Čeština
CZ
DŮLEŽITÉ!
USCHOVEJTE
PRO BUDOUCÍ
POTŘEBU
Dovozce / Výrobce:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
V případě potřeby dalších či náhradních dílů nám zašlete e-mail na
adresu: europecustomerservice@kidkraft.com.
Varování: Montáž musí provádět dospělé osoby. V rozloženém
stavu výrobek obsahuje malé díly s ostrými hroty a hranami, které
mohou být potenciálně nebezpečné. Uchovávejte nesmontované díly
mimo dosah dětí.
POUŽITÍ A ÚDRŽBA:
Používejte pouze na rovném povrchu.
Montáž pravidelně kontrolujte a často podle potřeby
utahujte upínací prvky. Nebudete-li provádět údržbu,
výrobek může přestat správně fungovat.
Varování:
Nebezpečí udušení
Nesmontované díly mohou představovat nebezpečí udušení pro děti
mladší 3 let.
VAROVÁNÍ: Neumisťujte tuto dětskou postýlku do blízkosti zdrojů
tepla, oken či jiného nábytku.
VAROVÁNÍ: Neumísťujte tuto dětskou postýlku do blízkosti šňůr
žaluzií a závěsů či jiných provázků a šňůr.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tuto dětskou postýlku, pokud jsou
některé díly rozbité, utržené či chybí.
Tato dětská postýlka splňuje normu BS 8509:2008+A1:2011.
Nebudete-li věnovat pozornost těmto varováním a řídit se pokyny k
montáži, může dojít k vážnému úrazu nebo úmrtí následkem zachycení
nebo uškrcení.
NEUMISŤUJTE postýlku poblíž oken, kde by se dítě mohlo uškrtit
šňůrami z rolet nebo závěsů.
Matrace, která je určena k použití v této posteli, musí být matrace do
postýlky o plné velikosti s rozměry: délka 1 400 mm, šířka 700 mm a
tloušťka 100 mm.
NEPOUŽÍVEJTE PRO KOJENCE. Postýlka je určena pro děti od 18
měsíců do 4 let.
Dá se očekávat, že děti si na postýlkách budou hrát, budou na nich
skákat a lézt, a proto by se postýlky neměly umisťovat v blízkosti jiného
nábytku nebo oken. Měly by se přisunout těsně ke stěně nebo by mezi
stranou postýlky a zdí měl být volný prostor minimálně 300 mm.
Tuto postýlku lze rozmontovat k uskladnění nebo přepravě.
Dansk
DK
VIGTIGT!
OPBEVAR FOR
FREMTIDIG
REFERENCE
Importeret af / Fremstillet af:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
For yderligere dele eller udskiftning af dele bedes du kontakte os på
europecustomerservice@kidkraft.com.
Advarsel: Skal samles af en voksen. I usamlet tilstand indeholder
produktet små dele med potentielt farlige skarpe spidser og skarpe
kanter. Hold usamlede dele væk fra børn.
BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE:
Brug kun på plane flader.
Tjek venligst monteringen med jævne mellemrum, og stram op ofte,
hvis det er nødvendigt. Hvis der ikke foretages vedligeholdelse kan
produktet ophøre med at fungere korrekt.
Advarsel:
Kvælningsfare
Usamlede dele kan udgøre en kvælningsfare for børn i alderen 3 år og
yngre.
ADVARSEL: Anbring ikke denne barneseng i nærheden af
varmekilder, vinduer eller andre møbler.
ADVARSEL: Anbring ikke denne børneseng tæt på træksnore,
gardinsnore eller andre snore og strenge.
ADVARSEL: Benyt ikke denne barneseng, hvis der er ødelagte,
beskadigede eller manglende dele.
Barnesengen er i overensstemmelse med BS 8509:2008+A1:2011,
standard for børnesenge.
Manglende overholdelse af disse advarsler og monteringsvejledningen
kan medføre alvorlig skade eller død af klemning eller strangulering.
Sengen MÅ IKKE placeres i nærheden af vinduer, hvor snore fra
persienner eller gardiner kan kvæle barnet.
Madrassen som bruges på sengen, skal være en børnesengsmadras i
fuld størrelse med dimensionerne: 140 cm lang,
70 cm bred, og 10 cm tyk.
MÅ IKKE ANVENDES TIL SPÆDBØRN. Barnesengen er beregnet til
børn i alderen 18 måneder til 4 år.
