LATVIEŠU
SVARĪGI! PIRMS IERĪCES LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET ŠĪS INSTRUKCIJAS UN
SAGLABĀJIET TĀS TURPMĀKAI UZZIŅAI.
ОПЕРЕДЖЕННЯ
+ Šo brīdinājumu un norāžu
neievērošana var būt nopietnas
traumas vai nāves iemesls.
+ Joolz Hub cocoon ir piemērots
bērnam, kurš nevar patstāvīgi
apsēsties, apvelties vai nostāties
četrrāpus.
+ Bērna maksimālais svars: 9 kg.
+ Šis izstrādājums ir piemērots tikai
bērnam, kurš nevar patstāvīgi
apsēsties.
+ Vienmēr izmantojiet ierobežotājsistēmu.
+ Nekad neatstājiet bērnu bez
uzraudzības.
+ Pirms lietošanas pārliecinieties, vai
visas fiksācijas ierīces ir saslēgtas.
+ Lai izvairītos no traumām, nodrošiniet,
lai šī izstrādājuma atlocīšanas un
salocīšanas laikā bērns neatrastos tā
tuvumā.
+ Izmantojiet tikai uz stingras,
horizontālas, līdzenas un sausas
virsmas.
+ Neļaujiet bērnam spēlēties ar šo
izstrādājumu.
+ Neļaujiet citiem bērniem bez
uzraudzības spēlēties pie cocoon.
+ Pirms lietošanas pārbaudiet, vai Joolz
Hub sēdeklim un cocoon nav defektu,
bojājumu un nolietojuma.
+ Nelietojiet, ja kāda vieglo ratiņu daļa
ir salūzusi, saplīsusi vai pazudusi.
+ Nenovietojiet Joolz Hub atklātas uguns
un citu karstuma avotu, piemēram,
Joolz - Hub - Manual - cocoon - INT.indd 31
elektrisko stieņveida sildītāju vai gāzes
liesmas tuvumā.
+ Pirms lietošanas vienmēr pārliecinieties,
vai bufera stienis ir pareizi savienots ar
vieglajiem ratiņiem.
+ Bērna galva cocoon nekad nedrīkst
atrasties zemāk kā bērna ķermenis.
+ Nelieciet papildu matraci uz Joolz
nodrošinātā matrača.
+ Šis izstrādājums nav piemērots
skriešanai vai slidošanai.
instruction manual
Joolz Hub cocoon
31
17-05-18 12:20