Descargar Imprimir esta página

GE 19297 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Timbre inalámbrico para puertas
moderno
Instrucciones de instalación
Herramientas necesarias:
Pequeño destornillador de hoja plana y # 2 Destornillador Phillips y broca de 1/16" y
3/32" (no incluidas)
Botón pulsador (transmisor) Figura 1
Botón
pulsador
Coloque un destornillador
de hoja plana en la ranura
para abrir la tapa
Timbre (receptor) Figura 2
volume
pairing
Este kit de timbre inalámbrico para puertas posee dos componentes:
Instalación de la pila en el botón pulsador
1. Quite la tapa delantera de la cubierta del botón pulsador. Para ello, coloque el
destornillador de hoja plana en la ranura de la parte inferior de la cubierta. (Ver Figura 1)
2. Coloque la pila CR2032 (incluida) con la polaridad positiva(+) orientada hacia arriba.
3. Mantenga la tapa delantera separada del botón pulsador hasta que haya seleccionado
una melodía.
Sincronización del botón pulsador transmisor con el receptor
NOTA - el timbre y el botón pulsador vienen juntos en el paquete. Una vez que haya colocado
la pila en el botón pulsador y que el timbre se haya conectado, oprima el botón pulsador
para verificar que el timbre emite sonidos.
SI EL TIMBRE NO SUENA, SIGA LOS PASOS A CONTINUACIÓN PARA SINCRONIZAR EL BOTÓN
PULSADOR CON EL TIMBRE.
1. Para borrar la configuración: Pulse y no suelte el botón sincronizador, ubicado en la parte
inferior del timbre, mientras enchufa el timbre al tomacorriente.
2. Tras conectar el timbre, suelte el botón sincronizador.
3. Pulse y sostenga el botón sincronizador nuevamente. Oirá dos veces la melodía "Din Don",
y luego un doble aviso sonoro indicando que el timbre ya se puede sincronizar con el
botón pulsador. Suelte el botón sincronizador.
4. Oprima y suelte el botón pulsador. Oirá un aviso sonoro indicando que el timbre aceptó
la señal.
5. Aguarde 10 segundos hasta que escuche otra vez el doble aviso sonoro indicando que el
timbre ya se sincronizó con el botón pulsador.
6. Oprima el botón pulsador para probar que funciona.
Configuración de selección de melodía (su timbre contará con 2 o con 8 melodías)
Seleccione la melodía. Para ello oprima el Botón de selección de melodía, ubicado en
el interior de la cubierta del botón pulsador (Ver Figura 1). Oprima y suelte el botón de
selección de melodía; cuando escuche la melodía deseada, deténgase. Las Tablas 1 y 2
Tabla 1 - Timbre con 2 melodías
1
Dingdong
2
Westminster
Tabla 2 - Timbre con 8 melodías
4
Fanfare (charanga)
1
Dingdong
5
Mozart
2
Westminster
3
Knocks (3 llamados a la puerta)
muestran el orden en que se reproducirán las melodías.
Quedará seleccionada la última melodía que se reprodujo.
Ajuste de volumen
Existen cuatro opciones de volumen en este timbre.
1. Para ajustar el volumen, pulse el botón sincronizador del timbre; esta acción
reproducirá la melodía.
2. Mientras la melodía se ejecuta, pulse y suelte el botón del volumen en el timbre para
seleccionar el nivel de sonido deseado.
Botón
pulsador
Ubicación
de orificios
Botón
de montaje
de selección
de melodía
Compartimiento
de la pila
Ranuras ojo de
cerradura
6
Good Vibes (buena vibra)
7
Patriotic
8
Tango
Instrucciones para la instalación del botón pulsador
NOTA: No lo instale en superficies metálicas, ya que puede
disminuir el rango de transmisión. No lo instale en una área
que pueda verse expuesta a la lluvia directa. Los botones
pulsadores por lo general se instalan a la misma altura de
la perilla o picaporte de la puerta (a una distancia de entre
36" y 44" del piso).
Instrucciones para montaje permanente
1. Quite la tapa delantera del botón pulsador.
(Ver Figura 1)
2. Antes de instalarlo, elija un lugar que no supere los
150 pies de distancia de donde se encuentra la unidad
del timbre. Coloque el botón pulsador donde desea
instalarlo y pruébelo con el timbre ubicado lo más cerca
posible de su ubicación final. Si funciona, continúe
con la instalación. Si no funciona, consulte la sección
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
3. Sostenga la placa posterior del botón pulsador en la
ubicación seleccionada con la flecha en la parte trasera
de la placa posterior apuntando hacia arriba.
4. Con la broca de 1/16", perfore un orificio a través de la placa posterior del botón
pulsador (Ver Figura 3- Lugares de los orificios de montaje) y en la superficie del lugar
seleccionado.
5. Atornille con los dos tornillos proporcionados.
6. Pruebe si funciona. Si el timbre no funciona, consulte la sección RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS.
Instrucciones para la instalación del timbre
NOTA: Evite el montaje en superficies metálicas, ya que puede dar lugar a una reducción en
el alcance de la recepción.
1. Seleccione el lugar de montaje del timbre.
2. Mediante la plantilla de montaje del timbre en la tarjeta de inserción del paquete,
perfore dos agujeros con una broca de 3/32 pulg. en los lugares marcados con ranura
de ojo de cerradura. (Vea la figura 2)
3. Inserte los dos tornillos de 3 x 25 mm que se incluyen en los agujeros, dejando que las
cabezas de los tornillos sobresalgan alrededor de ¼ pulg. de la superficie de montaje.
4. Coloque las ranuras de ojo de cerradura del timbre sobre los tornillos y presione hacia
abajo la unidad de timbre para asegurarla.
Resolución de problemas
Si el timbre no funciona:
1. Asegúrese de que el botón pulsador esté presionado y manténgalo presionado por lo
menos durante 1 segundo.
2. Verifique la correcta instalación de la pila, teniendo en cuenta la polaridad.
3. Pruebe una pila nueva en el botón pulsador.
4. Asegúrese de que el timbre no se encuentre a una distancia mayor de 150 pies del
botón pulsador.
5. Asegúrese de que el botón pulsador no esté instalado sobre metal, cerca de montantes
de metal o cerca del piso.
6. Pruebe colocar el timbre en otro lugar.
El rango de funcionamiento podría verse afectado por uno o más de los siguientes factores:
clima, interferencia de frecuencia radial, pila baja del transmisor y bloqueos entre el
transmisor y el receptor.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar toda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento
no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio
o TV ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas
modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales
de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites
están diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencias y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede provocar
interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantías de
que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la
interferencia por medio de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para
solicitar asistencia.
Para recibir asistencia técnica, comuníquese con Jasco Products Company al
1-800-654-8483 o visite www.jascoproducts.com
Hecho en China
GE es una marca comercial de General Electric Company, usada con licencia
otorgada a Jasco Products Company LLC, 10 E. Memorial Road, Oklahoma City,
OK 73114.
This Jasco product comes with a 1-year limited warranty. Visit www.
jascoproducts.com for warranty details and product registration.
Questions? Contact us at 1-800-654-8483 between 7:30AM—5:00PM CST.
Figura 3
Botón
pulsador
Ubicación de
orificios de
Botón
montaje
de selección
de melodía
Compartimiento
de la pila
19248
19297
19303
Version 04
10/21/2014

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

19303