Børn vil sandsynligvis lege, hoppe, springe og klatre på sengen, og
derfor bør barnets seng ikke placeres for tæt på andre møbler eller
86730A, 86735
vinduer, og bør hverken placeres for tæt på en væg, eller have et
mellemrum mellem seng og væg på mere end 30 cm.
Denne seng er designet, så den kan skilles ad til opbevaring og
transport.
Eesti keeles
EE
TÄHTIS! HOIDKE
ALLES EDASPI-
DISE
KASUTAMISE EE-
SMÄRGIL
Importija / Tootja:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Uute või asendusosade vajadusel võtke palun meiega ühendust
aadressil europecustomerservice@kidkraft.com.
Hoiatus: toote peab kokku panema täiskasvanu. Kokkupanemata
toode sisaldab väikeseid, potentsiaalselt ohtlikke teravaotsalisi ja
teravaservalisi osasid. Hoidke kokkupanemata osad lastest eemal.
KASUTAMINE JA HOOLDUS:
Kasutage ainult tasastel pindadel.
Palun kontrollige toote töökorras olekut korrapäraste ajavahemike
järel ja vajadusel kinnitage uuesti.
Toote mittehooldamise tagajärjel ei pruugi toode korralikult töötada.
Hoiatus:
Lämbumisoht
Kokkupanemata osad võivad tekitada lämbumisohtu 3-aastastele ja
noorematele lastele.
HOIATUS: ärge asetage seda lapsevoodit soojusallikate, akende
jm mööbli lähedusse.
HOIATUS: Ärge asetage seda lapsevoodit ruloode ja kardinate
nööride ega muude pealte või nööride lähedale.
HOIATUS: ärge kasutage seda lapsevoodit, kui selle mõni osa on
katki, kulunud või puudub.
Lapsevoodi vastab standardi BS 8509:2008+A1:2011 nõuetele.
Nende hoiatuste ja kokkupanekujuhiste eiramine võib põhjustada
tõsist vigastust või surma kas kinnijäämise või kägistamise teel.
ÄRGE asetage voodit akna lähedale, ruloo või kardinate nöörid
võivad last kägistada.
Selle voodi jaoks kasutatav madrats on lapsevoodi madrats, mille
pikkus on 1400 mm, laius 700 mm ja kõrgus 100 mm.
ÄRGE KASUTAGE IMIKUTE JAOKS. Väikelapse voodi on ette
nähtud 18 kuu kuni 4-aasta vanuste laste jaoks.
Lapsed tõenäoliselt mängivad, kargavad, hüppavad ja ronivad voodis,
seepärast ei tohiks lapsevoodi olla liiga lähedal muule mööblile või
akendele.
Voodi peaks olema asetatud kindlalt vastu seina või seina ja voodi
vahel võib olla 300 mm tühik.
See voodi on disainitud nii, et seda saab hoiustamise või
transportimise vajadusel osadeks lahti võtta.
Suomi
FI
TÄRKEÄÄ!
SÄILYTÄ
MYÖHEMPÄÄ
TARVETTA
VARTEN
Maahantuoja / Valmistaja:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Jos tarvitset lisä- tai varaosia, ota meihin yhteys osoitteessa
europecustomerservice@kidkraft.com.
Varoitus: Aikuisen koottava. Kokoamattomassa tuotteessa on
pieniä osia sekä teräviä kärkiä ja reunoja, jotka saattavat olla
vaarallisia. Pidä kokoamattomat osat poissa lasten ulottuvilta.
KÄYTTÖ JA HUOLTO:
Käytä vain tasaisilla alustoilla. Tarkista kokoonpano tasaisin väliajoin ja
kiristä kiinnityksiä tarvittaessa. Jollei tuotetta huolleta, se saattaa lakata
toimimasta kunnolla.
Varoitus:
Tukehtumisvaara
Irralliset osat saattavat aiheuttaa tukehtumisvaaran alle 3-vuotiaille
lapsille.
VAROITUS: Älä aseta tätä lastensänkyä lämmönlähteiden,
ikkunoiden tai muiden huonekalujen lähelle.
VAROITUS: Älä aseta tätä lastensänkyä lähelle rullakaihtimien
naruja, kaihdinten vetimiä tai muita naruja tai nauhoja.
VAROITUS: Älä käytä tätä lastensänkyä, jos jokin sen osa on
murtunut, rikkoutunut tai kadoksissa.
Tämä lastensänky noudattaa standardia BS 8509:2008+A1:2011.
Näiden varoitusten ja kokoamisohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa
loukkuun jäämisestä tai kuristumisesta johtuvan vakavan vamman tai
kuoleman.
