el menú Programa para ajustar los programas, es decir, las horas a las que se
desea que las luces se enciendan o se apaguen cuando el interruptor está en modo
Automático. Para ajustar un programa, proceder de la siguiente manera:
Seleccionar un número de programa (ver la sección 5.4.1)
Fijar los días del programa (ver la sección 5.4.2)
Ajustar la hora de comienzo del programa (ver la sección 5.4.3)
5.4.1 Seleccionar un número de programa
Se pueden registrar hasta 7 programas
"Encendido" ("P01 On" a "P07 On") y 7
programas "Apagado" ("P01 Off" a "P07 Off ").
Seleccionar un programa "Encendido" para fijar
la hora del encendido de las luces. Seleccionar
un programa "Apagado" para fijar la hora del
apagado de las luces.
5.4.2 Ajuste del día del programa
Una vez seleccionado el número del programa, se debe fijar el día del programa. Se
puede seleccionar un día específico, los 7 días o "ninguno". Escoger "ninguno" para los
programas no utilizados.
5.4.3 Ajuste de la hora de inicio del
programa
Luego de haber fijado el día del programa hay que ajustar la hora de inicio. Se puede
seleccionar una hora específica, la hora de la puesta de sol o la hora de la salida del sol.
Para seleccionar una hora específica:
(1) Avanzar hasta el ajuste de la hora y seleccionar la hora.
(2) Avanzar hasta el ajuste de los minutos y seleccionar los
minutos.
RPLS540A/RPLS541A
Para seleccionar la hora de la puesta o la salida del sol:
(1) Avanzar hasta el ajuste de la hora y seleccionar la puesta o
la salida del sol (cuando se hacen desfilar las horas, la
puesta
las 00:00)
(2) Para programar una desviación del horario (de -70 a +70
minutos en incrementos de 10 minutos) entre la puesta y la
salida del sol y la hora del comienzo del programa, avanzar
hasta el ajuste de los minutos y cambiar los minutos.
EJEMPLO: si la puesta de sol es a las 18:13 y se cambian
los minutos hasta visualizar 18:43, esto significa que se
programó una demora de 30 minutos. Si, más tarde en el
año, la puesta de sol es a las 16:01, el programa comenzará
a las 16:31.
NOTA: al programar una desviación, cuando se visualiza la
hora de la puesta o la salida del sol, el ícono
mismo tiempo que
que visualizar la hora de la puesta o de la salida del sol y
cambiar los minutos hasta que el ícono
5.4.4 Ejemplos
Ejemplo 1: cada día, las luces se encienden con la puesta de sol y se apagan a las
23:00 (ajustes por defecto).
Programa
P01 On
P02 On a
P07 On
Ejemplo 2: cada día, las luces se encienden con la puesta de sol y se apagan a la salida
del sol.
Programa
P01 On
P02 On a
P07 On
Ejemplo 3: las luces se encienden cada día a las 20:00 y se apagan a las 22:00, salvo
el sábado a la noche, cuando se apagan a la 1:00.
Programa
P01 On
P02 On
P03 On
P04 On
P05 On
P06 On
P07 On
¡Cuidado con la superposición!
Si se ajusta "P01 Off" a las 22:00 para los 7 días y se ajusta "P02 Off" a las 23:00 para
el sábado, el sábado las luces se apagarán a las 22:00 y no a las 23:00 porque "P01
Off" está ajustado una hora antes que "P02 Off".
Reinicialización para volver a los
ajustes por defecto
Para volver el interruptor a los ajustes por defecto, presionar
simultáneamente el botón principal y el botón izquierdo y
mantenerlos presionados. La versión del programa aparecerá en
"P01 On"
"P01 Off"
pantalla durante 5 segundos, seguida de RST durante otros 5
segundos. Liberar los botones cuando todos los segmentos hayan
aparecido en la pantalla. El interruptor estará reinicializado (ver los
ajustes de defecto en el organigrama de los menús).

