Página 1
™ skates and trolley skates tanquetas y carros de rodillos pattini scorrevoli e timoni patins e plataformas trolley English Español Italiano Português Operating and maintenance instructions Original manual Manual de empleo y de mantenimiento Traducción del manual original Istruzioni per l’uso e...
Página 2
Specifications: Caratteristiche: Características: Especificações: Dimensions W.L.L. Models Weight Temperature of use Dimensiones Modelo Peso Temperatura de utilización Dimensioni Modello Peso Temperatura di utilizzo Dimensões carga máxima Modelo Peso Temperatura de utilização °C 270 106 308 110 270 232 308 110 -10 <...
3. The PAKROL™ range has been designed to handle and move loads on the floor according to the Working Load Limit of each model. This W.L.L is mentionned on the identification plate fixed on the skate.
Before moving, ensure that the load is well balanced. • The guiding of the load will be done with the handle of the trolley skate. • To remove the PAKROL™ system after moving the load, lift the load with jacks and secure with wedges.
• DO NOT MOVE a load on a sloped floor . • DO NOT LEAVE the load fall on the skates. • DO NOT PLACE the PAKROL™ skates under the load if this load has not been correctly secured with suitable wedges.
TRACTEL ® 3. Los rodillos y carros PAKROL™ están destinados a la manipulación sobre el suelo de cargas en función de la Carga Máxima de Utilización de cada modelo. Esta Carga Máxima de Utilización está indicada en la placa de señalización fijada en el producto.
1. FUNCIONES Y DESCRIPCIÓN El conjunto de rodillos y carros PAKROL™ está destinado al desplazamiento de carga sobre el suelo. Este desplazamiento se realiza manualmente por el operario, a baja velocidad (< 5 km/h) y sobre un suelo plano y resistente a la carga total a manipular.
ESTÁ PROHIBIDO: • Utilizar los productos PAKROL™ por encima de su Carga Máxima de Utilización o sin la placa de señalización fijada sobre cada aparato. • Transportar con los productos PAKROL™ cargas sobre las que se coloquen personas. • Permitir a personas subir sobre los productos PAKROL™.
TRACTEL ® 3. I pattini e i timoni PAKROL™ sono previsti per la movimentazione di carichi a terra, in funzione del Carico Massimo di Utilizzo di ciascun modello. Il Carico Massimo di Utilizzo è indicato sulla piastra segnaletica fissata sul prodotto.
1. PRESENTAZIONE E CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Il gruppo pattini e timoni PAKROL™ è previsto per lo spostamento di carichi sul pavimento. Questo spostamento viene effettuato manualmente dall’operatore, a bassa velocità (< a 5 km/h) e su un terreno pianeggiante e resistente al carico totale da manipolare.
E’ VIETATO: • Utilizzare i prodotti PAKROL™ oltre il loro Carico Massimo di Utilizzo o senza la piastra segnaletica fissata su ogni apparecchio. • Utilizzare i prodotti PAKROL™ per trasportare carichi sui quali sono posizionate persone. • Permettere a persone di salire sui prodotti PAKROL™.
TRACTEL ® 3. Os patins e plataformas trolley PAKROL™ destinam-se à manipulação no chão de cargas segundo a Carga Máxima de Utilização de cada modelo. Esta Carga Máxima de Utilização está indicada na placa de características fixada no produto.
1. APRESENTAÇÃO E ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO O conjunto patins e plataformas trolley PAKROL™ destina-se ao deslocamento de cargas no chão. Este deslocamento realiza-se manualmente pelo operador, a baixa velocidade (< 5 km/h) e num pavimento plano e resistente à carga total a manipular. Os pavimentos cimentados ou ladrilhados são particularmente adaptados a esses transportes com toda...
• Deslocar uma carga sobre um pavimento inclinado. • Deixar a carga cair brutalmente sobre o produto PAKROL™. • Deslocar os patins e as plataformas trolley PAKROL™ debaixo da carga sem a ter calçado previamente, por meio de sistemas adequados e suficientemente resistentes.
Página 16
VASTAAVUUSVAKUUTUS VYHLÁSENIE O ZHODE SAMSVARSERKLÆRING IZJAVA O USTREZNOSTI TRACTEL S.A.S. RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, F-10102 ROMILLY-SUR-SEINE T : 33 3 25 21 07 00 - Fax : 33 3 25 21 07 11 représentée par / represented by / representado por / rappresentato da / vertreten durch / vertegenwoordigd door / representada por / repræsenteret af / edustajana / representert ved /...
Página 17
CERTIFIE QUE : L’équipement désigné ci-contre est INTYGAR ATT: utrustningen som avses på motstående conforme aux règles techniques de sécurité qui lui sont sida överensstämmer med de tekniska säkerhetsregler applicables à la date de mise sur le marché de l’UNION som är tillämpliga när produkten släpps på...
Página 18
А / MERKE / MÄRKE / ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΣΗΜΑ/MARKA / MARCA / ZNAČKA / ZNAMKA PAKROL™ TYPE / TYPE / TIPO / TIPO / TYP / TYPE / TIPO / TYPE / TYYPPI / TYPE / TYP / TÍPUS / TYP / / TIP / TYP / TIP / ΤΥΠΟΣ...
Página 19
Name of user Date of first use Nombre del usuario Fecha de puesta en servicio Nome dell’utilizzatore Data di messa in servizio Nome do utilizador Data de entrada em serviço NSPECTION ERIFICACIONES ERIFICHE ERIFICAÇÃÕ Date Signature Fecha Firma Data Firma Data Visto...