Halma BEA LZR Programacion

Sensor de apertura, presencia y seguridad para puertas industriales
Ocultar thumbs Ver también para BEA LZR:

Publicidad

Enlaces rápidos

LZR
-WIDESCAN
®
SENSOR DE APERTURA, PRESENCIA Y SEGURIDAD PARA PUERTAS INDUSTRIALES
LO QUE NECESITARÁ
12:00
12:00
Welcome
Welcome
Hello
Hello
John
John
Doe
Doe
What would you like to
What would you like to
do?
do?
Search for sensor
Search for sensor
Go offline
Go offline
Go offline
Go offline
Aplicación móvil LZR-WIDESCAN
(no es necesaria, pero es muy recomendable)
75.0048.01 LZR-WIDESCAN Programming 20210726
Visite el sitio web para ver
los idiomas disponibles para
este documento.
Control remoto BEA
PROGRAMACIÓN
DOCUMENTOS:
Guía de programación (75.0048)
Árbol de menú del LZR-WIDESCAN
(78.8004)
(muy recomendado si se programa a
través del menú de la pantalla LCD)
Descargue la aplicación
de instalación.
Página 1 de 30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Halma BEA LZR

  • Página 1 -WIDESCAN ® SENSOR DE APERTURA, PRESENCIA Y SEGURIDAD PARA PUERTAS INDUSTRIALES PROGRAMACIÓN Visite el sitio web para ver Descargue la aplicación los idiomas disponibles para de instalación. este documento. LO QUE NECESITARÁ 12:00 12:00 Welcome Welcome Hello Hello John John DOCUMENTOS: What would you like to What would you like to...
  • Página 2: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tecnología Escáner láser, medición de tiempo de vuelo (7 cortinas láser) Modo de detección Movimiento, presencia, altura y velocidad Ancho: 1,2 × altura de montaje (ajustable, según la configuración del Campo de detección máx. usuario) Profundidad: 1,2 × altura de montaje Grosor de la primera cortina ⁄...
  • Página 3: Símbolos Y Señales Led

    SEGURIDAD El dispositivo emite radiaciones láser invisibles (IR) y visibles que se pueden activar durante el proceso de instalación para ajustar la posición del campo de detección de manera precisa. PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 RADIACIÓN LÁSER DE CLASE 2 DURANTE LA INSTALACIÓN Los rayos láser visibles permanecen inactivos durante el funcionamiento normal.
  • Página 4: Descripción

    DESCRIPCIÓN conector principal película de protección ventana del láser tapa de la memoria USB pantalla LED cubierta seguro de la cubierta paso de cables pantalla LCD 10. teclado 11. tornillo de ajuste del ángulo de inclinación (1) 12. tornillo de ajuste del ángulo paralelo (2) 13.
  • Página 5: Basic Principles

    BASIC PRINCIPLES El sensor ofrece 3 funciones principales que crean 3 campos de detección superpuestos con ciertas características de detección: EL SENSOR DETECTA SI: - se produce movimiento en el cam- po movimiento; - está presente un tipo de objeto determinado;...
  • Página 6: Programación

    PROGRAMACIÓN BEA ofrece 3 formas de configurar y programar el sensor LZR-WIDESCAN: por LCD, control remoto y aplicación móvil. En cada paso de las instrucciones de programación, se ilustrarán las tres opciones. BEA le recomienda muy especialmente descargar la aplicación móvil LZR-WIDESCAN. La aplicación móvil es una herramienta increíblemente útil para la verificación de la instalación mecánica y la programación/configuración del dispositivo.
  • Página 7: Programación: Instalación

    PROGRAMACIÓN: INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL (opción preferida) 12:00 12:00 12:00 12:00 Teach-in Teach-in Teach-in Teach-in WS-1234567 WS-1234567 1. Verifique la configuración desde la instalación física y, luego, siga las instrucciones para que comience el proceso de programación. 2.
  • Página 8: Asignación De Funciones De Salida, Lógica De Salida Ytiempos De Espera