ÄLÄ aseta sänkyä lähelle ikkunoita, joiden rullakaihtimien narut tai
verhot voivat kuristaa lapsen.
Sängyssä käytettäväksi tarkoitetun lastenpatjan tulee olla vähintään
140 cm pitkä, 70 cm leveä ja 10 cm paksu.
EI OLE TARKOITETTU VAUVOILLE. Tämä lastensänky on tarkoitettu
18 kk – 4 vuotta vanhoille lapsille.
Koska lapset todennäköisesti leikkivät, pomppivat, hyppivät ja
kiipeilevät sängyillä, lastensänkyä ei tulisi asettaa liian lähelle muita
huonekaluja tai ikkunaa. Se tulee asettaa joko tiukasti seinää vasten tai
seinän ja sängyn väliin tulee jättää 30 cm:n levyinen rako.
Tämä sänky on suunniteltu purettavaksi osiin varastointia tai kuljetusta
varten.
Magyar
HU
FONTOS!
ŐRIZZEMEG
JÖVŐBENI
HIVATKOZÁS
CÉLJÁBÓL
Importálta / Gyártva:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Minden további vagy pótalkatrészért kérjük lépjen kapcsolatba velünk
az alábbi címen: europecustomerservice@kidkraft.com.
Figyelem! Felnőtt szerelje össze. Összeszerelés előtt a termék kis
részecskékből és esetlegesen veszélyes éles, hegyes részekből áll.
Az össze nem szerelt részeket gyermekektől tartsa távol.
HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS:
Kizátólag sík felszíneken alkalmazza. Kérjük, szabályos időközönként
ellenőrizze az összeszerelést, és amennyiben szükséges, szorítson a
vasrészeken. A karbantartás elhanyagolása a termék helyes
működésének megszűnését eredményezheti.
Figyelmeztetés:
Fulladásveszély
Az összeszereletlen részek fulladásveszélyt jelenthetnek a 3 éves és
az annál fiatalabb gyermekek számára.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze ezt a gyemekágyat hősugárzó
készülékek, ablakok és egyéb bútorok közelébe.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a gyerekágyat ablakroló zsinór
közelébe, függönyzsinór, illetve egyéb kötél vagy zsinór
közelébe.
VIGYÁZAT: Ne használja a gyermekágyat, ha annak bármely része
eltörött, elszakadt vagy hiányzik.
A gyermekágy megegyezik a BS BS 8509:2008+A1:2011-cal. Ezen
figyelmeztetések és összeszerelési instrukciók elmulasztása komoly
sérüléssel vagy halált előidéző beszorulással, összeszorulással járhat.
NE HELYEZZE az ágyat ablakok közelébe, ahol a roló vagy függöny
zsinegei megfojthatják a gyermeket. Az ágybéli használatra tervezett
matrac egy teljes méretű matrac, melynek paraméterei az alábbiak:
140 cm hosszú, 70 cm szélességű és 10 cm vastagságú. NE
HASZNÁLJA CSECSEMŐKNÉL. A kisgyermekágy 18 hónapos
gyermekektől 4 éves korú gyermekekig használható. A gyerekek
hajlamosak ágyakon játszani, pattogni, ugrándozni és mászni, éppen
ezért a gyermekágyat nem ajánlatos túl közel helyezni egyéb
bútorokhoz vagy ablakokhoz, illetve, vagy szorosan a falhoz kell
állítani, vagy 30 cm rést ajánlatos hagyni a fal és az ágy háta közt.
Ezt az ágyat a tárolás és szállítás esetén szét kell szerelni.
Italiano
IT
IMPORTANTE!
CONSERVARE
PER
RIFERIMENTO
FUTURO
Importato da / Prodotto da:
KidKraft Netherlands BV
Olympisch Stadion 9
1076DE Amsterdam
The Netherlands
Per qualsiasi parte aggiuntiva o di ricambio, contattarci all'indirizzo
e-mail europecustomerservice@kidkraft.com.
Avviso: il montaggio deve essere eseguito da un adulto. Il prodotto
non ancora montato include parti piccole con angoli appuntiti e bordi
taglienti, potenzialmente pericolosi. Tenere le parti non montate lontane
dai bambini.
USO E MANUTENZIONE:
Usare solo su superfici piane.
Controllare il montaggio a intervalli regolari e avvitare saldamente le
parti di raccordo meccanico frequentemente, se necessario. Se la
manutenzione non viene eseguita
il prodotto potrebbe cessare di funzionare correttamente.
3