Problemas y soluciones

La pantalla está
vacía
La visualización es
pálida o irregular
La placa metálica
está caliente
y la salida
del sol aparecen entre las 23:00 y
o
. Para eliminar la desviación, hay
desaparezca.
Días
Hora
Programa
Días
los 7 días
puesta
P01 Off
los 7 días
de sol
ninguno
P02 Off a
ninguno
P07 Off
Días
Hora
Programa
Días
los 7 días
puesta
P01 Off
los 7 días
de sol
ninguno
P02 Off a
ninguno
P07 Off
Días
Hora
Programa
Días
los 7 días
20:00 P01 Off
domingo (Su)
ninguno
P02 Off
lunes (Mo)
ninguno
P03 Off
martes (Tu)
ninguno
P04 Off
miércoles (We)
ninguno
P05 Off
jueves (Th)
ninguno
P06 Off
viernes (Fr)
ninguno
P07 Off
domingo (Su)
• Hay una bombilla quemada.
• Se ha tirado del interruptor de seguridad (ver la sección 4).
• La carga es inferior a 40 W.
• La temperatura ambiente es inferior o superior a la
temperatura de funcionamiento del interruptor.
Es normal cuando la carga es elevada
(máximo de 500 W).
La hora de la
• La fecha o la hora son incorrectas
puesta o la salida
(ver la sección 5.2).
del sol no es exacta
• La longitud o la latitud son incorrectas (ver la sección
5.3.3).
• El factor de corrección es incorrecto
(ver la sección 5.3.4).
• Se ha programado una desviación del horario (ver la
sección 5.4.3).
Especificaciones técnicas
Alimentación: 120 VAC, 60 Hz
Carga mínima: 40 watts
Carga máxima: 500 watts
aparece al
Temperatura de funcionamiento: -15 °C a 50 °C (5 °F a 122 °F)
Temperatura de almacenamiento: -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F)
Corte de corriente: la pantalla se apaga. Si el corte dura más de 4 horas, sólo hay que
ajustar la hora, ya que los demás ajustes y los programas se conservan de manera
permanente.
Margen de latitud: de -65° a +65°
Precisión del cuadro solar: +/- 11 min. (latitudes inferiores a ±60°)
Certificación: UL (c UL us)
Garantía
Hora
Resideo garantiza que este producto, excluyendo la batería, no tiene defectos en la
23:00
mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante
un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del comprador original. Si
en cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que
el producto está defectuoso debido a la mano de obra o los materiales, Resideo lo
reparará o reemplazará (a elección de Resideo).
Si el producto está defectuoso
(i) devuélvalo, con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con
fecha, al lugar donde lo compró; o
Hora
(ii) llame al Servicio de atención al cliente de Resideo al 1-800-468-1502. En el
Servicio de atención al cliente determinarán si el producto debe ser devuelto a la
salida
siguiente dirección: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN
del sol
55422, o si se le puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se
aplicará si Resideo demuestra que el defecto fue causado por daños que se produjeron
mientras el producto estuvo en posesión de un consumidor.
La única responsabilidad de Resideo será la de reparar o reemplazar el producto según
los términos mencionados anteriormente. RESIDEO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA
PÉRDIDA O EL DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO LOS DAÑOS ACCIDENTALES
Hora
O RESULTANTES DERIVADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO
DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE
22:00
PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños
22:00
accidentales o resultantes, por lo que esta limitación podría no aplicarse en su caso.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE RESIDEO OTORGA SOBRE
22:00
ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
22:00
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO, QUEDA, POR EL PRESENTE, LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO
22:00
DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones en relación a la
22:00
duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior puede no
1:00
aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero es posible que usted goce de
otros derechos que varían de un estado a otro. Si tiene preguntas acerca de esta
garantía, escriba a Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr. Golden Valley, MN
55422 o llame al 1-800-468-1502.
Asistencia técnica
6.
Si tiene preguntas acerca del funcionamiento del interruptor programable,
visite http://customer.resideo.com
o llame sin cargo al servicio de atención al cliente al 1-800-468-1502.
PRECAUCIÓN: AVISO DE DESPERDICIO
ELECTRÓNICO
El producto no se debe tirar con otros desechos domésticos. Verifique los centros de
recolección autorizados más cercanos o centros de reciclaje autorizados. La
7.
eliminación correcta del equipo al final de su vida útil ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
8.
9.
10.
11.
6/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rpls541a

Tabla de contenido