    Outputs WS-1234567 ASIGNACIÓN DE FUNCIONES DE SALIDA, LÓGICA DE SALIDA Y TIEMPOS DE ESPERA A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL (opción preferida) 12:00 12:00 12:00 Outputs Outputs Outputs WS-1234567 WS-1234567 WS-1234567 1. Una vez finalizada la programación, revise los tres ajustes de las Salidas y realice las correcciones necesarias.
  • Página 9 ASIGNACIÓN DE FUNCIONES DE SALIDA, LÓGICA DE SALIDA Y TIEMPOS DE ESPERA (cont.) A TRAVÉS DE LA PANTALLA LCD (opción no recomendada) Si desea cambiar un ajuste, consulte la página 27 para saber Cómo usar la pantalla LCD y utilice las siguientes rutas de acceso. Menú...
  • Página 10: Programación De Los Ajustes De Configuración Del Campo

    PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO El sensor WIDESCAN tiene tres salidas que pueden configurarse para funciones de movimiento, presencia y/o seguridad, según su aplicación. A continuación, encontrará una explicación de cada campo, con su funcionamiento y los colores LED asociados. Consulte las páginas 11 –...
  • Página 11: Explicación De La Configuración

    PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO MOVIMIENTO EXPLICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN ANCHO DE CAMPO Frente a la puerta, esta es la medida que se extiende desde el centro hasta los lados izquierdo y derecho, en forma equidistante. PARADA DE CAMPO Frente a la puerta, esta es la medida (también denominada profundidad) que se parada extiende en línea recta desde la puerta.
  • Página 12 12:00 Settings PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO MOVIMIENTO WS-1234567 A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL (opción preferida) 12:00 Settings Una vez asignadas las salidas, revise la configuración del CAMPO de MOVIMIENTO y realice los ajustes necesarios. WS-1234567 Para hacer una corrección, simplemente haga clic en el ícono de edición ubicado al lado de la configuración actual, o deslice dicho ícono.
  • Página 13: Cables De Tracción

    PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO CABLES DE TRACCIÓN EXPLICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN PROGRAMACIÓN Esta función ejecuta una programación para el cable de tracción virtual designado. TIPO DE OBJETO Esta configuración ofrece un aspecto de filtrado para rechazar la detección de ciertos objetos en función del ancho percibido.
  • Página 14 12:00 Settings PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO WS-1234567 CABLES DE TRACCIÓN A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL (opción preferida) 12:00 Settings Una vez asignadas las salidas, revise la configuración del CAMPO de PRESENCIA y realice los ajustes necesarios. WS-1234567 Para hacer una corrección, simplemente haga clic en el ícono de edición ubicado al lado de la configuración actual.
  • Página 15 PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO PRESENCIA EXPLICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN ANCHO DE CAMPO Frente a la puerta, esta es la medida que se extiende desde el centro hasta los lados izquierdo y derecho, en forma equidistante. PARADA DE CAMPO Frente a la puerta, esta es la medida (también denominada profundidad) que se parada extiende en línea recta desde la puerta.
  • Página 16 12:00 Settings PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO PRESENCIA WS-1234567 A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL (opción preferida) 12:00 Settings Una vez asignadas las salidas, revise la configuración del CAMPO de PRESENCIA y realice los ajustes necesarios. WS-1234567 Para hacer una corrección, simplemente haga clic en el ícono de edición ubicado al lado de la configuración actual, o deslice dicho ícono.
  • Página 17 PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO SEGURIDAD EXPLICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN ANCHO DE CAMPO Frente a la puerta, esta es la medida que se extiende desde el centro hasta los lados izquierdo y derecho, en forma equidistante. PARADA DE CAMPO Frente a la puerta, esta es la medida (también denominada profundidad) que se parada extiende en línea recta desde la puerta.
  • Página 18 12:00 Settings PROGRAMACIÓN DE LOS AJUSTES DE CONFIGURACIÓN DEL CAMPO SEGURIDAD WS-1234567 A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL (opción preferida) 12:00 Settings Una vez asignadas las salidas, revise la configuración del CAMPO de SEGURIDAD y realice los ajustes necesarios. WS-1234567 Para hacer una corrección, simplemente haga clic en el ícono de edición ubicado al lado de la configuración Field depth actual, o deslice dicho ícono.
  • Página 19 AJUSTES ADICIONALES ACTIVADOR DE ALTURA Cuando a una de las salidas se le ha asignado la configuración de Movimiento + Altura (o la salida 2 tiene asignada la opción de Presencia + Altura), la función del activador de altura ordena que la puerta se abra cuando se registra un objeto más alto que el valor seleccionado y que ignore los objetos con una altura menor que la de dicho valor.
  • Página 20 AJUSTES ADICIONALES ACTIVADOR DE VELOCIDAD De manera predeterminada, todos los objetos que se muevan más lento que el valor seleccionado activarán la salida. Esta función ayuda a mantener la puerta abierta en caso de registrarse objetos tardíos o de movimiento lento en estrecha proximidad a la puerta.
  • Página 21: Cambio De Campo

    AJUSTES ADICIONALES CAMBIO DE CAMPO Esta función se puede usar para desplazar la ubicación del campo general hacia la izquierda o derecha, por un máximo de 15,7 pulgadas. A TRAVÉS DE LA APLICACIÓN MÓVIL 12:00 Settings WS-1234567 Speed | Height Additional Settings Navegue hasta la pantalla ADDITIONAL SETTINGS (Ajustes adicionales) para acceder al Field Shift 0 Inches...
  • Página 22 AJUSTES ADICIONALES FUNCIÓN DE CALEFACCIÓN El sensor está equipado con un calefactor que calienta el sensor para garantizar el óptimo desempeño del sistema electrónico y mantener las lentes limpias y secas. PRECAUCIÓN: El sensor genera un consumo energético considerablemente mayor (aumento a 1,25 A a 12 VCC / 0,625 A a 24 VCC) con la función de calefacción ENCENDIDA.
  • Página 23: Finalización

    FINALIZACIÓN Bloquee la cubierta girando el Bloquee la posición del sensor Vuelva a colocar la cubierta del sensor horizontalmente (según se tornillo de fijación en sentido asegurando firmemente el tornillo horario. de fijación del ángulo. muestra) y ciérrela. 75.0048.01 LZR-WIDESCAN Programming 20210726 Página 23 de 30...
  • Página 24: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Error EEPROM / Prueba de Watchdog. Apague y vuelva a encender. Si el error persiste, reemplace el sensor. E1: CPU-XXX El sensor detecta un problema interno. Apague y vuelva a encender. Si el error persiste, reemplace el sensor. E2: XXX PWR La fuente de ADP falla.
  • Página 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS E5: TIME-OUT Error de programación. Reinicie la programación de instalación. Asegúrese de que no se detecte (CADUCIDAD) movimiento durante al menos 5 segundos cuando la luz LED empiece a parpadear en colores rojo-verde. Cambie ligeramente de posición y reinicie la programación de instalación.
  • Página 26: Apéndice

    APÉNDICE 75.0048.01 LZR-WIDESCAN Programming 20210726 Página 26 de 30...
  • Página 27: Cómo Utilizar El Lcd

    CÓMO UTILIZAR EL LCD Ingrese al menú de la pantalla LCD. Regrese al menú o a la pan- Seleccione una carpeta, parámetro o valor. talla anterior. PRESIONE Confirme un valor y salga del modo de BREVE- edición. MENTE Active los puntos rojos en el suelo. Desplácese hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 28 CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO ..PRESENCIA MOVIMIENTO CABLE DE SEGURIDAD TRACCIÓN Si no se selecciona un código de color, los anchos de los 3 campos de detección (movimiento, presencia y seguridad) se ajustan al mismo tiempo. Para guardar un código de acceso a través del control remoto: Para borrar un código de acceso a través del control remoto: Ingrese el código actual.
  • Página 29: Programación: Caminata

    PROGRAMACIÓN: CAMINATA También puede volver a delinear uno o más campos de detección caminando alrededor del campo solicitado (pasos 1 – 3). Es posible cortar el campo existente desde el borde o extraer un campo dentro del campo de detección (paso 4). Asegúrese de que el campo sea más grande de lo deseado.
  • Página 30 PROGRAMACIÓN: CAMINATA EMPIECE A CAMINAR Cuando el LED parpadea en verde, levante un brazo y lentamente comience a caminar por la huella de la forma del campo deseado. Luego, deténgase y espere hasta que el LED deje de parpadear. RECORTE COMIENCE fuera del campo de detección máx.

Tabla de contenido